Роберт Маккаммон - Граница [litres]
- Название:Граница [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-20348-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Маккаммон - Граница [litres] краткое содержание
Но однажды во главе смельчаков встает подросток по имени Этан, который в разразившемся апокалипсисе потерял память, зато обнаружил в себе непостижимые способности, дающие земной цивилизации последний шанс на спасение.
Граница [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Доложите обстановку! – кричал голос в чьем-то переговорном устройстве. – Что там у вас происходит?
– На второй уровень срочно требуются огневые средства! – это кричал в ответ Джексон.
Этан оглянулся и увидел, что Джексон стоит у него за спиной с переговорником в одной руке и пистолетом в другой.
– На втором уровне чрезвычайная ситуация! Срочно пришлите сюда пулеметы!
В голове Этана сложился еще один зрительный образ: четыре огромных пятнистых боевых корабля набирают скорость.
– На нас идут горгонские корабли! – сообщил он Джексону.
Тот немедленно передал информацию дальше и выслушал чей-то неразборчивый ответ.
– На наших радарах ничего нет! – крикнул он Этану.
– Сканировать пространство наверху! Приготовить оружие!
Это отдавали приказы только что спустившиеся Дерримен и Уинслетт. Дерримен отдавал распоряжения по переговорнику. За ними появились шестеро солдат в форме, в касках и с пулеметами. Они веером рассыпались по помещению. Взяли на мушку вход, куда снова и снова обрушивались страшные удары, от которых скала пошла неровными трещинами, а бетонный пол дрожал и стонал, как человек, которому снится кошмарный сон.
– Что это такое? – спросил Этана Дерримен; очки его сидели на носу криво, лицо заливал пот, голос от страха срывался. – Тебе известно, что это такое?
– Да, – ответил Этан. – Когда-то это был школьный автобус.
Еще один удар – и то, что осталось от закрывавшего вход потрескавшегося куска скалы, посыпалось внутрь помещения. Из клубящейся пыли в гараж вползло нечто поистине огромного размера. Это существо было почти такого же желтого цвета, что и бывший автобус с номером 712, но по его массивной туше шли черные и красные полосы. Из треугольной головы с разинутой пастью, полной сверкающих, острых как бритва зубов, на несколько футов вперед выступал костистый красный бугор. В каждом из углов треугольника поблескивал выпученный, налитый кровью глаз. Этот натуральный таран был весь усыпан шипами с острыми черными наконечниками, часть из которых от мощных ударов о камень успела обломаться, и из них сочилась молочного цвета жидкость. Этан догадался, что оживляющий мертвую материю луч превратил в шипы приваренное солдатами в Денвере к передку автобуса защитное ограждение.
Автобус номер 712 преобразился в трехглазого зверя, представляющего собой гору крепких, выпуклых мышц, обтянутых жесткой, как броня, кожей. Цепляясь за бетонный пол черными, как эбонит, крючковатыми когтями и оставляя на нем глубокие царапины, он вполз на брюхе в гараж. Длина его тела была примерно как бывший автобус: около сорока футов плюс пять футов защитного ограждения. И ширина тоже как у автобуса; бока чудовища, насколько Этан смог разглядеть, были украшены темными квадратными пятнами, оставшимися от прежних автобусных окон.
Пока ошарашенные солдаты и все остальные, кто находился в гараже, в ужасе на него смотрели, этот монстр, хлеща по сторонам раздвоенным хвостом, оторвал брюхо от бетонного пола. Голова и плечи его врезались в потолок и сотрясли закрепленные на нем трубки освещения.
– Огонь! – заорал Уинслетт.
Помещение гаража наполнилось оглушительной какофонией грохота шести пулеметов и остального оружия, засверкали ослепительные вспышки выстрелов, и пули принялись рвать в клочья тело этого неведомого зверя.
Замахав в воздухе передними лапами с острыми когтями, чудовище попятилось. Из разинутой пасти под костяным тараном раздался рев; изначально очень громкий, он рос и достиг таких пронзительных высот, такой мощи, что начали вдребезги разлетаться окна внедорожников; этот звук был столь невыносим, что все находящиеся в гараже побросали оружие и закрыли уши ладонями. Два солдата упали на колени. Этану тоже пришлось защитить свои уши: визг чудовища оглушал, потрясал, помрачал сознание, эта акустическая атака ломала волю, лишая человека сил противостоять ей. Но вот страшный звук умолк, все снова схватились за оружие, и яростная стрельба возобновилась, но пораженные шоком двое солдат, а с ними еще трое гражданских лежали на полу в полубессознательном состоянии.
– Огонь! Огонь! Огонь! – орал Уинслетт, но даже у Этана в ушах продолжало звенеть, и крики военного доносились до него как сквозь вату.
Из сотен пулевых пробоин на теле зверя сочилась темная жидкость. Он взмахнул хвостом и хлестнул им по одному из внедорожников; тот подскочил и с силой врезался в остальные. Стоя лицом к людям, чудовище издало еще один вопль, и снова звуковые иглы вонзились им в мозг и парализовали все остальные чувства, кроме невыносимой боли. На этот раз на колени упал и Дерримен, а Уинслетт, зажав уши ладонями и едва держась на ногах, отступил назад. Джексон попытался противостоять этому невыносимому звуку и продолжать огонь, но не смог. Пистолет выпал из руки, а сам он рухнул на колени. Этан тоже был потрясен и прижал к ушам ладони; ему казалось, что все его тело охвачено жгучим пламенем. Несмотря на страшную муку, ему пришло в голову, что эти пронзительные вопли не только помрачают человеческий разум, но и разрушительно действуют на всю испытывающую жуткую боль нервную систему. Сжав зубы и невольно зажмурившись, он опустился на колени и повалился на бок. В его распоряжении имелась немалая сила, тем не менее он подтянул коленки к груди, волны страдания окатывали его дрожащее тело.
Находясь в комнате 3А, Дейв почувствовал странную вибрацию, как, впрочем, и автоматчик, которого поставили его охранять.
– Черт возьми, что бы это значило? – спросил он.
Сигналы тревоги, включившиеся после выстрела, не умолкали, что заставило Дейва выскочить из туалета, куда он отправился попить водички.
– Сейбер, четыре, восемь! – крикнул автоматчик в переговорное устройство. – Джонси, что там у вас происходит?
– Чрезвычайная ситуация на втором уровне, – послышался отрывистый ответ; говорящий явно нервничал. – Какой-то прорыв, что ли… Правда, еще не совсем ясно…
– Ну что там? – спросил Дейв.
– Нет времени говорить, надо срочно бежать! – прокричал человек в переговорнике.
– Понял тебя, – сказал охранник.
– Прорыв? – переспросил Дейв и тут же почувствовал, как пол под ногами снова содрогнулся. – Если какой-то прорыв, то, кажется, дело серьезное.
– Не волнуйся. У нас приказ: сидеть и ждать.
– Не волнуйся? Ты что, чокнулся? Скажи, скоро я увижу хоть кого-нибудь, кто меня выслушает?
– Сэр, сейчас не время…
– Именно сейчас самое время, – перебил его Дейв и направился к двери.
Охранник нацелил ствол ему прямо в лицо. Дейв с отвращением заглянул в отверстие, потом с тем же выражением – в глаза автоматчика.
– Я хочу посмотреть, что там, черт возьми, происходит. Если хочешь, идем со мной, так даже лучше. А хочешь меня пристрелить, стреляй сразу, это единственный способ меня удержать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: