Дмитрий Янковский - Чистилище. Бросок обреченных
- Название:Чистилище. Бросок обреченных
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-090155-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Янковский - Чистилище. Бросок обреченных краткое содержание
Чистилище. Бросок обреченных - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Для нас есть разница, – холодно ответил Белый. – Есть разница, сколько проживем мы.
– Тогда прошу вас всех сдать оружие и отбыть под домашний арест, – неожиданно для всех произнес Кирилл.
И тут же, без всякой команды, «великолепная семерка» сняла автоматы с предохранителей.
– И не дергайтесь, – посоветовал Кирилл, мысленно отметив оперативность своей личной гвардии. – Иначе вообще нисколько не проживете. Сдать оружие! Я распускаю высший офицерский совет и передаю власть старостам жилых секторов до окончания хамсина. За это время каждый из людей Клана определится с собственным решением на основе всей имеющейся у Хенрика информации. Что непонятно? Живо оружие на стол!
Под давлением весомых аргументов в виде направленных на них автоматных стволов офицеры совета нехотя выложили пистолеты на стол, а Джамиль, с присущей ему хищной ухмылочкой, собрал и разрядил оружие.
Далее все происходило довольно быстро. Обезоруженных офицеров под конвоем развели по их домам и оставили под охраной из рядовых стрелков. Кирилл собрал всех старост жилых секторов и передал им всю полноту власти до окончания хамсина. Так же он сразу, уложившись всего в полчаса, объяснил старостам, что офицерский совет снабдил людей неполной информацией, разъяснил, что именно они утаили и зачем, а также сообщил, что Хенрик самостоятельно проведет беседы с людьми в секторах согласно графику.
– Я полагаю, что к окончанию хамсина все члены Клана определятся с дальнейшими действиями. Кто-то пойдет на Готланд под началом офицеров распущенного совета, кто-то останется продолжать дело Клана.
– А с вами, думаете, никто не захочет пойти? – спросил один из старост.
– Я могу взять ограниченное число людей. И кого именно, я уже определился. Может, еще двоих или максимум троих. Все, свободны.
Хамсин продолжал бушевать в полную силу, но, несмотря на это, Кирилл не собирался терять ни одного дня, четко распланировав подготовку к броску в Исландию. Впрочем, хамсин был Кириллу даже на руку, так как во время песчаной бури опасность столкнуться с мутантами в городе была практически равна нулю, так как жара, обжигающий ветер и горячий песок были для тварей невыносимыми условиями. Для людей эти условия тоже сложно было назвать комфортными, но все понимали их преимущества.
На самом деле у хамсина был еще один недостаток – он дул с запада, а потому на буерах двигаться на восток приходилось широкими галсами, а по улицам города тележки оставалось только толкать, убрав паруса. Возвращение назад было еще сложнее, так как двигаться приходилось под углом, вырезавшись к ветру, курсом бейдевинд, а это требовало от экипажей сноровки и слаженности в управлении буерами. Это заставило Кирилла четко продумать логистику операции, чтобы не гонять людей туда и обратно попусту.
К счастью, такая логистика имела и скрытые достоинства. В частности, она мотивировала быстрее начать то, к чему никто толком не было морально готов. Так что когда Кирилл, собрав «великолепную семерку» у себя дома, заявил, что для сокращения числа ходок всем придется несколько раз переночевать на яхте, это вызвало бурю эмоций.
– Нет, ребята, погодите! – Кирилл поднял руки. – Чего вы так завелись? Мы собираемся провести на этой яхте уйму времени, пройти через все Средиземное море, через часть Атлантики и добраться до Исландии, а вы перевозбудились от известия, что уже завтра придется пожить на судне?
– Нет, ну… – Борис замялся, подыскивая аргументы. – Одно дело в море, там нет мутантов, другое дело – в порту.
– Не смеши, – фыркнув, отмахнулся Кирилл. – Во-первых, их сейчас и в порту нет, пока дует хамсин. А во‑вторых, кто сказал, что мы будем ночевать на яхте в порту?
Все замерли. Кто с открытым ртом, забыв, что хотел сказать, кто с крайним недоумением на лице.
– Мы выйдем в море? – осторожно спросил Ахмед.
– А что такого? Или вы хотите по морю добраться в Исландию, не выходя в море?
– Ну… – Ахмед озадаченно почесал макушку под куфией. – Вот так, сразу?
– А как не сразу? Все равно нам придется, рано или поздно, спустить яхту на воду и опробовать ее в управлении. Так зачем тянуть? Кто мне приведет хоть один вменяемый аргумент, почему мы можем сделать это через месяц, но не можем завтра?
– Кир прав, – чуть оправившись от первичного шока, произнес Макс. – Разницы действительно нет. Нам все равно придется сделать это. А возбудились мы только оттого, что никто к этому не был морально готов. Ну, ничего. Подготовимся по пути. Но я вот тогда думаю… А зачем нам вообще возвращаться в селение? Зачем нам нужны несколько ходок? Не проще ли взять транспортный буер, загрузить за раз все, что нам нужно, и… Ну, и все. И вперед. Чего ждать? Когда хамсин кончится? Так это он на суше. В море нет песчаной бури. Там только ветер. Ну, сделаем длинный галс мимо Крита, потом ляжем на левый и пойдем бейдевиндом на Ливию…
– При западном ветре трудно будет пройти по проливу в Атлантику, – засомневался Ахмед. – Я карту смотрел, там узко совсем, галсами на бейдевинде точно не получится. Нужно ждать восточного ветра и уваливаться в бакштаг.
Кирилл расхохотался.
– Кир, ты чего? – осторожно спросил Хенрик.
– Узко, говоришь? – переспросил Кирилл, давясь смехом.
– Ну да. Узенькая щелочка на карте.
Макс тоже улыбнулся.
– Эта узенькая щелочка шестнадцать километров шириной, – пояснил Кирилл, закончив смеяться. – Для того, чтобы идти галсами на бейдевинде, хватит с лихвой.
– Шестнадцать километров? – Ахмед сконфузился. – Да, этого хватит.
– Я сам профукал этот момент, – признался Кирилл. – Привык к хамсину, привык к тому, что он везде. Но Макс прав. Он нас не держит, в море его нет, а потому нет никакого смысла совершать челночные рейсы. По прибытии в порт надо сразу проверить яхты. Выберем ту, что останется на плаву. Загрузим ее и пойдем. Нет смысла ждать.
– А Клан справится без вас? – спросил Хенрик. – Им придется принять непростое решение. Мне кажется, с вами им будет проще его принять.
– Мы не завтра отбываем. Тебе, Хенрик, надо еще в трех секторах провести разъяснительную работу с людьми. Нам нужно определиться, какой груз взять, и укомплектовать им транспортный буер. Это тоже не на один день работа. Нужно набрать людей, которые вернут буера, если мы уйдем на яхте сразу. Не бросать же такой ресурс. За это время люди смогут определиться. Это важное решение, с такими обычно не тянут.
– Пожалуй, – согласился Хенрик.
– В любом случае нам надо провести все работы в порту и уйти в море до окончания хамсина, – заявил Кирилл. – Пока мутанты попрятались. В противном случае, изголодавшись за два месяца, они нам могут устроить массу проблем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: