Майкл Ривз - Медстар II: Джедай-целитель
- Название:Медстар II: Джедай-целитель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Ривз - Медстар II: Джедай-целитель краткое содержание
Сепаратисты начинают атаку, бросив в бой легионы дроидов. Несмотря на подкрепления, республиканские солдаты из плоти и крови просто не могут противостоять закованным в дюрасталь боевым дроидам. В жарких джунглях Джассерака маленький отряд врачей и медсестер оказывается в безысходном положении. Мертвых и раненых становится все больше, и хирурги Джос Вондар и Корнелл «Ули» Дивини понимают, что их время на исходе.
Даже целительное искусство падавана Бэррисс Оффи имеет свой предел. Бэррисс предстоит испытание, которое вполне может стать причиной смерти ее и неисчислимого множества других. Конфликт разрастается, и для маленького изолированного госпиталя существует только одно решение. Шокирующее, дерзкое, беспрецедентное, оно представляется единственным возможным выходом для Джоса и его коллег. Немыслимое становится неизбежным. Убьет ли их оно или нет, остается неизвестным
Медстар II: Джедай-целитель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я могу справиться. — ответила она.
Парень — Ули, вспомнила она — чей рабочий комбинезон был вымазан в болотной грязи до середины бедер, шагнул впред и пригляделся к ее ноге.
— Судя по виду — ты зацепила пару сухожилий. Их надо будет обработать синостатом, плюс тебе потребуется наложить как минимум три или четыре шва. И в этом месте роится куча мелких но злобных микроорганизмов. — Он повел рукой указывая на всю планету. — Лучше потерпеть и залатать, чем подхватить заразу и жалеть потом, как думаешь?
Он, разумеется, был прав. Баррисс кивнула.
— И как ты намерен это делать?
Он ухмыльнулся.
— Нет проблем — все свое ношу с собой. — Он снял небольшую коробку с пояса. — Я как раз прихватил свой верный набор. — Он указал на относительно сухой клочок земли. — Садитесь, м'леди.
Баррисс села, удерживаясь от улыбки, и Ули сел на пятки рядом с ней в такой свободной манере которая доступна только тем, у кого тренированные лодыжки. Он открыл аптечку, вытащил завесу стерильности и включил ее, затем сунул в нее руки в паре кожеперчаток, пока она вытягивала ногу. Поле защекотало, когда она проталкивала ступню сквозь него.
Он применил к ране флаш-стерилизатор, яркая вспышка голубого, уходящего в ультрафиолет и сопутствующий «щелк!» возвестили, что повреждение очищено от бактерий и микробов, потом потянулся за распылителем с нулликаином.
— Мне это не нужно. — остановила она.
— Верно. Забыл.
Он сунул анестетик обратно в аптечку. Он смазал резектор синостатом и использовал гемостат чтобы расширить порез. Наклонившись ближе, Баррисс увидела что на оболочке сухожилий, идущих от пальцев имеются небольшие надрезы, выглядящие как пара бледных, жемчужно-белых эллипсов. Она сконцентрировалась на удержании боли в ее загоне. Ули нанес синостат на порезы и подождал. Через пять секунд порезы сменили цвет на не отличающийся от неповрежденной оболочки.
— Ты забыл — что? — спросила она.
— Я проходил практику в «Большом Зоопарке» на Альдераане. — ответил он, потянувшись к биосшивателю. — Я как-то лечил раненого джедая. Великолепный контроль над телом; способность остановить небольшое кровотечение, отключить боль — очень полезные умения.
Он ввел кончик сшивателя в рану и включил его. Скобка — которая, как знала Баррисс, была сделана из биорастворимого пластика с эффектом памяти — свернулась крошечной спиралью. Она будет держать неделю или около того, затем рассосется в ее теле. Но к тому времени рана заживет.
— Как это случилось? — спросила она, подразумевая его историю. — У джедай есть свои целители на большинстве миров Ядра, включая Альдераан. Они обычно не обращаются к врачам со стороны.
Он подцепил еще одну скобку на кончик аппарата.
— В один прекрасный вечер, кучка пьяных буянов решила разнести на части кантину в пригороде Альдары. Начались беспорядки, которые выплеснулись на улицу. Мимо презжала республиканская сенаторша, и ее флиттер застрял посреди заварушки. У нее был джедай-защитник. Там было тридцать-тридцать пять бунтовщиков, которые вознамерились перевернуть ее флиттер. Джедай — цереанец, насколько я понимаю… возразил против таких действий. Толпа решила преподать джедаю урок…
— И что случилось?
Она засмеялся, когда накладывал третью скобку. Баррисс внимательно присмотрелась к его лицу. Однажды, когда он станет достаточно зрелым, чтобы появились морщины от смеха — он будет потрясающе обаятелен.
— Случилось так, что четыре хирурга-практиканта, включая меня и двух аспирантов, провели остаток ночи, пришивая бунтовщикам ладони, руки, ноги и ступни. Световые мечи оставляют чистые, хирургические разрезы. Пришлось распечатать каждый бакта-контейнер какой там был. Сенатор не пострадала но ее, разумеется, привезли для обследования, а с ней и ее телохранителя. У него была рана от виброножа на одной руке, хорошего такого размера разрез, прямиком до локтевой кости. Хотя он не кровоточил и непохоже было, что он его беспокоит. Я сделал ему чистку и зашил его.
Баррисс усмехнулась. Хотела бы она знать — кто был этим джедаем. Ки-Ан-Мунди был единственным джедаем-цереанцем которого она знала, а таланты учителя-джедая в нынешнее время не тратили бы в роли телохранителя, даже ради сенатора. «Возможно — один из многих, погибших на Геонозисе,» — подумала она. «Нас так мало сейчас, так мало…»
Ули поставил внутрь четвертую скобку, затем осмотрел внешние края раны…
— Даже под кожным фиксатором, думаю, не помешает еще парочка скобок. — заметил он.
Она кивнула. Это удержит края заживающего надреза от расползания, когда она будет идти.
Он начал дополнительную обработку, его движения были очень точны и аккуратны.
— Вы великолепно справляетесь с работой, доктор Дивини.
— Зови меня Ули. — ответил он. — Доктор Дивини — мой отец. Как и мой дед. И мой прадед. И все они, вместе взятые, все еще практикуют.
— Ты их разочаровал, когда не стал актером, верно?
Он засмеялся.
— Джедай с чувством юмора. Похоже, чудеса никогда не кончатся.
Когда он закончил, она поблагодарила его. Он поднялся и отвесил изысканный поклон.
— Рад был оказать вам услугу. — сказал он. — Это моя работа. — Он с задумчивым прищуром смотрел как она натягивала ботинок. — Теперь обычному человеку или гуманоиду потребуется пять или шесть дней для излечения. В твоем случае… сколько? Три?
— Два. В крайнем случае два с половиной.
Ули покачал головой.
— Хотел бы я, чтобы мы могли разливать это по бутылкам.
Мрачная картина существ, умирающих в операционной, непроизвольно всплыла в ее памяти и по выражению его лица она поняла, что он подумал о том же. Она сменила тему.
— Ты часто проводишь время в прогулках по окрестным болотам?
Он улыбнулся и снова стал выглядеть четырнадцатилетным.
— Моя мать коллекционирует Альдераанских огнекрылок. — ответил он. — Некоторые насекомые в этом мире выглядят очень похоже на них; может быть по причине панспермии. Так что я поймал для нее нескольких.
Его имя внезапно прозвучало словно знакомый аккорд.
— Я видела как-то выставку в Корускантском Музее Ксенозоологии. Самая обширная коллекция огнекрылок в известной галактике. Занимала три самые большие комнаты в здании. Предоставлена известным мадоптеристом Эланой Дивини. Родственница?
— Мама ничего не делает наполовину. — Он взглянул на хронометр. — Пора бежать. Через десять минут мне снова на работу.
— Еще раз спасибо за помощь.
— Спасибо за повод.
Когда он ушел, Баррисс прошлась по полянке. Нога была в порядке и она быстро заживет. Но того внезапного холодного ветра который она ощутила сейчас уже не было. Она была в этом тепличном мире столько, что почти забыла на что похож холодный воздух. Откуда вообще на Дронгаре возможно было взяться холодному ветру, без помощи машин? И внутри силового купола? С самого момента включения тут всегда стояла температура человеческого тела, и она никогда не опускалась заметно ниже, даже ночью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: