Грег Кис - XCOM 2: Возрождение
- Название:XCOM 2: Возрождение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грег Кис - XCOM 2: Возрождение краткое содержание
XCOM 2: Возрождение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Нам не должно здесь встретиться никакого сопротивления, - продолжал Сэм. - Но лучше перебдеть, чем сожалеть.
- Ну не знаю, - протянула Нишимура. - Те пингвины выглядят подозрительно. Начнут светиться - стреляем на поражение.
- А запах, - продолжил мысль Амар. - Он не может быть из этого мира.
- Это называется гуано , - сказал ДиЛао. - Тебе лучше привыкнуть.
- С учётом времени, которое я провёл с тобой, - поддел сослуживца парень, - думаешь, я уже не привык?
Нос Элпис упёрся в металлическую платформу, поднимавшуюся с берега. Они начали спуск и уже через несколько мгновений стояли на бесплодных камнях.
Казалось, что Сэм что-то высматривает, и Томас не давала приказа на выдвижение, так что они разошлись полукругом вокруг места высадки. Птицы и морские слоны наблюдали за ними, а несколько особей постарше даже подошли поближе, настолько близко, что если бы Амар захотел, он бы мог пнуть любого из них, но птицы даже не беспокоились о такой возможности.
- Внимание, - сказала Нишимура.
Вдоль пляжа к ним приближались три машины, разгоняя в стороны море пингвинов. Когда они подъехали ближе, Амар разглядел, что это были два джипа и безбортовый грузовик. Последний подъехал как можно ближе к субмарине, и экипаж Элпис начал разгрузку ящиков на платформу грузовика при помощи одного из двух корабельных кранов.
Джипы приехали за ними. Как только грузовик был загружен, они расселись по машинам, и те, взревев моторами, двинулись в обратный путь.
Водители вполне походили на людей и были не прочь поболтать. Водителя в машине Амара звали Эдуардо, и у него было множество вопросов о том, что творится в остальных частях земного шара. Как он пояснил, остров был слишком удалённым местом, чтобы получать обычные радиопередачи.
Амар рассказывал ему, что знал, но больше всего Эдуардо интересовала Аргентина, а там Амар никогда не бывал. Он лишь сумел вспомнить несколько сообщений по радио: где-то там был бунт в одном из поселений, и они неплохо себя показали в подпольной футбольной лиге.
Амар пересмотрел свою прошлую оценку острова в сторону пяти километров в самой широкой части, и уже начал задумываться, а не проедут ли они его весь по кругу, когда машины повернули направо к вулкану.
По началу, он не мог понять, куда они едут: гора была слишком крута, чтоб на неё въехать.
Но подъехав ближе, парень увидел, что то, что они поначалу приняли за заснеженный горный склон, оказалось металлической стеной, выкрашенной в матовый белый. С их приближением, она поднималась над ними, открывая полость за собой.
- Добро пожаловать в Вундерлянд 3, - прокомментировал Эдуардо.
Глава 9.
Вундерлянд оказался сетью выдолбленных в андезитовом камне вулкана пещер и туннелей. В тёмно-сером камне мерцали россыпи кристаллов, отражая свет потолочных светильников. Миниатюрная женщина со светлыми волосами по имени Марисоль приняла шефство над отрядом у Эдуардо и повела его через комплекс, состоящий на первый взгляд в основном из жилых помещений и лабораторий.
- Энергию мы получаем от вулкана, - пояснила Марисоль.
- То есть, он активен? - удивилась Томас.
- Да, хотя мы не ожидаем больших извержений в ближайшее время. Кажется, он выплюнул немного пепла в шестидесятых. Мне нравится гулять по кальдере. Иногда там так тепло, что не нужно надевать куртку.
- Звучит здорово, - прокомментировал Амар. - А как вы относитесь к сёрфингу на цунами?
- Мы загодя увидим признаки приближающегося извержения, - уверила его женщина. - А, вот мы и на месте.
Они вошли в большой круглый зал, в котором было множество экранов и пультов. Большинство были выключены, но около половины, кажется, передавали в реальном времени изображения из Новых Городов. На других были разные проекции карты мира с наложенными узорами, некоторые постоянно перемещались, другие были относительно стабильны. Возможно, это были карты неких сетей.
- Значит, - послышался незнакомый голос, - доктор Шень соизволил всплыть за глотком воздуха.
Говорящей оказалась женщина слегка за пятьдесят с каштановыми, немного тронутыми сединой волосами.
- Доктор Вален, - сказал Сэм. - Большая честь лично познакомиться с вами.
- И я рада встрече, - ответила женщина.
Ещё месяц назад это имя ничего бы не значило для Амара, но это было до того, как он провёл три недели, изучая историю и тактику XCOM. Если Шень был главным инженером организации, то Вален была главой научного направления. Как и остальная часть верхушки XCOM, её считали погибшей. Но она была перед ним, зарылась в туннели под вулканом в Южной Атлантике. Это, как и постройка Элпис, наверняка обошлось недёшево. Вся операция начинала казаться всё масштабнее и масштабнее.
- Наверное, было слишком просить старика прийти лично, - сказала Вален.
- Он собирался, - ответил Сэм. - Я сумел его отговорить.
Женщина оглядела Сэма с лёгкой неприязнью.
- Понятно, - сказала она, в конце концов. - Что ж, его сообщения были весьма интригующими. Мне крайне любопытно узнать, наконец, что вы обнаружили, что привело вас ко мне. Так что присаживайтесь, поведайте, что заставило вас проделать весь этот путь, и чем я могу вам помочь.
Она рассадила их за круглым столом. Один из ассистентов принёс стаканы и кувшин воды, пока Сэм рассказывал про сбитый космический корабль. Амар заметил, что Лена ничуть не удивлена, хотя во время первого разговора она не присутствовала: после трёх недель в консервной банке трудно не узнать столь большой секрет.
Вален терпеливо слушала, периодически кивая, но не показывая, что творится по ту сторону её серых глаз.
Когда Сэм закончил повествование, она кивнула ещё раз и постучала пальцем по столу, затем встала и стала медленно бродить по комнате.
- Очень странно, - сказала она, - доктор Шень всегда был весьма… Ну, не буду говорить робким… Но довольно консервативным в своих взглядах. А этот план смел, даже немного безрассуден. Любопытно, что на него так повлияло.
- Думаю, война изменила его точку зрения, - ответил Сэм. - И, возможно, Лили…
- Его дочь с ним? - прервала его Вален, выглядя при этом крайне удивлённой. - Полагаю, это внесло коррективы. Ему очень повезло найти её. Но она, наверное, уже взрослая.
- Да, - подтвердил Сэм. - Так и есть. И теперь она - главный ассистент доктора Шеня.
Доктор Вален ненадолго замолчала, а через некоторое время вновь заговорила, сменив тему:
- Мы здесь тоже не сидели без дела. Я пытаюсь изучать их технологии, используя те обломки, которые ко мне попадают, и следя за их коммуникациями, передвижениями и местами расположения их энергетических узлов. У меня накопилась куча информации об их летательных аппаратах, которая просто лежит без дела. Вы знаете, именно так всегда и строились наши отношения: я придумывала разные вещи, а он их создавал. Обычно его детища не дотягивали до моих представлений, но они работали. Я с удовольствием проанализирую доставленные вами данные, Сэм, и скопирую все более-менее важные данные, собранные мной за эти годы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: