Александр Дроздов - Свет освобождения. Дилогия
- Название:Свет освобождения. Дилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Дроздов - Свет освобождения. Дилогия краткое содержание
Пытаясь избежать наказания, Райк узнаёт, что он был вовлечён в куда более зловещий заговор.
Свет освобождения. Дилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Всё, теперь повернёте направо, там выход из технических туннелей. Прямо напротив будет зал заседаний Правления, — сказала Элис, — ты уверен, что дальше найдёшь дорогу? Вам нужна помощь?
— Мы справимся, со мной опытный солдат. Скоро выйду на связь, — оборвав разговор, Райк указал Старрету направление и тот, словно кот в металлической броне, бросился вперёд. Преодолев два коридора, они услышали впереди голоса. Старрет выскользнул из-за угла и принялся стрелять. Поразительно, как грациозно он двигался! Словно танцующим движением Иван перебегал с места на место, кувыркался, поражая одного врага за другим. Он обратился в боевую машину и вызывал восхищение. Райк, держась поодаль, поливал врагов так, чтобы не мешать сеять смерть своему товарищу. Прошло не больше минуты, когда они все перебили. Он насчитал двенадцать трупов. Сняв маску с ближайшего, он убедился, что это эксплойтеры. Оглядевшись, Райк нашёл глазами искомую дверь. Кода-ключа у него не было, так что он нацелил оружие на замок.
— Я войду первым, — сказал он Ивану. Тот посмотрел на Райка с сомнением.
— Ты хуже защищён.
— Я знаю это помещение, там с трудом поместятся человек пять. Сомневаюсь, что внутри есть охрана. Нам нужно не убить его, а парализовать. Захватим в плен Билла и получим полезные разведданные.
— Разумно, — Иван переключил режим на обеих винтовках и кивнул, — давай.
Райк выстрелил в замок, и, зацепившись за край двери, дёрнул её в сторону. Увидев собравшуюся внутри компанию, Райк изумлённо замер. Герхард испуганно смотрел на него, Билл машинально приложил салфетку к вспотевшему лбу. Двое присутствующих были ему не знакомы, но человека, стоящего на небольшом постаменте, указывавшего на карту станции, Райк ожидал встретить меньше всего.
— Отец, ты!? — только и сказал он. Какое-то время они растерянно смотрели друг на друга. Билл потянулся рукой к бедру, но Иван его опередил. Он стрелял метко, каждым попаданием парализуя нового противника. Райк едва успел крикнуть, — в него не стреляй! — указывая на отца. Мощным ударом руки, усиленной экзо-скелетом, Райк переломил стол надвое, и через образовавшийся проход ринулся к отцу.
— Как ты посмел напасть на нас, сын? — такой вопрос поставил Райка в ступор.
— Я?! Это ты как смеешь помогать этим… этим… существам! — он яростно сжимал кулаки, но сдерживал себя.
— Ты совсем ничего не знаешь, глупый мальчишка, — снисходительно покачав головой, он указал на автомат, в руке Райка, — опусти эту штуку, и послушай, что я тебе скажу.
— Если я узнаю, что ты один из них, я… — процедил Райк, но фразу не закончил. Дексплойтер сломан, возможности узнать точно у него нет.
— Чего ты ждёшь? — спросил Иван.
— Инструмент, у меня его с собой нет.
— Ну так хватаем его и вперёд, закрывать эти чёртовы ворота! — услышав последнюю часть фразу, Годвин яростно завопил, бросаясь на Райка. Иван не позволил сделать ему ни шага, парализовав точным выстрелом. Райк подхватил тело отца.
— Что же это такое… — растерянно сказал Райк, осторожно опуская тело отца на пол. На какое-то время Райк замер в ступоре.
— Сочувствую, парень. Неприятная ситуация, — голос друга вернул его к реальности.
— Не стоит. Иван, все эти люди ценные пленники. Их необходимо доставить на корабль и посадить под замок.
— Но у нас и так абсолютно не хватает времени!
— Мы разделимся. Я объединюсь с командой, а ты займёшься доставкой.
— Как скажешь, — скептически оглядывая тела, Иван сказал, — я могу утащить двоих. Кого?
— Его, — указал Райк на отца и, с сожалением проскользнув взглядом по Биллу, посмотрел на двух эксплойтеров, — и одного из этих. Сколько остальные пролежат в отключке?
— Около двух часов.
— Нельзя допустить, что бы они смогли вернуться к командованию.
— Казнить? — деловито осведомился Иван, переключая режим своего оружия. То спокойствие, с которым он готовился совершить убийство испугала Райка. Он резко покачал головой.
— Нет, нужно забрать всех.
— Я могу вернуться за остальными, когда отнесу двоих. Но на это уйдёт много времени, я не смогу присоединиться к вам. Ты уверен, что это стоит того?
— Да. Когда война закончится, если она закончится, их будут судить. После того как допросят, конечно же. Они должны понести ответственность за свои действия.
— Хорошо, я займусь этим.
— Дорогу найдёшь?
— Конечно. Я вернусь тем же путём которым мы сюда пришли. Давай отволочем остальных в технический туннель, чтобы их не нашли свои, — подтащив Годвина за руку, сказал он. Иван взвалил двоих пленников на плечи и тяжело двинулся вперёд. Райк тоже взял двоих, благо экзо-костюм позволял ему такие тяжёлые упражнения.
Пару минут они потратили, скрывая тела в небольшом углублении в стене, после чего Иван, с двумя телами наперевес, побежал в сторону корабля, а Райк вызвал Элис.
— Мы нейтрализовали всех. Как мне добраться до вас?
— Вы убили их?
— Нет, взяли в плен.
— Тащи тогда одного сюда, обеспечу тебе безопасный проход, — сказала она. Взвалив на плечо Герхарда, Райк отправился в путь.
Элис отслеживала его сигнал через свой браслет и заботливо указывала каждый поворот. Он жаждал быстрее объединиться с командой, хотел добраться до пульта управления пока не поздно, поэтому лишних вопросов не задавал, боясь ошибиться и свернуть не туда. Когда Элис повела его на рыночную площадь, он, опасливо озираясь, снизил темп. Пятеро солдат в полной боевой броне молча провожали его взглядом, задрав оружие. Чьи это солдаты Райк не знал, но это явно не эксплойтеры. Он пролетел через площадь и снова углубился в технические туннели, а ещё через десять минут выскочил чуть ли не в объятия встречавшему его Родварду.
— Род? А где Джо? — изумился Райк. То, что Родвард вообще умеет пользоваться боевым костюмом было для него новостью.
— Джо… — замялся он на мгновение, — был ранен. Он жив, всё в порядке, но сейчас в Лазарете на «Глефе», — Род махнул рукой, призывая следовать за ним. Райк, шагнув следом, спросил.
— Ты в порядке?
— Да, да… — рассеянно отмахнулся тот, словно не желая беседовать с капитаном.
По пути в отсек энергоснабжения им встречались солдаты, паковавшие трупы в мешки. Трупов очень много. Вдалеке виднелись три сгоревших боевых костюма. Свои, или эксплойтеры? Райк, глядя на то количество солдат, занявшее проходы к отсеку, начал нервничать. Увидев, наконец, Гарри с Элис, он немного расслабился.
— Тащи его скорее, Клайд ждёт! — махнула рукой Элис. Райк пошёл следом и, приветственно кивнув инженеру, усадил Герхарда за соседнее кресло. Клайд, прижав его остывшую руку к контрольной панели, раздосадовано крякнул.
— Не работает!
— Сейчас, — Элис бросилась к выходу и через пару минут вернулась с небольшой коробочкой, чьи формы Райку были знакомы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: