Александр Дроздов - Свет освобождения. Дилогия
- Название:Свет освобождения. Дилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Дроздов - Свет освобождения. Дилогия краткое содержание
Пытаясь избежать наказания, Райк узнаёт, что он был вовлечён в куда более зловещий заговор.
Свет освобождения. Дилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Почему они не перестраивают боевые порядки? Почему просто летят вперёд? — не удержался от вопроса Райк.
— Они хотят расколоть флот надвое. Смотри, — он указал на верхнюю часть проекции, — здесь базируется основная масса истребителей партии. Они выстроены клином. Изначально, остриё клина было направлено в сторону флота Федерации, но сейчас, они с трудом, но всё же поворачивают его в сторону пришельцев.
— Но зачем?
— Такова специфика их кораблей, — Иван сделал акцент на слове «их», — истребители управляются удалённо, с материнского корабля, поэтому они могут использоваться как угодно, хоть выполнять роль камикадзе, — Иван, задав траекторию их движения, снял пилотское кольцо и указал на треугольник из светящихся точек, — они выстраиваются клином, чтобы получить возможность объединить свою энергию. Корабли из задних рядов заряжают впереди стоящие и так до первых рядов. Истребители, что летят впереди, благодаря этой системе наносят сокрушительный урон.
— Но для чего нужен клин? Почему не выстроить их в линию? Ведь тогда область поражения… — Иван отмахнулся от такого предложения.
— В клине, огонь истребителей получается более сфокусированный. Атаковав флот Федерации, они хотели также как и эксплойтеры, расколоть его надвое. Сейчас же, из-за построения эксплойтеров, широкий фронт не имеет смысла.
— А Федерация? Их корабли можно использовать для этого?
— Нет. Флот Федерации не обладает подобной… гибкостью. Сейчас, как я вижу, они выстраиваются плотным кольцом вокруг клина, чтобы уничтожать отколовшиеся единицы вражеского флота. У Федерации намного больше линейных кораблей, крупных фрегатов. Они могут принимать на себя огонь, неся меньшие потери чем флот партии.
— Но в таком случае… — Райк указал на точку соприкосновения двух сил, — получается, что у эксплойтеров нет ни единого шанса против них.
— К сожалению, это не так. На карте не отображаются разбитые в щепки корабли. Их количество слишком велико, а эксплойтеры… — он поёжился: — они просто продолжают свой марш, как будто обладают бесконечными силами. Нет, парень, если мы не справимся с вратами, боюсь, человечество обречено.
Райк сглотнул. Иван, не дождавшись от него новых вопросов, свернул проекцию карты и вернулся к управлению кораблём. Очертания станции уже показались вдалеке. Видны были и яркие вспышки на её фоне. Иван, передав Райку управление щитами «Проныры», активировал бортовые орудия. Боевой интерфейс корабля отмечал союзные и вражеские корабли и Иван, вступив в бой, поразил из плазменных орудий ближайший корабль. Корабль, странной дугообразной формы, раскололся на двое. Райк помогал как мог, перенаправляя энергию щита на уязвимые точки. Поле вокруг станции буквально усеяно обломками разрушенных кораблей. Бой был жарким, но врагов оказалось куда меньше.
— Давай к станции, надо помочь «Глефе», — скомандовал Райк и «Проныра», оправдывая своё название, нырнул в гущу боя, ловко лавируя между остовами безжизненных кораблей и уворачиваясь от вражеского обстрела. Когда до дока оставалось несколько метров, Райк вызвал Гарри, — как у вас?
— Неужто выбрался с консервной банки? — усмехнулся пират, — мы пробиваемся к отсеку энергоснабжения, тут… — он напряжённо пыхтел пару секунд, — много инопланетной заразы, потом поболтаем, старина, — Райк пригляделся к сканерам, рядом с ними вражеских кораблей не было.
— Иван, у тебя есть боевые костюмы здесь?
— Полтора костюма наскребу.
— Ты хочешь пойти со мной? — на мгновение изумился Райк.
— А какого рожна я должен торчать в тылу? Боевого опыта у меня больше, полную броню возьму я, пойду вперёд. Если меня убьют, будешь искать обходной путь. Кратчайший путь до точки сбора сможешь нарисовать?
— Да, скоординируюсь с моей командой. Сколько до стыковки?
— Двенадцать минут. Подготовь пока костюмы. Оружейную комнату найдёшь? — Райк молча кивнул и вышел из кабины.
Теперь, когда обстановка стала менее критической, Райк позволил себе осмотреться. Корвет Старрета действительно блистал образцовой чистотой. Он не сомневался и в том, что каждый винтик надёжно закручен и, в общем, корабль функционирует как надо. Оружейная комната здесь занимала довольно много места. Стандартный экипаж боевых корветов состоит из пяти солдат, поэтому здесь были места для пяти боевых костюмов. Однако три стойки пустовало, на одной из них было нечто, вроде экзоскелета, без пластин брони. И только один боевой костюм сверкал чистотой. Что же, это лучше, чем ничего.
Десять минут заняла подготовка. Райк не слишком хорошо разбирался в оружии, поэтому доверился выбору Старрета, который его консультировал через бортовую связь. Две импульсные винтовки средней мощности на каждую руку для него, и скорострельный, тяжёлый автомат для себя. Костюмы в порядке, пару минут заняла их поверхностная диагностика. Иван всё ещё выполнял манёвр стыковки, а Райк забрался в свой экзоскелет. Теперь, ему оставалось только ждать. В бездействии, мучительные образы сводили Райка с ума. Он раз за разом вспоминал безжизненный взгляд Мари, её голос, время, которого не хватило для её спасения. Не без труда ему удавалось направлять эту боль в ярость, но сердце всё равно разрывалось на куски.
Глухой, металлический стук борта «Проныры» о корпус станции, скрежет открываемого стыковочного шлюза и, наконец, они выскочили в пустой док. Чуть поодаль стояла пара солдат, осматривавших труп. На одном из них не было шлема и синий оттенок лица не оставлял места для ошибки. Иван точными выстрелами уложил обоих.
— Элис, ты слышишь? — Райк вызвал её через браслет.
— Да, слышу.
— Мы приземлились, ты на станции?
— Да.
— Проведи нас к себе кратчайшим путём.
— Райк, мы ещё не захватили систему энергоснабжения, они обороняются как звери. Но мы так и не нашли командиров. Нужно найти их штаб. Тот хорёк, твой приятель Билл, один из них. Ты знаешь где его можно найти? — Райк на мгновение задумался. Однажды дядя Билл показывал ему свой рабочий кабинет, где по его словам он мог побыть в одиночестве. Ему нужно было настроить оборудование, и он неофициально нанял Райка, заплатив ему вдвое больше обычной ставки. Если Билл где и прятался, то там.
— Есть одна идея. Ты можешь меня провести к залу заседаний Совета? Оттуда я найду дорогу.
— Обожди момент, — Элис несколько секунд молчала, — всё, вижу вас. В конце коридора дверь, ныряйте туда.
Райк хорошо ориентировался на своей станции, но каждый раз познания Элис о технических тоннелях и подсобных помещениях поражали его. Казалось, что она провела там не один год. Следуя её точным указаниям, они ныряли из одного коридора в другой, преодолевали развилки, проходили сквозь комнаты, заставленные гудящими механизмами. Элис говорила коротко и по делу, но всё же казалось неправильным, что про Мари она не спросила. Может быть, он сам должен сообщить об этом? Он скажет, но не сейчас. Нужно сконцентрироваться на задаче.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: