Олег Верещагин - Там, где мы служили...
- Название:Там, где мы служили...
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Верещагин - Там, где мы служили... краткое содержание
Окончание романа.
Там, где мы служили... - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Они человечину не жрут. А вы — жрёте!
И Андрей нанёс Визену стремительный удар — локтем в горло.
Капитан успел нагнуть голову, спасая шею — но удар локтем в подбородок сшиб его на четвереньки. Андрей нырнул под автомат офицера справа и провёл «двойку» кулаками — под челюсть в горло и снизу вверх промеж ног.
И совершил ошибку. Вместо того, чтобы тут же прыгнуть на второго караульного, он схватился за автомат упавшего. И получил сильнейший удар в спину — прикладом между лопаток. Встать сразу не смог, и слышал, лёжа лицом в пыль и пытаясь вздохнуть, как Визен отплёвывается и ругается. Потом спросил коротко:
— Что?
— Всё. По горлу бил, — ответил обездвиживший Андрея караульный — про своего товарища. — Вы целы?
— Да… Свяжи его. и позови там Дерьмоглота и… и Утюга. Ггггад! — и Андрей получил пинок под рёбра, потом — по почке.
Уже связанный, Андрей перевернулся на спину. С трудом сел к стене. Визен отплёвывался кровью, некрасиво вытирался рукавом.
— Это тебе на память, — зло сказал Андрей. Визен быстрым движением выхватил нож и сделал резкий выпад — сверкающий кончик лезвия замер в миллиметре от левого глаза Андрея. Юноша даже не моргнул, лишь скривил губы:
— Дешёвка. У нас такие — пятачок пучок, копейка кучка, в кучке — три штучки. Да и то народ не берёт.
— Тебя, щенок, не учили со старшими вежливо разговаривать? — Визен так же стремительно убрал нож. — Ну сейчас мы научим… Хорошо научим, — он обернулся. По улице шли двое махди — тощий и низенький и здоровенный с маленькой головкой дебила. Они тащили деревянный кол — здоровенный его нёс, тощий прямо на ходу затёсывал конец ударами тесака. — Вот, видишь? Ты, я вижу, гордый, вот и будешь сидеть выше остальных в этой деревне.
Андрей ощутил тоску — такую всеобъемлющую и всеохватную, что захотелось завыть и биться затылком о стену, у которой он сидел. Но он и правда был русский. Русский, тут Визен не соврал. И этого — достаточно.
Он заставил себя проглотить комок из тоски и ужаса и сказал внятно, не сводя с Визена глаз:
— Недолго тебе ползать осталось, гнида.
После этого — замолчал.
Совсем.
4
В Мастре было пусто. Это становилось ясно не с первого (что было бы подозрительно, и очень) — а так, с пятого-шестого взгляда. И всё-таки они вошли в деревню неспешно, прикрывая друг друга.
Бандосы здесь были. И следов своего пребывания оставили достаточно, вот только заинтересоваться этими следами никто не заинтересовался.
Потому что на центральной площади Мастры торчал кол. А на кол был посажен Андрей, и кровь на колу и земле уже засохла, и на запрокинутое лицо юноши, искажённое гримасой молчаливой муки, сеялся мелкий дождь.
Все четверо стояли вокруг своего казнённого друга. Эрих посвистывал задумчиво и печально. Иоганн постукивал стволом «сайги» по ноге. Ник вдруг громко, смешно залязгал зубами и спрятал лицо в ладонях. Джек неловко обнял канадца, глядя в лицо русского, который так здорово пел.
Он не думал о том, что Андрею не исполнилось ещё восемнадцати. Он не думал о том, как это ужасно. Он не думал о том, что в один день потерял двоих лучших своих друзей. Ему не было ни страшно, ни противно, ни жалко.
След ещё не остыл. След, который приведёт его к врагу — врагу, которого он убьёт. Это имело значение сейчас. Это, ничто иное. Потом — всё остальное. Потом, потом…
Где-то очень далеко извинялся, бубнил староста, говоря, что он ни при чём, что бандосы всё сделали сами, что им очень жаль, что… и всё это было, наверное, правдой, но каждый из четверых юношей, стоявших перед колом со своим товарищем, глядящим в сырое небо — каждый понимал, что это ложь, и староста этот их ненавидит, и ненавидят жители — ненавидят хотя бы за то, что они четверо не дадут им съесть тело Андрея… а говорят так, потому что боятся их… и бандосов боятся тоже, и всего боятся, и разрываются между этими страхами, не находя выхода, который нашли отцы этих четверых. И Андрея. Смогли найти. Хотя было им намного трудней, чем местным.
И от этого старосту было ещё и жалко. Поэтому Иоганн сказал:
— Замолчи, старик. Уйди.
Джек легко отстранил Ника и, шагнув к столбу, коснулся холодной, твёрдой ноги Андрея:
— Мы опоздали, прости. Но мы их найдём.
Голова Андрея опустилась. Невидящие глаза медленно моргнули, из них ушла плёнка. Взгляд нашарил онемевшего Джека, у которого отнялись руки и ноги. С воем шарахнулся куда-то, путаясь в рванье, староста.
Никто из четверых не тронулся с места. Андрей оставался их другом. А друзья — всего друзья, даже мёртвые.
— Я ждал, — послышался голос, не похожий на голос Андрея. — Я знал. Вардан. Пятьдесят. Визен. Найди.
Голова упала на грудь — уже совсем.
Ланс-капрал Андрей Устинов умер. Теперь — умер до конца.
Не сказав ни слова, Джек достал тесак и, подойдя к столбу, начал пилить его. Эрих так же молча присоединился к нему. Иоганн стал поддерживать столб.
Твёрдое дерево поддавалось с трудом, но они работали молча-остервенело и, наконец, Иоганн бережно уложил кол наземь.
— Придержи, — буркнул Джек. Иоганн наступил на конец столба ногой; англичанин, подойдя к мертвецу, бережно, почти нежно снял тело с кола. Андрей послушно, мягко вытянулся в рост.
— Помоги, — кивнул Джек. Подошедший Ник помог ему поднять труп на плечо, и Джек зашагал к ближайшему дому. Он шёл, и на каждом шагу мокрые русые волосы Андрея щекотали руку. Голова покачивалась в так шагам.
«Я бы раньше не смог нести труп вот так, — думал Джек. — Я бы просто не смог. Но это мой друг, смешно бояться друзей или брезговать ими…»
В хижине он положил Андрея на низенький столик, расшугав хозяев. Сорвав дверную занавеску, накрыл ею погибшего до шеи и задержался, сжимая края покрывала в руках. Всё-таки нельзя было просто так уходить. Надо было что-то сделать… сказать… Но что? Джек не умел прощаться с мёртвыми, хоть это и странно там, где всегда убивают.
— Спи, — почему-то сказал он и накрыл лицо Андрея. Потом за бороду выволок из угла тощего пучеглазого хозяина. Спокойно сказал: — Он будет лежать здесь, пока мы не вернёмся. Понял?
— Но господин… — заскулил тот. — Господин, если вы погибнете, а придут ваши и увидят труп…
— Мы не погибнем, — Джек выпустил бороду, вытер руку о набедренник. — Не сейчас.
Иоганн, Эрих и Ник всё ещё стояли около опрокинутого столба.
— Я его там положил, — Джек кивнул на хижину. — Он нас подождёт… — и поправил автомат на плече: — Пошли?
— Куда ты собрался? — повернулся к нему Иоганн.
— В Вардан, — с лёгким удивлением ответил Андрей. Швейцарец без шуток приоткрыл рот:
— Ты что, с ума сошёл?
Джек ещё более удивлённо спросил:
— А разве можно придумать что-то ещё?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: