Любовь Пушкарева - Синто. В одну и ту же реку. Часть 4. Чужие звезды

Тут можно читать онлайн Любовь Пушкарева - Синто. В одну и ту же реку. Часть 4. Чужие звезды - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Любовь Пушкарева - Синто. В одну и ту же реку. Часть 4. Чужие звезды краткое содержание

Синто. В одну и ту же реку. Часть 4. Чужие звезды - описание и краткое содержание, автор Любовь Пушкарева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Угроза родине отодвинута на неопределенный срок. Другие семьи восстанавливают крепости и оберегают Синто от внешних угроз, а значит, для семьи Викен наступили тихие будни. Но Судьба не хочет оставить в покое свои любимые игрушки, и для каждого из Викенов она припасла свой «подарок». Говорят, нельзя войти дважды в одну и ту же реку, всё течет, все меняется, и Судьба несет своих любимцев не по кругу, а по спирали…

Вверх? Или вниз?

Синто. В одну и ту же реку. Часть 4. Чужие звезды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Синто. В одну и ту же реку. Часть 4. Чужие звезды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Любовь Пушкарева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Достало все, — тихо проронил он, когда мы как старички сидели на веранде в креслах-качалках и пили терпкий чуть дурманящий местный чай, любуясь вечерними сиреневыми тенями.

— Или Валентайн решит, что я не нужен и слишком много знаю, — добавил он, — Или свои подонки все же пристрелят или подставят… Ташин, ну может можно что-то сделать, а?

— В смысле?

— Я хочу спрыгнуть. Я устал от этого риска. Но сидеть в вот такой, — он махнул рукой, — красивой трясине мне не хочется.

— Белый бизнес? — уточнил я.

— Да, — с надеждой подхватил он.

— У тебя спецзнаний нет, учиться надо, — буркнул я.

— Научусь.

— И легализоваться заново, — со вздохом добавил я, — новую личность завести, старые поубивать. Да так, чтобы тот же Валентайн поверил… Работы море и не для меня одного, как ты понимаешь.

— И сколько ждать? — надувшись, спросил он.

— Ждать? Ты, трикис, собрался сложить лапки и ждать? Стереть Капо-психа и Энджи Дидье твоя задача.

— Сотру! Ты мне новую жизнь дай! — завелся он, — А то начнется: ты нам нужен таким, весь в дерьме, а чистеньких у нас и так хватает.

— Ти-ти-тири-ти-ка! — передразнил я его гневную тираду, уж очень он в тот момент напомнил трикиса. Он застыл, не зная как реагировать.

— Уймись, я иду записывать письму отцу, — успокоил его я.

— А если он будет против? — надувшись, спросил он.

— Против нас двоих — не будет.

Лорд-отец против не был, случайность с драгонгетом вернула все вложенные в Абеля деньги в многократном размере, так что никаких планов на экс-модификанта не было.

После такой новости Абель повеселел и «выпал» в роль избалованного пэта. Все мои протесты по этому поводу игнорировались и за полдня он меня так достал, что я собрался на охоту без него, но куда там — увязался.

Сафари было рассчитано на три дня, передвигались мы на комфортабельном флайботе с двумя местными гидами. В первый же день прибили кенгу — четырехметрового кенгуруподобного звероящера. На следующий, штук двадцать кролей — ящеров размером с лошадь и повадками кроликов, их шкуры ценили за прочность. Ни на одной планете колонисты не ломали голову над тем как обозвать представителей местной фауны и флоры, выбирая за основу сходство с живностью и растениями Земли Изначальной.

Не знаю, то ли Абель вжился в роль, то ли действительно пребывание на диких землях и знакомство с местной природой доставляло ему удовольствие. Мне же было скучновато, плюс давило на нервы осознание опасности чуждой флоры и фауны. На третий день мой спутник раскапризничался, требуя пешей прогулки, гиды неохотно, но все же уступили его требованиям. Один остался в боте, другой пошел с нами. Я не влезал в их спор, посчитав что местным виднее можно здесь гулять или нет, а немного пройтись хотелось и мне, двое суток в боте давали себя знать.

Ну что сказать… Мы прогулялись… В результате Абель попал в глотку местного гиперчервя. Тот вынырнул из земли, заглотив ногу и приподняв несчастного над землей. Хорошо, что сработали мои рефлексы, и я успел выстрелить до глотка. Как потом рассказали: червь тянется вверх, а затем совершает глоток, как бы роняя в себя жертву. Ногу пришлось отрезать выше колена прямо на месте, из-за яда. Червь был не один, я стрелял по любому шевелению почвы. А когда мы уже запрыгивали в бот, гид чудом ну и моей скромной помощью, спасся от участи Абеля.

Весело…

Хорошо что бот был скоростной а мы не так уж углубились в дикие земли — успели довести Абеля до больницы. Кровопотеря и яд, несмотря на введенные антидоты, поставили его на грань смерти. Через сутки положение стабилизировалось, а еще через двое он пришел в себя.

Так вышло, что через час после нас доставили еще одного евса с подобными поражениями. Только в более тяжелом состоянии — червь заглотил его ногу полностью и яд не смогли обезвредить. Он умер в реаниматоре.

Что случилось — не поправишь, а вот пренебрегать подарками Судьбы нельзя. Я подменил все данные в больнице, выкрал идентификатор умершего и изменил в нем данные о ген-коде, то же самое проделав с идентификатором Абеля.

И пришел в себя после нападения гипер-червя не Энджи Дидье, а Пауль Зиберт, потерявший память от интоксикации. Нашим гидам я быстренько подписал отказные письма, мол, судиться с вами не собираюсь, и отправил их куда подальше, настоятельно посоветовав позабыть всё, как страшный сон. Мужики оказались понятливые, и больше я их не видел и не слышал.

Сообщить Валентайну о смерти Энджи пришлось мне. Хозяин Темпесты отреагировал сдержанной скорбью, намекнув что, мол, какие-то непонятные разборки лишили его выгодного бизнеса и надо бы найти подходящую замену Энджи. Я посоветовался с лордом Викеном, тот еще с кем-то, и мы все же решили ввязаться в рисковую игру, подсунув Валентайну нового человека с контактами на Депре. Я дал хозяину Темпесты расплывчатое согласие и запросил время на решение его вопроса. Практически не скрываясь, я попереводил все деньги со счетов Абеля на «свои» — если и будет кто проверять, то Валентайн, а наткнувшись на меня, Дэна Тоску, копать глубже он не станет. Самого же, потерпевшего, окольными путями отправили на Синто. Наконец-то сбудется его мечта и он повидается с лордом Викеном, надеюсь, от этой встречи никто не пострадает.

Я успел на родину за день до прилета сестрички. Вернулась грустная, повзрослевшая и немного чужая, может, это сказывалось напряжение перед санацией. День вместе, а потом ее забрали к Соболевым и выпустили только через месяц с небольшим. Дедушка Синоби не дожил до этого дня — умер накануне. После похорон мы с ней остались одни, и она расплакалась горько, как ребенок, мне думается она оплакивала не только дедушку, часть своего детства, но и… свое прошлое наверно. Устав от рыданий она уснула на моих руках. А я почти физически ощутил, что грядут большие перемены. Не зря пока Соболевы и Грюндеры проверяли сестричку, лорд-отец и СиКх проводили дни с Дедушкой, что-то планировали, готовили… И время перемен настало. Пусть. Только в этот раз я никому ее не отдам, она моя половинка и мы будем вместе, что бы старшие там себе ни задумывали.

Нэк Фальк-Карааба(-Свентсон)

— ФальКа, — лорд Викен упорно не хотел меня звать Нэком. Узнав что означает это прозвище, он недоуменно отверг его «Ничего общего с котом не вижу». И сейчас всемогущий серый дипломат был несколько смущен, что меня очень настораживало. — Я хотел бы попросить тебя об услуге, и готов заплатить за нее.

— Лорд Викен, я вам многим обязан и мой долг помочь вам, — осторожно ответил я.

— Боюсь, с моей стороны будет нечестно требовать от тебя возвращения долга таким образом.

Чего он хочет? Что за намеки? Я терялся в догадках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Любовь Пушкарева читать все книги автора по порядку

Любовь Пушкарева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Синто. В одну и ту же реку. Часть 4. Чужие звезды отзывы


Отзывы читателей о книге Синто. В одну и ту же реку. Часть 4. Чужие звезды, автор: Любовь Пушкарева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x