Тим Леббон - Хищник: Вторжение

Тут можно читать онлайн Тим Леббон - Хищник: Вторжение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тим Леббон - Хищник: Вторжение краткое содержание

Хищник: Вторжение - описание и краткое содержание, автор Тим Леббон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Издавна они прилетали из ледяных глубин космоса на маленькую голубую планету в поисках того, что составляло для этих удивительных существ смысл их существования. Того, что пришельцы, называющие себя «яутжа», нашли в обитателях этой планеты, называющих себя «люди», – идеальный объект охоты для идеального хищника. Могучего. Свирепого. Безжалостного. Хищника с большой буквы.
Шло время, человек шел по космосу, с каждым годом раздвигая ареал своего обитания, и хищники шли за ним. Но до второй половины двадцать седьмого столетия новой эры столкновения людей и яутжа носили скорее единичный характер.
И вдруг все изменилось.
Множество практически одномоментных случаев нападения на космические корабли и базы по всей границе Внешнего Кольца. Тысячи погибших. Не только воинов, но даже женщин и детей. Неужели яутжа, вопреки своей природе одиночек, впервые объединились для централизованной экспансии?..

Хищник: Вторжение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хищник: Вторжение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тим Леббон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы глубоко уважаем вас, – начала печатать Иза, а устройство снова стало переводить. – Некоторые люди ненавидят вас, потому что не понимают. Другие боятся. И я боюсь, но хочу знать больше. Я восторгаюсь вами.

– Палант!!! – взорвался Маршалл, но она вытащила маленькое устройство из уха и бросила на пол.

– Армией ксеноморфов движет нечто иное. Куда более опасная сила, – продолжала Иза. – Даже сами по себе эти существа устрашающи. Но с кем-то, управляющим, повелевающим ими, ксеноморфы могут стать непобедимыми.

Калакта снова медленно кивнул. Он наклонился перед Палант и МакИлвином, вздохнув, словно старик, когда хрустнули его суставы. Длинное копье на поясе коснулось пола, и Калакта оперся на него. Так он встал на одном уровне с учеными.

«Мы много потеряли. Несколько поселений. Немало кораблей. Два спутника, три астероида и одну планету. Не… родину… тысячелетие назад. Ваши старейшины… угрожают войной, которую мы… Но это угроза… для всех нас».

– Враг моего врага – мой друг, – ответила Палант. Калакта напрягся, прислушиваясь к прозвучавшему переводу. Запрокинув голову, он рассмеялся тихим и грозным смехом.

«У нас есть… только враги. Но некоторые… хуже других. Поэтому… работать вместе».

Палант улыбнулась. Она очень надеялась, что Маршалл увидел и услышал все, что произошло здесь. Иза сомневалась в намерениях и правдивости слов Совета Тринадцати, но не теряла надежды, что они оценят оказанную людям честь и величие исторического момента.

Тем временем Калакта наклонился вперед, протянул руку и обхватил ею голову Изы. Палант услышала, как позади нее всполошились люди, а яутжа за спиной Калакты залязгали оружием. Но сам предводитель яутжа и Палант не отрывала взглядов друг от друга. А потом Калакта наклонил ее голову к своей, и их лбы соприкоснулись. Иза почуяла его горячее дыхание. Жар, исходящий от яутжа, обжигал девушку, она видела в глазах пришельца все прожитые годы и накопленный за них опыт. Его трофеи покачивались перед ее лицом, и Палант ничего не стоило дотянуться до черепа незнакомого ей человека, или до челюсти неведомого существа, когда-то жившего за пределами Сферы Людей.

«Перемирие… заключено. Яутжа… люди… вместе».

– Спасибо, – ответила Палант. Но очень многое осталось недосказанным.

Калакта отпустил ее и, выпрямившись во весь рост, быстро заговорил с остальными четырьмя яутжа. Те опустили оружие и отступили на три шага назад.

– Ничего себе! – выдохнул МакИлвин. – Ты… ты обронила кое-что, – виновато улыбнувшись, он протянул ей выброшенное слуховое устройство.

– Палант, ты вообще понимаешь, что натворила?! – завопил Маршалл, как только Иза вновь вставила наушник. – Договор с яутжа? Тебя отправили к ним, чтобы запугать, а не предложить место за общим столом!

– Я прекрасно понимаю, что сделала, – ответила Иза, пытаясь сохранять спокойствие. – Я только что спасла вашу жизнь, жизнь вашей жены, детей и, вероятно, внуков.

– Ты что же, думаешь, что можешь… – начал Маршалл, но прервался, мгновенно затихнув, когда послышался чей-то новый голос.

– Поговорите об этом позже.

Палант знала, кому принадлежал этот голос, но даже не мечтала когда-нибудь услышать его вживую. С ней говорил сам Джеймс Барклай.

– Отличная работа, Палант, – продолжил он. – Решительный, но достойный уважения шаг. Я рад, что ты на нашей стороне. Но теперь майору Хэлли понадобится улучшенная, расширенная версия переводческой программы, чтобы она смогла общаться с яутжа и обсуждать план защиты.

– Да, конечно, – ответила Палант.

– И еще кое-что. Спасибо тебе, Иза. И тебе, МакИлвин. Вероятно, вы только что спасли немало жизней.

Палант промолчала. Связь оборвалась, послышался длинный низкий гудок.

Хэлли подошла к Изе, настороженно поглядывая на яутжа, стоявших посреди отсека.

– Даже не знаю, что думать обо всем этом, – сказала она.

– Ты же слышала сообщение Исследователей, – не раздумывая, ответила Палант. Голос лейтенанта Джонни Мэйнса всплыл в ее памяти, снова заставив содрогнуться; и она вдруг поняла, что осознание того, откуда пришло послание, из самых глубин космоса, далеко за пределами Внешнего Кольца, будет преследовать ее во снах еще очень долгое время.

– Да, – согласилась Хэлли. – Нас всех ждет кое-что похуже яутжа.

– Теперь у нас хотя бы есть время на подготовку, – заметила Иза. – К тому же, возможно, теперь у нас есть доступ к знаниям яутжа обо всех этих странностях, происходящих в космосе.

– Темные времена, – сказала Хэлли, и Палант могла поклясться, что впервые увидела улыбку на ее лице. – Как раз то, к чему меня готовили.

26. Джонни Мэйнс

Поселение яутжа, обозначенное UMF 12

Где-то за пределами Внешнего Кольца, 2692 год н. э., сентябрь

Спустя день после отправки предупреждения умер Фолкнер. Лидер и Мэйнс перетащили его тело в соседнюю комнату, подальше от летной палубы, а сами уселись в два больших кресла перед смотровым экраном, на котором до сих пор показывали картинку дальнего конца поселения яутжа.

Вдали, на самом краю экрана, светило солнце, к которому они медленно двигались; оно освещало поверхность UMF 12 и тянуло свои громадные лучи, словно когти, пытаясь охватить и уже никогда не отпустить его. Мэйнсу еще не доводилось видеть более прекрасного и более пугающего рассвета.

Попытки управления инопланетным кораблем так ни к чему и не привели. Лидер предположила, что двигатели заводились на генетической основе, недоступной ей самой.

Андроид, прибитый к стене, увы, не мог ничем помочь. Хоть время от времени он и подергивался, но «Жаворонкам» так и не удалось добиться от него какого-нибудь членораздельного звука. Иногда его лицевые мышцы изгибались, будто пытаясь что-то сказать, но отдельные звуки не сплетались в слова. Даже если бы у Исследователей было с собой необходимое снаряжение, позволившее добраться до карты памяти, Мэйнс сомневался, что им бы удалось найти там хоть что-то, кроме безумия.

Он называл андроида Паттон. В первый раз, когда Мэйнс вслух сказал это имя, единственный рабочий глаз синтетика даже немного сфокусировался на морпехе, но столь же быстро затуманился, вновь вернувшись к созерцанию пустоты перед собой.

– Всегда думала, что умру, сражаясь, – сказала Лидер. Мэйнс повернулся к подруге и увидел, как солнечный свет освещает ее лицо, отражается в ее глазах. Они все еще не снимали боевых костюмов, но из-за пониженной зарядки отключили ненужные системы, из-за чего маска Лидер была почти прозрачной.

– Мы и сражались, – ответил лейтенант. – Сражались с самой первой минуты, как только высадились в этом месте. Но если хочешь, можем спуститься вниз. Поищем, кто еще из яутжа или ксеноморфов готов потягаться с нами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тим Леббон читать все книги автора по порядку

Тим Леббон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хищник: Вторжение отзывы


Отзывы читателей о книге Хищник: Вторжение, автор: Тим Леббон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x