Anna Jones - По истечении срока годности – забыть [СИ]

Тут можно читать онлайн Anna Jones - По истечении срока годности – забыть [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    По истечении срока годности – забыть [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Anna Jones - По истечении срока годности – забыть [СИ] краткое содержание

По истечении срока годности – забыть [СИ] - описание и краткое содержание, автор Anna Jones, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он считал её маленькой и глупой и ни во что не ставил, но сам не заметил, как влюбился. И сколько труда ему придётся вложить в то, чтобы просто добиться её расположения, завоевать её доверие и не быть размазанным по стенке? А сколько усилий потребуется ей, чтобы забыть все обиды и научиться доверять тому, кого так сильно ненавидит?

По истечении срока годности – забыть [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По истечении срока годности – забыть [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Anna Jones
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ванда подошла к машине так быстро, что Старк не успел выйти и галантно открыть ей дверь. Девушка села в салон, впуская свежий прохладный воздух, и водитель тронулся. Она была в наглухо закрытом чёрном пальто, и Тони не мог оценить её наряд, решив приберечь комплименты на потом.

Ванда быстро и, как показалось Старку, весьма нервно оглядела его и кивнула в знак приветствия. По сравнению с расслабленным Тони Ванда выглядела очень напряжённой, она крепко сжимала в руках клатч, буквально впиваясь в него ногтями, и постоянно кусала идеально накрашенные губы.

— Расслабься, тебя там не съедят.

Ванда кивнула, но его словам вряд ли поверила. Ей было безумно приятно, что ей наконец-то доверили дело, но избавиться от страха ей никак не удавалось. Старку хотелось завести непринуждённую беседу, но Ванда никак не реагировала на его короткие реплики, погружённая в свои мрачные мысли.

У здания отеля столпились журналисты, отчаянно выпрашивающие интервью и фотографии. Старк, прекрасно помнящий о том, что Росс строго приказал не светить Ванду перед камерами, весьма быстро протащил её по красной дорожке, виртуозно лавируя между микрофонами.

— Ловко, — заметила девушка.

— Многолетняя практика, — пожал плечами Тони и застыл, помогая Ванде снять пальто.

Он сглотнул, понимая, что забыл, как дышать. Она была просто прекрасна, нет, у Старка просто не хватало слов, чтобы описать, что он чувствует, глядя на неё. Ванда была в тёмно-бордовом платье в пол с открытой спиной. С чертовски сильно открытой спиной! Девушка быстро поправила выбившуюся из прически прядку и обернулась, застав ошеломлённого Старка, который никак не мог отвести от неё взгляда.

— Ну… может, пойдем? — неуверенно поинтересовалась она, и Тони вздрогнул, приходя в себя. Вот Наташа, чертовка. А сюрприз удался.

Он наконец выдохнул и кивнул, подавая ей руку.

— Выглядишь просто безупречно, — сообщил он, справившись со ступором.

Ванда, прекрасно понимавшая, что её ждёт комплимент, собиралась было сухо поблагодарить Старка, стараясь сохранять невозмутимое лицо, но губы против воли дрогнули. Она смущённо потупила взгляд и улыбнулась. Что ни говори, но было весьма приятно.

В огромном зале было дико шумно, звучала громкая музыка, отовсюду то и дело раздавался чей-то заразительный смех. Ванда округлила глаза, не ожидая увидеть столько народу, и с силой сжала локоть Тони, внезапно ощутив дикое желание спрятаться за его спину.

— Не горбись, — сделал замечание Старк, рисуя ей между лопаток странные узоры. Ванда вздрогнула и выпрямилась.

Она думала, что все светские разговоры будут сведены к обсуждению восстановления популяции больших панд, ведь именно этому и был посвящен благотворительный вечер, но все почему-то обсуждали какие-то абсолютно посторонние темы: женщины говорили о неудачных платьях своих конкуренток, грязно обсуждали их причёски и макияж, присутствующих мужчин, свои любовные похождения, мужчины же говорили о бизнесе, политике и, как ни странно, обсуждали своих же женщин. Ванда чувствовала себя последней идиоткой, которая не в состоянии поддержать ни одного разговора. Поэтому она лишь молчала, натягивая на лицо улыбку глупой куклы и делая вид, что ей безумно интересно.

Старк действительно ощущал себя здесь как рыба в воде, Наташа была права. Он общался со всеми непринуждённо, постоянно отпуская в чей-то адрес колкие шутки, заставляя всех смеяться, и с каждой секундой Ванда всё больше убеждалась в том, что ей здесь не место. Ей хотелось как можно быстрее выполнить своё задание и убраться отсюда. Но несмотря на то, что в высшем обществе она чувствовала себя более чем неловко, она была благодарна Россу за предоставленную возможность: она наконец-то ощущала себя нужной.

Ванда абсолютно никого не знала, не встретила ни одного знакомого лица. И когда Старк внезапно покинул её, оставив одиноко стоять у стола, до верху набитого едой, она ощутила себя как никогда паршиво. Её окружали богатые, статные, высокомерные люди, и Ванде казалось, что она гадкий утёнок среди красивых лебедей. Она явно была не в своей тарелке.

Но к её удивлению, многие подходили к ней знакомиться. Всем было любопытно, кто она такая. Но когда рядом внезапно появлялся Тони и притягивал её за талию, словно ненароком касаясь её обнажённой спины, все тут же переключали своё внимание на него. Ванда будто в ту же секунду становилась невидимкой.

— Очередная моделька Старка, — фыркая, говорили они, заставляя Ванду становиться чернее тучи. Ей так и хотелось воскликнуть, что все они ошибаются, но вместо этого она лишь шире улыбалась, чувствуя, как начинают болеть щеки.

Он то оставлял её одну, то внезапно появлялся, и её это жутко раздражало. Старк был единственным человеком, с кем она сейчас могла поговорить, а его рядом-то почти никогда не было. И ей ничего не оставалось, как набивать живот невероятно микроскопическими канапе и разглядывать музыкантов.

— Нам долго ждать Ньюмена? — поинтересовалась она, когда Старк наконец изволил появиться в поле её зрения.

— Он любит опаздывать. Его даже на встречах приходилось ждать, хотя это лично моя привилегия.

— Вы работали вместе?

— Сотрудничали, — бросил Тони, высматривая кого-то в толпе. — Тебе не скучно? С кем ты уже познакомилась?

— Ну… — Ванде не хотелось жаловаться, но ей было до слёз обидно, что он постоянно её бросал.

Тони взглянул на неё, заметил, как она опять нервно теребит свой клатч, и оглянулся, подзывая официанта с подносом. Он схватил с него бокал шампанского и протянул ей:

— Только не пей, организаторы поскупились и купили какую-то бурду. Причем невероятно дешёвую.

— Тогда зачем ты мне это даёшь?

— Чтобы ты хоть что-то держала в руках и перестала крутить себе волосы, — Ванда внезапно застыла, поняв, что неосознанно крутит выбившуюся прядь, и нехотя её отпустила.

Ему нравилось, как она сегодня выглядит. Такая необычная, такая непохожая на себя. Он прямо пожирал её глазами, прекрасно понимая, что вряд ли она когда-нибудь ещё так оденется. Вряд ли сделает такую причёску, вряд ли так накрасится, вряд ли снова встанет на такие высокие каблуки. И вряд ли когда-нибудь пойдет с ним на подобное мероприятие. Он постоянно касался её спины, ему нравилось, как она вечно вздрагивает от его прикосновений, как по её коже скопом пробегают мурашки. Он готов был молиться на Наташу за такую предоставленную возможность.

Ванда тяжко вздохнула и взглянула на бокал в своей руке. Было откровенно скучно, и ей всё чаще казалось, что она начинает жалеть о том, что сюда пришла. Шпионка из неё никудышная, она даже притворяться не умеет.

— Не делай такое мрачное лицо. Улыбнись, иначе никто к тебе не подойдёт, — посоветовал ей Старк.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Anna Jones читать все книги автора по порядку

Anna Jones - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По истечении срока годности – забыть [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге По истечении срока годности – забыть [СИ], автор: Anna Jones. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x