Иван Мак - 006

Тут можно читать онлайн Иван Мак - 006 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Мак - 006 краткое содержание

006 - описание и краткое содержание, автор Иван Мак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

006 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

006 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он вышел из кабинета. Авурр тут же уловила его презрительное отношение к ней.

− Мы не выдаем документов нелюдям. − Процедил он сквозь зубы.

− Я так поняла, дальше мне некуда обращаться? − Спросила Авурр.

− Обращайся на живодерню. − Ответил человек.

− Хорошо, я так и сделаю. − Ответила Авурр и подошла к столу секретаря. Она подняла трубку телефона. Секретарь попыталась ей помешать, но наткнулась на звериную лапу с когтями. − У меня ту был один телефон... − Авурр достала карточку ратиона. Она блеснула в ее руке золотистокрасным отблеском.

− Нет... Не надо!... − Вдруг выкрикнул начальник. Его взгляд был направлен на карточку, в руках Авурр. Она подняла ее перед собой.

− Похоже, Мей не зря ее мне дала. − Произнесла она, опуская трубку. − Так как на счет моей морды?

− Я прошу прощения... − Проговорил человек со страхом.

− Без бумажки ты букашка. − Произнесла Авурр, глядя на него и карточка Мей исчезла в ее руке. − Мне что, так и стоять здесь?

− Я немедленно распоряжусь...

− Прекратить любой вид дискриминации. − Произнесла Авурр. − Я пришлю сюда своих друзей проверить как вы выполняете законы. − Она уже знала что проблема снята и вышла из кабинета.

В лифте оказалось двое человек, направлявшихся вниз. Авурр вошла как ни в чем не бывало и чуть не рассмеялась от мыслей, возникавших в головах людей. Оба проклинали себя за то что спешили в лифт, что и привело к встрече с нечеловеком.

Авурр вновь прошла к окошку, у которого стояла очередь. Человек, стоявший перед самым окном был почти всбешен бесцеремонностью, с которой Авурр подошла к окну.

Служащий пролепетал что-то себе под нос, принимая бумаги от Авурр. В нем был страх. Очередь что-то пыталась возражать, но это было бесполезно.

− Через час будет готово. − произнес служащий и выдал Авурр небольшой номерок.

− Развели здесь всяких паразитов! − Воскликнул человек из конца очереди. Авурр остановилась и повернулась к нему.

− Можно вас пригласить на обед? − Спросила она, подходя к нему. − Вы не беспокойтесь, я вас быстро съем. − Голос Авурр звучал сначала мягко, а затем перешел почти в рычание. − Вы и вздохнуть не успеете!

− Помогите! Помогите! − Взвыл человек. − Здесь зверь!

− А жаль, что ты отказался. Ты мне очень понравился. − Продолжила Авурр и спокойно пошла дальше. Она оказалась вместе с командой Трэнли.

− Что там за крик? − Спросил капитан.

− Я пригласила одного человека к себе на обед. Вот он и отказался таким странным образом.

Позади Авурр появились охранники, с которыми был тот самый человек. Он показывал на Авурр.

− Этот зверь напал на меня! Все видели!

− Давайте проведем следственный эксперимент и посмотрим, что от него останется, если я действительно нападу. − Произнесла Авурр, оборачиваясь.

− Вы не имеете права здесь находиться! − Произнес охранник.

− Странно. Мей мне этого не сказала. Я должна позвонить ей и узнать. − Авурр достала карточку ратиона и вновь это подействовало как по волшебству. Охранники тут же приняли сторону Авурр и потребовали от человека показать следы нападения. Через минуту их не было рядом.

− А где твое украшение, Авурр? − спросил капитан.

− Совсем про него забыла. − ответила Авурр и провела рукой по своей шее. Золотой ошейник с бриллиантами сверкнул в свете ламп. − Из-за длинной шерсти его и не видно.

Прошел намеченный срок. Сначала документы получил Накит Трэнли со своей командой, а затем и Авурр. Теперь они могли свободно передвигаться по планете, не думая о проверках.

− Вы давно здесь были в последний раз? − Спросила Авурр.

− Около года назад. − Ответил капитан. − Здесь ничего не изменилось. Ты говорила, что золото у тебя с собой?

− Да. Ты знаешь место, где его можно сдать?

− Конечно. Я родился в этом городе. − Ответил Трэнли. − Надо найти такси. Думаю, туда надо ехать вдвоем, втроем. Остальные должны остаться у корабля.

Группа разделилась. Трэнли, Хонваргет и Авурр отделились от всех и направились через площадь к стоянке такси. Двое тут же отказались, увидев Авурр, а третий сам оказался недочеловеком и тут же согласился. Таксист был похож на маленького лопоухого человечка. Авурр села рядом с ним и он всю дорогу улыбался, показывая свои желтосерые зубы. У него и кожа была серой и половину головы занимали большие треугольные уши.

Трэнли назвал адрес и машина стремительно понеслась по дороге. Вскоре она остановилась около небольшого ювелирного магазинчика.

− Жди здесь. − Сказал водителю Трэнли. − Мы сейчас вернемся и поедем назад. Водитель беспекословно подчинился.

Авурр Трэнли и Хонваргет вошли внутрь.

− Накит! Франк! − Воскликнул продавец. − Я уже решил, что вы не вернетесь.

− Почему же?

− Говорили, что вас поймали на Хенсте.

Авурр ходила по небольшому помещению и осматривала выставленные украшения и цены. Почувствовав, что продавец обратил на нее внимание, она подошла к капитану и вложила ему в руку две большие золотые монеты.

− Ты больше не взяла? − Удивленно спросил капитан.

− Взяла. Просто хочу узнать сначала, сколько они стоят в действительности.

− Он с вами? − Удивлся продавец.

− Скорее мы с ней. − Ответил капитан. − Она вытащила нас с Хенста.

− Как тебя зовут? − Спросил продавец.

− Авурр.

− А меня Фаргет Йохи. − Он протянул руку через прилавок и несколько неуклюже пожал когтистую лапу. − У вас красивое ожерелье.

− Это ошейник. − Ответила Авурр.

− Я извиняюсь. Не знал, как это называется.

− А я только сейчас придумала, как его называть. − Ответила Авурр. − Что вы скажете об этом? − Она показала на монеты, выложенные капитаном на сукно.

− Интересные монеты. Никогда таких не видел.

− Это чистое золото. Золото Хийоаков.

− Как? Впервые слышу подобное название. Думаю, я смогу дать за каждую по сотне.

− Тогда, сделаем так. Я оставлю десять штук по сотне, а через три дня вернусь за ними и отдам по сто двадцать. − Сказала Авурр.

− Авурр, да ты в своем уме? − Произнес капитан.

− Конечно. Они стоят не меньше пятисот.

− Как пятисот? − Удивился Трэнли.

− Фаргет посчитал сколько стоит золото, а сколько стоит работа нет. Рассмотрите ее как следует.

Фаргет взял монету в руки и стал рассматривать, затем положил ее под микроскоп и отвел глаза с таким видом, словно его ударили по голове.

− Это невероятно. − Произнес он. − Я не думал, что на Ханкесе может быть подобное.

− Они не имеют к Ханкесу никакого отношения.

− Посмотри, Трэнли. − Произнес Фаргет, пододвигая ему микроскоп. Капитан смотрел некоторое время и оторвался с таким же выражением. Туда же посмотрел и Хонваргет. Он понимал в ювелирном искусстве меньше и не совсем понял в чем дело.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




006 отзывы


Отзывы читателей о книге 006, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x