Иван Мак - Стой, бабка, стой

Тут можно читать онлайн Иван Мак - Стой, бабка, стой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Мак - Стой, бабка, стой краткое содержание

Стой, бабка, стой - описание и краткое содержание, автор Иван Мак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

Стой, бабка, стой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стой, бабка, стой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Часть II.

Появление на планете новых крыльвов стало для Ирринга настоящим чудом. Еще одним чудом оказалось появление вместе с крыльвами терриксов. Как оказалось, они прожили на планете несколько лет, прежде чем Ирринг обнаружил новое поселение. Даже странно, как это он прошляпил. Впрочем, вскоре выяснилось, что установленная система наблюдений оказалась просто обведена вокруг пальца. Крыльвы не летели на планету прямо, а телепортировали, именно поэтому система их и не обнаружила. Она ждала корабли противника и не видела телепортацию самих крыльвов.

Ирринг был рад встрече, потому что ему ужасно надоело торчать в этом мире в полном одиночестве. С терриксами он так и не подружился по настоящему. Травоядные тигры не принимали хищника никаким боком. И вот, теперь...

Джерси и Алиса выли, смеясь, когда узнали, что здесь, под защитой крыльва много сотен лет живут терриксы.

− Ну, значит, вас тут теперь двое, и я могу улетать. − Сказала Алиса.

− Да ты украла у меня эту фразу! − Зарычал Ирринг.

− Что?! Тебе то зачем лететь?

− Я здесь дольше вас, и лечу первым!

− Вы можете и оба лететь. − Вступил в разговор Джерси. − А я здесь управлюсь. К тому же, со мной Риву, и она мне поможет.

− Так Риву крылев! − Спросил Ирринг.

− Угу. − Усмехнулся Джерси. − С завтрашнего дня. − Он подмигнул Алисе, и та лишь фыркнула. − Не фыркай. Хочешь лететь, сделаешь мне подарочек, и лети!

− Она же сама не захочет.

− Захочет. − Ответил Ирринг. − Она вовсе не глупая кошка.

Две молнии взлетели в небо. На орбите возник космический корабль, и в нем объявились два крылатых зверя.

− Так мы чего, вдвоем полетим? − Спросила Алиса.

− Ты же собиралась на Ренс, а я тоже хотел там побывать.

− Ну, ладно.

Корабль скакнул во тьму сверхсветового прыжка и через несколько минут он закончился.

− Что-то рановато. − Произнес Ирринг.

− И не туда попали. − Фыркнула Алиса. − Чертовщина какая-то.

Она сверкнула молнией исчезла и вернулась через мгновение.

− Генератор взорвался. − Произнесла она. − Черт, а у меня другого и нет.

Ирринг лишь усмехнулся, и в его лапе возник небольшой прибор. Через мгновение корабль вновь погрузился во тьму. Пролетела минута, вокруг возникли звезды.

− Что? Опять не там! − Воскликнула Алиса.

− Я его только опробовал. − Ответил Ирринг, и вновь включил перемещение. На этот раз корабль пробыл в прыжке почти полчаса, а когда объявился, рядом горела звезда.

"Кого там черт принес?!" − Возник мысленный голос.

"Свои." − Ответила Алиса.

"Ну, свои, так летите сюда, коли свои."

Двое крыльвов спустились на планету и оказались в пещере, где лежала крылатая львица.

Ирринг стал терриксом, а Алиса самой собой.

− Меня зовут Алиса.

− А меня Тилира.

− Я Ирринг.

− Террикс? − Спросила Тилира.

− Крылев. − Ответил Ирринг и сел. − А ты словно боишься терриксов, что так спрашиваешь.

Тилира фыркнула в ответ.

− Как здесь дела? − Спросила Алиса. − Наши где?

− Наших никого, кроме меня. − Ответила Тилира. − Остальные разлетелись кто куда.

− Где же их искать?

− Летите за тридевять галактик в тридесятую Империю космических кизнечиков. − Фыркнула Тилира. − Если здесь никто не останется, Ренс так и будет пуст.

− Вы как хотите, а я улетаю. − Сказал Ирринг. − У меня дел невпроворот.

− Каких это дел? − Удивленно спросила Алиса.

− В тридесятой галактике меня хозяин ждет. Я ему еще тысячу лет назад обещал вернуться.

− Какой еще хозяин? − Зарычала Тилира.

− Обыкновенный. − Ответил Ирринг. − Он, наверняка, помер давно, но я все равно должен лететь.

− Ну так и лети тогда. − Сказала Алиса.

Лишь молния сверкнула на месте Ирринга, и он взлетел в космос. Нет, у него, конечно же не было никакого хозяина, но он все равно не желал оставаться на Ренсе, как это думала сделать Алиса.

Возникший небольшой кораблик скакнул из системы, а затем отправился в небольшое путешествие. Ирринг летел не в другую галактику, а к соседним звездам, решив узнать, как живет местная Империя дентрийцев, а заодно, быть может, и встретить кого нибудь из крыльвов, да не таких старух, как Алиса и Тилира.

Странные мысли посещали голову. С одной стороны, он не должен был покидать родную галактику, когда вокруг почти не осталось крыльвов. С другой, его тянуло в даль космоса. Ведь даже возвращение сюда произошло вовсе не по воле Ирринга. Он прилетел на чужом корабле, вместе с существами, которые хотели найти здесь убежище. Иддинг не знал, улетели лайинты или нет. Судя по той скорости, с которой они сбежали, скорее всего, да.

Лайинты, встретившие "эрта с энергией пространства", бежали со всей скоростью, и вряд ли остались в галактике крыльвов.

Ирринг шел по обычному дентрийскому городу. Мимо проносились машины, проходили люди. Иногда попадались и нелюди. По всем данным Империя Дентрийцев не ожидала каких либо потрясений в ближайшем будущем. А внутренние пертурбации с появлением и исчезновением Императоров мало волновали крыльва. В этой стороне угрозы крыльвам не было.

Законы, принятые совсем недавно лишь усиливали это мнение, а состоявшиеся несколько Галактических Конференций, на которых решались дела отношений между группами планет, внушали оптимизм и веру в будущее.

Собственно, это и стало поводом для новых сборов в дорогу. Ирринг решил лететь в новое путешествие, на поиски приключений в иных мирах и галактиках.

Но, перед этим он все же встретился с крыльвами на Ренсе. Алиса и Тилира со смехом восприняли слова молодого крылатого льва об ответственности за дела крыльвов здесь.

− Лети куда хочешь, Ирринг. И забудь обо всем. − Сказала Алиса. − Здесь все в порядке и под контролем. И новая планета крыльвов имеется. Если хочешь, могу показать, где, полетишь туда, ответствнность новую получать.

− Я же собрался улетать! − Воскликнул Ирринг.

− Ну так и лети.

Ирринг взлетел на орбиту, и с облегченной душой сел перед управлением космического корабля. Машина скакнула из системы Ренса, затем пролетела через галактику, вынырнув на самой окраине. Ирринг решил не лететь куда-то сразу, а найти здесь то что хотел.

− Господин, купите коня! Господин, купите коня! − Восклицал маленький человечек.

− Отстань! − Резко произнес человек, отталкивая торговца.

Человечек вернулся к своему месту и взглянул на продаваемое существо.

− Никто тебя брать не хочет. − Произнес он. − Наверно, потому что ты глупый!

Конь не ответил. Он только стоял, перемнинался с ноги на ногу, да иногда жевал траву, что лежала кучей перед ним. Мимо проходили люди. Богатые и бедные. Человечек больше предлагал свой товар богатым, нахваливая коня, называя его то волшебным, то самым лучшим, то самым быстрым.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стой, бабка, стой отзывы


Отзывы читателей о книге Стой, бабка, стой, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x