Иван Мак - Стой, бабка, стой

Тут можно читать онлайн Иван Мак - Стой, бабка, стой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Мак - Стой, бабка, стой краткое содержание

Стой, бабка, стой - описание и краткое содержание, автор Иван Мак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

Стой, бабка, стой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стой, бабка, стой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вождь показал знак и Ирринга провели через поселок, где уже разгребли один из костров, оставляя тлеющие угли.

− Иди. − Сказал вождь.

− Веревки с меня снимите.

− Зачем? У тебя ноги не связаны?

− Неужели вы все на столько меня боитесь? − Усмехнулся дикарь.

Вождь лишь фыркнул, и кто-то разрезал веревки на руках пленника. Тот некоторое время стоял, затем прошел к углям, вошел в центр и встал.

− Вы удовлетворены? − Спросил он, взглянув на вождя. А тот смотрел на человека, на его ноги, которые стояли на углях. Пленник даже не ходил по ним. Он стоял.

− Ты знаешь какой-то секрет? − Спросил вождь.

− Да. Я знаю секрет. Огонь мой друг и брат. И он меня не жжет. − Пленник наклонился, взял рукой раскаленную головешку и показал ее всем, держа на ладони. − Кто нибудь из вас способен ее удержать так же как я? − Спросил он.

− Ты колдун! − Воскликнул шаман. − Он колдун! − Добавил он, взглянув на вождя.

Пленник вышел с костра, бросил головешку и показал ладонь.

− Ты колдун? − Спросил вождь у незнакомца.

− Мое звание повыше, чем просто колдун. − Ответил человек. − Я − дракон. И все мое племя − племя драконов. − Ирринг взглянул прямо на вождя. − Если вождь боится принять дракона, то дракон уйдет.

− Что ты за это потребуешь?

− Мне будет достаточно того, что имеет любой самый обычный охотник. И даже меньше, потому что охотиться я буду сам. Плюс к этому, я буду подчиняться вашим приказам вождь, и обещаю не претендовать ни на какое особое положение в вашем племени.

− Он лжет! Я вижу, что он лжет! − Воскликнул шаман.

− Ты должен доказать свои слова. − Произнес вождь.

− Пусть шаман скажет, что докажет мои слова. − Произнес дракон.

− Это может доказать только молния правды от Бога Правды. − Произнес шаман. − Если в тебя попадет его молния, и ты останешься жив, то это и будет доказательством.

− Очень хорошо. Осталось только найти Бога Правды и попросить его метнуть в меня молнию. Это по твоей части, шаман. Ты говоришь с Богами.

− Я поговорю с Богом. Но в это время ты будешь сидеть связанным.

− Глупо. − Ответил Ирринг. − Если я не буду связанным и попытаюсь бежать, это будет прямым доказательством моей лжи. Так что связывать меня не обязательно. − Он взглянул на вождя. − Впрочем, если вы боитесь меня, то я не против.

− Мы не боимся тебя. − Ответил вождь.

− Тогда, пусть шаман скажет, когда будет ответ Бога. − Произнес Ирринг.

− Он будет, как только Солнце зайдет за гору Птиц. − Ответил шаман, показывая на гору.

− Значит, к этому времени я и вернусь на это место. А до этого времени я свободен, потому что еще не принадлежу вашему племени. − Ирринг взглянул на вождя.

− За тобой будут следить.

− Сколько угодно. Но если ваши люди отстанут или потеряют меня, то я не виноват.

− Это будет значит, что ты сбежал! − Проговорил шаман.

− Что я сбежал может значить только то, что я не вернусь сюда. − Ответил Ирринг.

Чужак не убегал. Он лишь ходил по долине, искупался в реке, а к назначенному времени уже сидел на том самом месте.

Вождь и все племя собралось там, затем появился шаман. В его руке было ружье, разукрашенное множеством цветов.

− Бог Правды сказал, что вложит свою молнию в это оружие. − Произнес шаман, взглянув на Ирринга. − Ты еще можешь отказаться от смерти. − Добавил он. − Если сам признаешь, что врал.

− Я не врал. Пусть молния Бога Правды докажет это. − Произнес Ирринг, глядя в глаза шамана.

Тот взмахнул рукой, подзывая молодого воина, передал в его руки ружье и указав на Ирринга сказал пару слов.

Вокруг стояла тишина. Все ждали. Ирринг стоял напротив дикаря с ружьем, и тот нажал на спуск.

Пуля ударила в самое сердце. Вокруг послышались вздохи, а Ирринг взглянул на Вождя и произнес.

− Бог Правды сказал свое слово.

Шаман дернулся, схватил ружье и попытался стрелять снова, но на этот раз его остановили воины, стоявшие рядом. Вождь вскрикнул, подымая руку.

− Пусть Молния Бога Правды докажет, что ты говоришь правду, шаман! − Произнес Вождь.

− В нем была только одна молния Бога Правды! − Воскликнул тот.

− В таком случае, второй молнией ты собирался меня просто убить, не так ли? − Произнес Ирринг.

− В нем нет второй молнии!

− В таком случае, ты ничего не теряешь, шаман.

Человек бросился бежать. Кто-то направил на него ружье и выстрелил. Пуля попала в шамана, тот вскрикнул и распластался на земле.

− Он лгал! Он лгал! − Послышались голоса вокруг.

Вождь вновь поднял руку и все умолкли.

Шамана притащили и положили на землю. Тот еще был жив, что-то пытался сказать, но его голоса не было слышно. Рядом объявилась женщина, которая упала перед раненым и взвыла. По знаку вождя ее оттащили и увели.

Тело человека дернулось в последний раз и замерло. Один из воинов подошел к шаману, торнул его руку и произнес.

− Он мертв.

− Он врал про Ксанка. Врал! − Воскликнул кто-то. − Он убил его!...

− Тогда, почему жив этот? − Спросил другой голос и все обернулись к чужаку.

− Если шаман врал, то ты должен был быть мертв. − Произнес вождь.

− Это было бы, если бы я не просил защиты своего Бога. − Ответил Ирринг.

− За тобой следили, и ты не молился ни разу! − Воскликнул воин, один из тех, что следил за чужаком.

− Вы следили за мной с самого рождения? − Спросил Ирринг. − Защита, о которой я говорю, была установлена за долго до того, как я попал к вам. Судя по вашим словам, вы не желаете меня принимать. Ну что же, как я и сказал, я ухожу.

− Стой! − Воскликнул вождь, когда человек собрался идти. − Мы принимаем тебя.

Ирринг взглянул на человека, затем прошел к телу шамана, и взглянул на Вождя.

− Я останусь, но только в одном случае.

− В каком?

− В том, если ваш новый Шаман примет меня.

− Ты сам можешь им стать. − Произнес Вождь.

− Я сказал свое слово. О том, что не буду претендовать ни на какие особые роли в вашем племени. И это означает, что я не могу стать Шаманом. Максимум, вы можете только спрашивать у меня совета в каких либо делах, но не приказов.

− В нашем племени не принято принимать советы. − Произнес Вождь.

− В таком случае, мне в вашем племени нечего делать. − Ответил человек.

− Ты оскорбляешь нас такими словами!

− Пусть ваш самый сильный воин докажет силой, что я не прав. − Ответил Ирринг.

− Разреши мне проучить этого недоростка! − Проговорил голос воина.

Вождь только дал знак, все расступились, а Ирринг оказался один на один с человеком, бывшим на голову выше его.

Схватка оказалась короткой. Пара приемов и воин растянулся на земле, хватая воздух и держась за живот.

− Ты применил колдовство! − Воскликнул кто-то.

− Возьми ружье шамана и докажи, что я его применил. − Ответил Ирринг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стой, бабка, стой отзывы


Отзывы читателей о книге Стой, бабка, стой, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x