Майкл Ривз - Медстар I: Военные хирурги
- Название:Медстар I: Военные хирурги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Ривз - Медстар I: Военные хирурги краткое содержание
Дилогия, изображающая период Войн клонов не то чтобы с неожиданной, но все же с довольно непривычной стороны. Главными героями стали не джедаи, не солдаты и не наёмники, а обычные, в общем-то, врачи, разворачивающие свои передвижные госпитали прямо в зоне боевых действий.
Хирург, маскирующий своё отчаяние за едкими остротами; врач-забрак, который глядит в лицо смерти с высоко поднятой головой, изливая чувства в прекрасной музыке; медсестра, увлеченная работой, а также доктором-коллегой; падаван-целитель, впервые посланная на задание без учителя… Все они — крохотная бригада полевых врачей, отправленная на на отдалённую, хотя и довольно важную планету Дронгар, где кипит бой за обладание бесценным лечебным растением, а мед-эвакуаторы непрерывно подвозят раненых бойцов — как клонов, так и обычных солдат.
И пока одни сражаются за жизни выживших, другие втихую наживаются на войне — как с помощью операций на черном рынке, так и манипулируя ходом самих сражений. Но в конечном итоге каждого ждёт своё собственное испытание, и не каждому суждено выжить…
Медстар I: Военные хирурги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Просто лишился повязки на глазах, которой раньше не замечал. Коснулся кое-чего, о чем всерьез никогда не думал. Я… чувствую себя круглым дураком.
— Ну, разве это так необычно?
Джос взглянул на нее, встретил ее улыбку и оценил попытку развеселить его. Он выдавил слабую улыбку в ответ.
— Спорю, что ты набрала "снайпера" по базовым оружейным тестам.
— Вообще-то я беру "мастера" с пульс-винтовкой и опускаюсь до "снайпера" только с ручным бластером.
— Представляю. Я был "начинающим стрелком" с обоими, и это значит, что я не попадаю в цель размером с "Разрушитель" изнутри.
— Хочешь об этом поговорить?
Он остановился. Дождь был уже совсем рядом. Она положила руку ему на плечо, и — о да, он хотел об этом поговорить. После — когда они уже будут держать друг друга в обьятиях, целоваться и будут счастливей, чем когда-либо с момента призыва на службу. Тогда он поговорит об этом. И тогда ей будет трудно его заткнуть.
Но сейчас…
— Нет, на самом деле нет, — сказал он. Прикосновение ее руки к плечу успокаивало почти гипнотически.
Потом налетел шторм. Забарабанили крупные, тяжелые капли, поначалу редко — а потом сплошным потоком. Они вместе неподвижно стояли под дождем.
Глава 20
Джос надеялся, что Кло Мерит сможет пролить хоть немного света на его новоприобретенное и беспокоящее знание о клонах, но пока что психолог больше поднимал муть из темных глубин мыслей, чем приносил ясность.
Сейчас ясность казалась несбыточной надеждой.
— Итак, что именно мы тут обсуждали, когда ты сказал "опыт"?
Мерит улыбнулся:
— Мы часто говорим о том, о чем знаем лишь понаслышке. Видишь это кольцо? — он протянул руку, так чтобы Джос мог разглядеть широкий золотой обруч с камнем размером с ноготь большого пальца. Камень сверкал в свете, падавшем с потолка кабинета Мерита, подобно калейдоскопу искрился множеством цветов — красным, синим, зеленым и желтым — когда Мерит двигал рукой. Весьма впечатляюще.
Джос кивнул.
— Очень красиво. Какая-то разновидность огнекамня?
Мерит улыбнулся.
— Да. И твой вопрос выдает в тебе человека, который что-то знает о камнях — но знает немного. Ты узнал в нем огнекамень, но это только малая часть предмета.
Джос пожал плечами.
— Я хирург. Захочешь узнать про почечные камни — я к твоим услугам.
— Кто-то, кто ничего не знает о драгоценных камнях, сказал бы: "Красиво, что это за камень?" Знающий чуть больше, прокомментировал бы так, как это сделал ты. Еще более осведомленный мог бы спросить: "Это галлианский огнекамень или раталайанский?" Он знал бы, что между ними есть отличия и что камень может быть либо тем, либо другим.
Далее, настоящий знаток взглянул бы на мое кольцо и сказал: "А, черный галлианский огнекамень, весьма неплохо. Кристалл или окатыш?" Потому что он может рассказать о многих его качествах, просто взглянув — что это огнекамень, что он родом с Галла, что он черный. Но оправа не позволяет увидеть его обратную сторону, и потому трудно судить о его происхождении. Кстати, это окатыш, что означает породу камней, в которых порой находят огнекамни. а термин "черный" относится к цвету фона, на котором сияют вспышки.
Джос потряс головой.
— Ну, теперь я специалист по драгоценным камням.
Мерит широко улыбнулся.
— Нет, не специалист. Ты не сможешь отличить подлинный от подделки, и ты не знаешь ничего, кроме того, что я только что рассказал о них. Насколько он ценен, как ты думаешь?
— Даже если ты нашел его в Джассеракском Болоте, мне он все равно не по карману.
— Он стоит больше, чем бело-голубой бриллиант того же размера. А ты знаешь насчет проклятия?
— Проклятия?
— Да. Считается, что огнекамни приносят неудачу. Но это ложный слух, запущенный торговцами бриллиантами, которые проигрывали торговцам огнекамнями. Единственное в них, что приносит несчастье, — это их отсутствие.
Джос усмехнулся.
— Хорошо. Я понял твой намек. По крайней мере, его часть.
— Тогда прими оставшееся. Ты не эксперт по клонам, потому что никогда им быть не пытался. Зачем тебе надо было их изучать — за исключением достаточного для тебя знания о том, как их резать и сшивать заново? Перед войной клонов было не настолько много, чтобы об этом беспокоиться. Что не видел — то не волнует. Ты изучал их физиологию, а не психологию.
— Это точно.
— Но клоны не единственные существа, о которых ты не задумывался. Как насчет дроидов?
— Дроиды? А с ними-то что?
— Ты считаешь их личностями?
— Не больше, чем считаю ими тетраволны. Это же машины.
— Но они мыслят. Они взаимодействуют. Они реагируют.
Джос казался загнанным в тупик.
— Ну да, но…
— Удели мне еще минуту, — продолжил Кло. — Просто в качестве примера — ты встречал дроида, который демонстрировал бы озабоченность, страх или, скажем, чувство юмора? Который бы выглядел… сознающим себя?
Джос промолчал. Да. Он встречал. И-Пять немедленно возник перед глазами.
— Но они не чувствуют боли. Они не могут размножаться…
— Разве не бывает людей с нейропатическими расстройствами, которые не чувствуют боли? А кто обслуживает сборочные линии, производящие новых дроидов?
Джос рассмеялся.
— Ты можешь включить и выключить дроида, разобрать его и собрать снова — и он даже фоторецептором не моргнет. Конечно, — добавил он, — ты это можешь проделать и со мной, но только после четырнадцатичасовой смены.
— Я не говорил что они такие же, как ты или я. Но если ты остановишься и задумаешься, то поймешь, что осознающий себя механизм, который имеет эмоциональный слой и работает им, — не просто немой полировщик швов на подержанном лэндспидере.
— А я-то надеялся, что ты мне поможешь. Я тут ломаю мозги над концепцией "клоны тоже люди", а ты подбрасываешь мне еще и дроидов.
— Жизнь не проста, Джос. Как только ты начинаешь складывать клетки в ткань, а ткани в органы, уровень сложности возрастает на порядки. Я не могу дать тебе простых ответов — тебе надо самому разобраться с вопросами.
— Сколько бы Республика тебе ни платила — она платит слишком много.
Мерит грациозно пожал плечами.
— Такова Галактика. Она создана не по моему плану; когда ее поручат моим заботам — я это исправлю. А до той поры придется терпеть.
Джос вздохнул.
— Когда ты хочешь ответов — новые вопросы не слишком-то утешают.
Мерит взглянул на часы и поднялся.
— Наш сеанс подошел к концу — и, думаю, сейчас самое время для еженедельного саббака.
— Поднимаю, — заявил Ден и швырнул десятикредитный чип на стол. Фиксирующее поле удержало его, не позволяя слишком долго звенеть или скатиться со стола.
— Вижу, — ответил Джос —… и поднимаю вдвое.
Еще два чипа пополнили растущую кучку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: