Вова Бо - Роркх. Потрошитель 2
- Название:Роркх. Потрошитель 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вова Бо - Роркх. Потрошитель 2 краткое содержание
Но тем самым лишь повесил мишень себе на спину. Приготовься - охота на тебя объявляется открытой. Ведь в Роркхе наивный котёнок - это всегда мёртвый котёнок.
Роркх. Потрошитель 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я упустил мысль…
— Как Руди тебя терпит, ты же невыносим, — Овер психанул и вообще остановился. — Ну что ещё?
— Импы ведь тащат в гнездо вообще всё. Я вспомнил, что на одном видео Имп стащил с ханта даже одежду.
— Я не знаю зачем ему понадобилась одежда. Может Импу холодно в его Имповом мире. Так что ты хоть не начинай, и оставь бедную тварь в покое.
— Овер, у меня сейчас настроения для шуток совсем нет.
— Люц, я не имполог, имповед или импознавец, и не могу тебе объяснить всего. Но в гнезде нас не тронут. Они не нападают первыми в гнездах. Это их территория, они чувствуют себя там весьма спокойно.
— А та твоя ценная штука? Нам же надо ее найти и украсть. У Импов, Овер!
— И?
— Ой, всё! — привел я самый веский аргумент из своего арсенала. С ним, как со стеной говорить.
И я пошел, погруженный в собственные мысли. Слишком много новой информации. Ещё и настолько ценной, и странной. Поэтому чувство, что меня обдурили, так и не оставило меня.
Что я собственно знал про самого Овера. Только его имя, что он друг или знакомый Руди. А ещё, что Пика его если не ненавидела, то уж точно не переваривала. По сути я совсем не знал, что за персонаж сейчас вел меня по канализационному лабиринту.
Но если он не врал, и у нас получится, то почему бы не рискнуть? Я взглянул на обрубок руки и зашагал быстрее, чтобы не отстать. В самом деле, что я терял в таком-то положении!
— Овер, ты же Расв. Получается, гильдия в курсе про Импов? Что из их гнезда можно что-то утащить?
— Расвам на меня плевать. Я самый обычный игрок первой волны. Там таких сотни.
— Ага, как же, — буркнул я.
Ну здравствуй, тётушка Жадность, давно мы что-то не виделись. Хотя обычно наши встречи выходили мне боком. Но, глядишь, в этот раз и повезет, и когда ты вывалишь на стол свои карты. Я лишь посмеюсь, потому что у меня «козырный псих».
Внезапно над головой что-то загудело и так громыхнуло, что уши позакладывало. Я обхватил башку руками и прижался к стене. Из потолочного свода обильно сыпались небольшие камни. И я опасался, что он мог рухнуть, похоронив нас тут заживо.
Овер был того же мнения, поэтому мы вскочили и бросились вперед изо всех сил. И очень вовремя, ведь судя по грохоту, позади нас обвалилась огромная секция подземелья. Страшно подумать, что же творилось сейчас там на поверхности.
Против кого сражались так, что едва и нас не прихлопнули. Но я подумал, что ведь на самом деле даже хорошо, что мы под землей. Иначе, что делали бы наткнись сами на тварь, которую нужно вот так мощно гасить, чтобы прикончить.
А может она там вообще не одна. Хорошо, что мы тут, а не там. С этой мыслью я и влетел в остановившегося Овера. Хотел спросить, какого лешего он тут встал, когда над нами развернулась баталия. Хоть уже и позади, но я не чувствовал, что мы достаточно удалились от того места.
Но не спросил. Я просто увидел причину своими глазами.
— Небольшая разминка будет в самый раз, — прохрустел Овер шеей.
— Это разминка? — я указывал пальцем на двухметрового Слизерога.
— Ну да, — Овер прохрустел пальцами рук.
— Хорошо, но перед чем разминка? Ты же сказал, что Импы нас не тронут!
— Импы не тронут, а вот Король Импов тронет.
— Это тот мифический чувак, который якобы контролирует всех Импов? В обратную синергию я еще могу поверить, но в это… Он же миф.
— Ну вот так ему и скажешь, когда выследишь его для меня.
Глава 9. Тяжело претендовать на победу, когда у тебя оторваны все конечности
— Знаешь… если он и правда существует, то… — я замолчал и сделал несколько шагов вперед, поравнявшись с Овером. — Пожалуйста, просто убей меня.
Я обращался не к психу ненормальному, а к канализационной твари. Потому что мое терпение было уже на грани.
С каждой минутой я узнавал что-то новое о целях Овера. И по моему личному мнению безумство его затеи стремилось к бесконечности. И еще чуть-чуть дальше. Единственным ограничением было лишь время отведенное нам, до того момента, как мы подохнем.
Поэтому я подумал — «а чего ждать? зачем тянуть-то? если финал уже известен!» и снова обратился к Слизерогу:
— Убей меня!
Тварь лишь слегка покачивалась из стороны в сторону, как кошка, прицеливаясь перед тем как прыгнуть на добычу. Ей было просто насрать на мои слова. И не только ей, Овер тоже пропустил всё мимо ушей.
Он сосредоточился на предстоящем сражении. Но похоже, что не особо переживал за его исход. Потому что позволил себе отвлечься на очистку подола своей мантии. Конечно, лучшего момента для этого нельзя было найти.
— А-а-а… — я махнул рукой и отошел в сторону. — Да делайте что хотите.
И даже теперь никто не обратил на меня никакого внимания.
Опершись о стену я почувствовал себя зрителем в цирке. Где в любой момент могло начаться кровавое представление. Противостояние дикой твари и её дрессировщика. По крайней мере сейчас Овер был на него похож, потому что в правой руке у него появился кнут.
И началось…
Овер просто взял и пошел прямо на Слизерога, при этом зачем-то щелкая пальцами левой руки. Вообще было очень похоже, что он в этот раз действительно чокнулся. Не из-за щелчков, от которых не было вообще никакого толку, а из-за его походки.
Он еле-еле передвигал ногами, будто пьяный. Только, в отличии от алкашей, его не шатало из стороны в сторону. И он медленно, но уверено сокращал расстояние между ним и тварью.
А вот теперь уже точно началось.
Слизерог замер, я увидел, как он весь напрягся и уже через секунду тварь со всей силы оттолкнулась от пола. Монстр прыгнул на беззаботного Овера. Но…
Почти сразу же по тоннелю разнёсся громогласный рёв чудовища. Слизерог не преодолел и половины необходимого расстояния, чтобы добраться до противника. Он катался по полу, извиваясь, словно змей и ревел от боли.
Я машинально пошел в их сторону, чтобы рассмотреть все получше и убедиться, что всё правильно вижу.
Это просто нечто. Овер по-прежнему шел к монстру, только уже не щелкал пальцами. И теперь его шаги стали быстрее и увереннее.
— Стой там. Ближе не надо, — Овер обозначил допустимую границу, на которой я мог находиться, ударив плетью у моих ног.
— Как скажешь, — выдавил я из себя. Желание спорить как-то даже не возникло, оставшись по ту сторону границы.
Моему удивлению не было предела. Тварь, конечно, ещё была жива, но… победитель уже очевиден. Потому что, насколько бы крутым и сильным ты ни был, тяжело претендовать на победу, когда у тебя оторваны все конечности.
Сложно было поверить, что случившееся не являлось наркотическим эхом в моем сознании после раскуренной папиросы.
Слизерог лишился своих конечностей в тот же момент, как прыгнул. Его лапы попросту заледенели и намертво примерзли к полу. А сила, с которой тварь оттолкнулась, и масса тела стали причиной, по которой лапы и оказались теперь оторваны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: