Иван Мак - 006
- Название:006
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - 006 краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
006 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− Уходи в ту сторону и не заходил далеко в лес. − сказала Харгрет, показывая куда бежать.
− Почему? − спросил Хан, замедляя шаг.
− Не спрашивай почему! Уходи, пока не поздно! − закричала она и Хан рванулся назад, куда она показывала. − Стой! Встань под дерево! − приказала она, показывая на большое ветвистое дерево. Хан послушал ее и через полминуты над ним прошел вертолет. − А теперь вперед! − сказала Харгрет. Он бежал пока были силы. Край леса вышел к дороге. Хан все еще бежал. − Остановись. − сказала Харгрет и он затормозил. − Теперь ты что нибудь понял? − спросила Харгрет, соскакивая на землю.
− Почему ты приказываешь мне? − спросил он.
− Потому что ты давно уже попался бы, если бы делал так, как хотел.
− Откуда ты знаешь?
− Я знаю как поступают люди. Они рассчитывают на твои действия. А теперь, лаг здесь и не высовывайся.
Хан не успел ничего сказать, Харгрет выскочила на дорогу, по которой ехала какая-то машина. Она остановилась, когда Харгрет почти встала на ее дороге. Из нее выскочил человек и что-то закричал, размахивая руками. Хан не понимал о чем разговор. Он видел, что человек в машине был один и знал, что справится с ним, если бы это потребовалось. Харгрет что-то показала ему. Тот перестал кричать, затем прошел около машины, показал ей какой-то знак и Харгрет передала ему то, что показывала. Хан не видел что она давала. Человек что-то сказал еще, затем подошел к кузову и забрался в него. Харгрет так же оказалась там и Хан уже был готов выпрыгнуть на дорогу, решив, что она хочет уехать. Харгрет что-то смотрела в кузове, затем выскочила на землю. Разговор с человеком продолжился. Она передала ему какие-то бумажки, затем сказала еще что-то и передала еще. Человек посмотрел на нее и пошел по дороге в сторону обратной той, откуда приехал.
Харгрет повернулась к Хану и показала ему знак. Точно такой же, какой показывала его мать, когда звала за собой. Хан вздрогнул от этого. Он поднялся и пошел к дороге.
Харгрет в этот момент снова оказалась в машине, что-то сделала, а затем выбросила оттуда какой-то странный предмет, назначение которого Хан не мог понять.
− Быстрее, Хан, у нас мало времени. − сказала она, когда Хан высунулся из-за деревьев.
− Ты говорила, что нельзя выходить на открытое место. − сказал он.
− Забирайся в кузов, я накрою тебя брезентом и тебя будет не так видно сверху. − Хан вышел на дорогу, посмотрел вслед уходившему человеку. Тот шел не оборачиваясь.
− Куда ты хочешь меня увезти? − спросил он.
− Подальше от вертолетов. Если ты будешь стоять, тебя увидят, Хан. Забирайся сюда. Ложись и я накрою тебя так, что бы никто не видел, что ты не человек. − Она почти перешла на крик. − Давай, давай!
Хан запрыгнул в машину и лег, поняв, что сможет выпрыгнуть в любой момент. Харгрет накрыла его спину и, вытащив еще какой-то кусок материала, накрыла его передние лапы.
− Вот так. − сказала она, завязывая тряпку под его руками.
− Это для того, что бы я тебя не съел? − спросил он.
− Это для того что бы ты не раскрывал рот, когда мимо будут проезжать другие машины. − ответила она. − Не вздумай выскакивать, если увидишь людей. Они могут принять тебя за урода, но не за халкена, пока ты так сидишь. И старайся ничего не говорить если кто-то окажется рядом.
Харгрет вскочила в машину и села рядом за управление. Она взглянула на него.
− Ты готов, Хан? Нам предстоит жаркий денек. Я не хочу, что бы тебя убили. Ты понимаешь?
− Почему?
− Не спрашивай. − произнесла она. Мотор машины взревел. Она дернулась и поехала по дороге. Машина была открытой и Хан рассматривал все вокруг. Он никогда не ездил подобным образом на машине. Два раза его возили в закрытом фургоне, да еще и связанным. Сейчас он был свободен, но чувствовал очень сильное напряжение.
Харгрет снова вела его и он не хотел с этим мириться. Лес слева ушел от дороги. Где-то в той стороне летали вертолеты. Они двигались параллелельно дороге, но на довольно большом расстоянии, над границей леса.
− Пока они не сообразили, что мы воспользовались машиной. − сказала Харгрет. − Они наверняка найдут того человека, у которого я купила машину.
− Что значит купила? − спросил Хан.
− Это значит, что я ее обменяла на деньги.
− На те бумажки? − спросил Хан.
− Да. Он оказался довольно сговорчивым и к тому же вез кое что полезное для нас. Можешь посмотреть слева от тебя в ящике.
Хан повернулся налево, подтянул к себе ящик и открыл его. В нем было оружие. Он понял это, потому что видел его у людей.
− Знаешь, как им пользоваться?
− Нет.
− Тогда, вынь один автомат. − Хан вытащил его. − Возьми магазин. Справа. − Хан достал и магазин, хотя еще не понимал для чего он. − Смотри. − сказала Харгрет. − Сюда вставляются патроны. − Она одной рукой показала место в магазине. − Достань их. Слева коробка с патронами. − Хан вытащил и коробку. Теперь его руки были забиты и он не знал как развернуться. − Автомат можешь пока положить. Коробку поставь сюда. − Харгрет взяла коробку с патронами и поставила ее перед передним стеклом.
Машина продолжала ехать. Харгрет одной рукой держалась за руль, а другой показывала как вставлять пятроны в магазин. Хан понял это сразу и начал вставлять их.
− Возьми все магазины и заряди их. Это может понадобиться.
Хан сделал так, как ему было сказано. Это заняло довольно много времени. Иногда патроны застревали. Пружина в магазине была довольно сильной и Хан поранил два пальца, пока вставлял патроны.
− Я не думал, что с ним столько нужно возиться. − сказал он.
− Чем больше ты возишься сейчас, тем легче будет потом, когда оно понадобится. А теперь, смотри. Сейчас надо быть осторожным. − Харгрет взяла нагазин и вставила его в автомат. − Так его вставлять, а так вынимать. − сказал она. − Потренируйся. Это должно получаться быстро.
Хан сделал как сказала Харгрет. У него все получилось со второго раза.
− Теперь, вставь магазин. − Хан вставил его. − Осталось совсем немного. Что бы стрелять, надо направить его на цель. Вот так. − Харгрет показала, повернув автомат в руках Хана. − И нажать на спуск. Вот здесь. − Хан нажал его, но выстрелов не последовало. − Это еще одна твоя ошибка, Хан. Никогда нельзя стрелять без повода. Выстрелы слышны очень далеко и привлекают внимание людей.
− Но он не выстрелил.
− Потому что я не сказала, как перевести автомат в нужный режим. Надо снять предохранитель и передернуть затвор. Вот эту штуку. Тяни ее на себя со всей силой до упора и отпусти.
Хан взялся за рычажок и протянув его на себя до упора отпустил. Харгрет тут же повернула предохранитель назад.
− Это что бы ты не начал стрелять. − сказал она. − Когда понадобится стрелять, повернешь его назад. Теперь, положи его вниз. И закрой ящик, что бы никто не видел, что там.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: