Сергей Плотников - Твердость стали [СИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Плотников - Твердость стали [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Плотников - Твердость стали [СИ] краткое содержание

Твердость стали [СИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Плотников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Говорят, даже в аду можно хорошо устроится, если не опускать руки. И у Виктора есть все шансы проверить это утверждение, ведь местные считают земли Хель, свой мир, натурально разорванный рукотворным апокалипсисом, самым настоящим адом! Судьба, основательно помотав героя, позволила найти тихую гавань. Там тоже не все так просто, но хотя бы можно выдохнуть и перестать затравленно озираться. Самое время, потому что настало время разобраться в себе, определить для себя свое место в этом странном и очень опасном месте.
Примечания автора:
https://author.today/work/115140 Лут набран, танк прокачан, друзья найдены. Самое время начать обустройство базы!
Оформление:
Обложка: коллаж Мадоши Варвары (
)

Твердость стали [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Твердость стали [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Плотников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У тебя получается? — Мари, судя по всему, поняла полную бесперспективность попыток что-то такое разглядеть, что она ещё не увидела. — Мы сможем услышать голос машины?

Координатор уцелевших разведчиков строго-настрого запретил танкам куда-либо двигаться, полагаю, на других участников экспедиции тоже наложили подобный запрет. Могу понять тех, кто всем этим командовал: после такого переноса чувствуешь себя как на тонком льду. Прежде, чем идти, надо понять, где берег. Будет обидно заплутать и загнуться в пустыне уже целевого мира… если, конечно, это он.

— Должно получится, — я попытался загнать поглубже мысли о нашем текущем положении и принялся объяснять. — Вот это — низкочастотный усилитель, он точно работает, потому что я целиком взял его из запаски к рации. Я подпаял к нему разъем бортовой связи, подключу как третий шлемофон. Вот это звукосниматель на пьезоэффекте, я вытащил его из микрофона. В теории он способен уловить даже небольшие колебания металла, если я его прижму к броне изнутри. А вот это — низкочастотный фильтр, который уберёт ненужные нам шумы вроде вибрации от работы двигателя. Сам бы я его не собрал, но Лина подсказала и помогла.

— Покатайся с моё по фронтам, и не такому научишься, — проворчала майор. Наверное, если бы я услышал её слова голосом, так и не понял, что она пытается скрыть неуверенность. Командир танка действительно многое умела, вот только богатая практика далеко не всегда может заменить полноценное инженерное образование. Которого ни у кого из нас троих не было. — Ладно, хватит контакты теребить, я вижу же, что все нормально. Просто включай.

Мой супер-скромный детский опыт радиолюбительства говорил об обратном: пока десять раз не проверишь все электрические соединения, ничего работать не будет. Но у Блэк действительно больше опыта. Может, в юные годы мне просто не хватало аккуратности? Я забрался под броню через люк мехвода, аккуратно расположил две платы, соединенные гирляндой проводов, на загодя найденной пластине так, чтобы ничего не замкнуло. Вытащил свой шлемофон из своего «скворечника» в башне, благо, длинный провод позволял. Мари натянула свой. Ну… момент истины.

Накинув питающие провода на клеммы бортовой сети, я с некоторым, даже, удивлением хмыкнул: надо же, нигде ничего не перегорело и штатно засветились катоды миниатюрных царских радиоламп. Так, теперь — приложить разобранный микрофон, тщательно обмотанный изолентой в районе контактов, к металлу корпуса «Шестерки». Приборчик канул в толще стали… и Стали — тоже. Только провода остались торчать. В наушники ожидаемо полился шелест, треск и прочие звуки, но я, аккуратно подкрутив сначала реостаты каналов фильтра, добился, чтобы они стали тихим далеким фоном.

— Лина, пробуй, — одновременно ментально и вслух попросил я.

Несколько секунд ничего не происходило, потом мы услышали какое-то бульканье, а потом все это превратилось в сильный женский голос.

— Это сработало. Но я чувствую себя так, будто пытаюсь говорить задницей. И, что хуже всего, у меня получается!

— Зато ты теперь не «подколодная немая покойница», а просто человек, который, уж так вышло, не может сам ходить, — я с облегчением разорвал слияние с танком-артефактом. Мало того, что нужно было все время думать о чем думаешь, так это ещё и порядочно утомляло, если длилось долго. Фу-ух. Но я, честно сказать, просто боялся оставить Лину одну. По моим ощущениям она едва не свихнулась, осознав свое положение. Только сплошной поток моего сознания и ощущений, который даже словами не передать, позволил ей как-то зацепиться за реальность, стабилизироваться. Очень надеюсь, что голосовой интерфейс связи теперь даст ей ещё один якорь. — Инвалид, да, но зато какая у тебя роскошная инвалидная коляска!

— У меня был командир, он как ты, умел находить плюсы в минусах, — отозвалась майор. — Однажды меня от его напутственной воодушевляющей речи для солдат стошнило прямо в строю.

Очень подозреваю, что к концу войны, учитывая выслугу лет и боевые заслуги, на Блэк ещё не повесили генеральские лычки только из-за её черного как ночь юмора. Ну, раз пошли шуточки, значит, все же я прав и налаживание общения человеческим способом помогло. Блин, что-то мне особенно «повезло»: уже второй пациент за три недели. Хорошо хоть Мари полегчало…

— Я так тебе завидую, Лина! — восторженно выдала до того молча слушающая дочь Сэмюэля. — Быть могучим механизмом, который может сам себя переделывать и улучшать!

…или нет. Твою ж ма-ать…

— …Виктор, если бы я не знала твою историю из твоей же памяти, то начала бы думать, что ты или конченный псих, или гениальный мозгокрут. Или сразу два в одном, — подумав, доверительно поведала мне майор. — Я-то думала — попала в передрягу, а оказывается, мне так повезло, что аж другие завидуют! И она, ведь, это искренне.

Как я и говорил, мыслеобщение через слияние со Сталью передает слишком много лишней информации.

— Что она сказала? — подергала меня за рукав супруга. — Я только твое имя разобрала, и то она как-то странно его произнесла.

— Это на русском, — хмыкнул я.

Видимо, языковые знания особенно легко перенимаются через Сталь — недаром я сразу в землях Хель на местном суржике заговорил.

— Упс, — командир «Шестерки» от себя таких лингвистических достижений явно не ожидала. — Я сказала Вику что у тебя… нестандартный взгляд на некоторые вещи.

— Да, мне часто говорили, что я «того», — на лицо девушки-механа набежала тень, дрогнули губы.

Повисла неловкая пауза… которую разбило шипение рации.

— Всем разведчикам незамедлительно подогнать танки к штабному транспортеру номер три для прохождения брифинга. Повторяю…

Брифинг, надо же. А до этого «следуйте в квадрат такой-то относительно движению основной колонны», и все. Неужели так припекло, что исполнителям решили что-то рассказать? Ох, что-то не нравится мне все это…

— Я подгоню «Шестерку», — остановила моё намерение сесть за рычаги Лина. Одновременно Сталь плавно тронулась и, не допуская рывков, двинулась к указанной точке. — Надо ж мне осваиваться быть… «могучим механизмом».

— Ты человек, Лина, и человеком останешься, — твердо сказал ей я. — Не смей сомневаться! Однако к Мари стоит тоже прислушаться: она лучший механик, что я знаю. Если кто и может сделать этот танк лучше, чем того добились военные инженеры республиканцев, так это она. Прямо сейчас техническое совершенство Стали в наших общих интересах.

«Заодно не переругаетесь, пока я буду торчать на брифинге», — эту мысль я озвучивать не стал.

— Когда Патриссия очнется, выскажу этой вечной засоне пару ласковых, — посулила майор. — Ладно, Мари, давай попробуем что-то сделать. И извини меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Плотников читать все книги автора по порядку

Сергей Плотников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Твердость стали [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Твердость стали [СИ], автор: Сергей Плотников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x