Дмитрий Володихин - Штурм бункера [litres]
- Название:Штурм бункера [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент ИП Штепин Д.В.
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-6045754-6-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Володихин - Штурм бункера [litres] краткое содержание
Когда какой-нибудь писатель-фантаст создает новый мир, у него появляется повод гордиться собой и радоваться, хотя, конечно, гордыня – скверное чувство. Но уж точно новый мир, созданный тобой, – достижение.
Так вот, у меня нет ни малейшего повода радоваться, гордиться собой и добавлять балл в графу «достижения» после того, как мир марсианских бункеров и черной археографии создан…»
Штурм бункера [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ваш любезный умница, благородный адмирал бурных океанов, мысленно подсчитывает: итак, у нас металлодетектор, штука почти бесполезная, а также аппарат ультразвука, киберпроводник и разведчик, оба переносных агрегата освещения. Плюс у меня транспорт и операция отхода. Напоминаю, господа, ваш покорный слуга имеет свои козыри в рукаве, а за столом у нас сидят отнюдь не любители преферанса, тут покер, если не хуже, господа.
– Господин Браннер… простите за беспокойство… ситуация вынуждает меня. Не могли бы вы подержать трубу света.
Молча принимаю. В нынешних условиях – не худшее приобретение, право же.
Маг высоко поднимает левую руку и делает какой-то непонятный жест… поворачивает ладонь то так, то этак.
И вдруг кот оказывается прямо рядом с ним.
– Еще раз простите, господин Браннер, переходник для общения с киберорганизмом я где-то потерял. Вероятнее всего, когда спускался, но сейчас цифирь степеней вероятности не играет особой роли… Могу общаться с Котей только языком жестов или через связь, а для этого надо сначала освободить руку, а потом пристыковать Котю кабелем к панели связи… понимаете?
– Да, да, конечно. Рад помочь вам. Я вообще очень вам благодарен. Кстати, имею возможность на отходе помочь с транспортом.
Вместо ответа Маг благодарно берет меня за локоть. Потом он пристыковывает свое создание к связи, общается с полминуты. Нам его инструкции не слышны. Так, всё, отпускает зверюшку, и зверюшка отныне бредет рядом с ним, у самых ног. Маг бормочет: «К сожалению, теперь только самые простые команды… и никакого накопления информации…»
А мы все еще пятимся вниз по лестнице, как раки.
– Кто бы меня спросил, благодарна я или не очень…
– Госпожа… э-э-э…
– Марго.
– Госпожа Марго… э-э-э…
– Просто Марго.
– А… э-э-э… Марго! У меня демократические убеждения, никакой тиранической волны от меня исходить не может в принципе. Я готов пояснить: вы остаетесь рядом со мной по собственной воле и только по собственной воле. У вас есть право вернуться к…
– Этой заразе.
– …н-да… к Фросту. Вы также можете начать собственные поиски. Если хотите, бросьте все громоздкое оснащение, которое вы сейчас тащите. Никто вас не вынуждает. Но если по доброму согласию вы желаете сопровождать нас с господином Браннером и дальше, то предлагаю следующее: каждый выполняет свои прежние обязанности, а деньги за найденное мы честно поделим на троих.
Да он словно бы готовился! Впрочем, так оно, полагаю, и есть. Готовился. И мы нужны ему. В основном я.
– Пойдет… – отвечает эта грымза.
– Что?
– Я с тобой, парень.
Дамы и господа, у вас бывало так: вы чувствуете, что от человека исходит опасность, а прямых поводов ощущать ее нет? Не надо смеяться, причем тут «тонкости интуиции», когда копчик и хребет говорят тебе: «Следи за ней в оба!». Простите, конечно же, за физиологизм.
А в целом…
Triumph, glory, success, celebration!
– Стоп, – говорю. – Нам пора поворачивать влево. Мы вышли на третий уровень. Вот и котик ваш…
Зверюшка явственно толкала хозяина лбом в щиколотку. Поворачивай же, господин мой!
– Ах да… Чуть не пропустил. Полагаю, с друзьями вот об этом можно забыть.
С этими словами он разряжает свою пэ-пэ-тэ и кладет ее в контейнер для находок. Поближе все-таки к рукам… Следовательно, в слово «друзья», им же самим произнесенное, верит не до конца.
Дамы и господа, o tempora, o mores!
Мы поворачиваемся. Женщина-монстр ставит грунтовый свет на ребро и включает его.
– О! – вырывается у Мага. – Какое величие!
Дама-огр хмыкает. А я, пожалуй, готов разделить восторг нашего кибермастера.
Имперский уровень… он… он… поражает всех, кто не до конца очерствел душой. Даже у самого прожженного циника, господа, сердце пропустит удар. Даже у одного бесстрашного авантюриста, ранее здесь бывавшего, хотя и очень давно, восхищение рвется от сердца к устам.
Анфилада просторных залов. Только Империя строила повсюду на Марсе залы с высокими потолками. Пол – мозаичный, и краски по сию пору не утратили своей яркости. Чаши ослепших светильников выступают из стен. Мозаики, заливаясь блеском, поднимаются рядами по стенам и колоннам, поддерживающим свод. Государи, цветы, воины, птицы, реки с цаплями и моря с рыбами, умелые горшечники и оружейники, рыбаки тащат за лодкой сеть, полосатая кошка наблюдает за малышом из зарослей у канала…
Посередине первого зала на возвышении в тронном кресле сидит правитель – статуя из отполированного белого камня. А за спиной у государя – вездесущий Маворс, возлагающий ему на голову венец.
Это царь Маддан-Дорт, прозванный Метателем копья, – основатель Империи на Марсе.
По своду между колоннами бредет львиная стая, несущая вечный дозор. Как только здешние жители смогли сотворить этот крупный, с невероятной точностью вытесанный барельеф?! Четыре тысячи лет назад.
Еще два льва с роскошными гривами сидя сторожат вход в зал. Белый камень, золотые глаза.
Мне зябко в безбрежных пространствах всех империй: слишком мало империи оставляют места для приватности. Холодновато среди их громад. Но всё же…
– Да, – говорю я. – Величие. Империя… которой больше нет.
7
Я им сказал: «Пойдемте, пожалуйста, ниже. Нам надо спуститься чуть-чуть ниже». А Браннер дружелюбно ответил: «Хм. Следующий уровень я знаю намного хуже. Его вообще мало исследовали. Любопытненько».
Конечно, любопытненько, то есть, конечно, любопытно! Да здесь все любопытно! Мне бы прийти сюда одному и созерцать великолепие чужой жизни! Я был бы рад.
«Пойдемте же, друзья мои!»
Котя ведет нас вперед и вниз.
Новая арка… совершенно не похожа на первые две. Она… словно бы раньше была шире, но кто-то заложил ее на три четверти каменной кладкой, оставив лишь незначительный проход. А кладка изувечена большими «раковинами», будто изранена или изъязвлена. О, понимаю. Кажется, это следы великой последней войны. Те, кто наступал сверху, лили кислоту, пытаясь уничтожить преграду. А те, кто оборонялся снизу, всё наращивали и наращивали ее.
«Секундочку, – говорит Браннер. – Сеньора, прошу, не сочтите за труд, подойдите поближе к проходу. А вы, Маг, извините за беспокойство, посветите внутрь, особенно на пол и еще на стены до уровня груди». Какой учтивый человек! Сердце радуется его мягкой вежливости.
Но осторожность подсказывает мне, что между тактичностью моих товарищей и чаемым ими размером хабара есть некая сильная корреляционная зависимость. От 0,7 до 0,9, я бы сказал. Хорошо бы корреляция прослеживалась не ранговая: за скачками величин не уследишь…
Смотрим.
«Видите вон там, вон там и вон там выступы из стены и из пола, словно бы кусочки хлеба, отрезанные от середины? Каменные по виду, как и все остальное?»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: