Кайл Иторр - Зеленый луч (мир «Земли лишних»)
- Название:Зеленый луч (мир «Земли лишних»)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кайл Иторр - Зеленый луч (мир «Земли лишних») краткое содержание
Фик-вбоквел к вселенной А.Круза «Земля лишних». Стараюсь держать стиль производственно-авентюрного романа, что вырастет — будем посмотреть…
Зеленый луч (мир «Земли лишних») - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Значит, так и будет.
Ресторанчик небольшой, но людный, популярное место; от столика до площадки проталкиваться несколько минут. Привычно уже пробиваю для барышни дорогу…
…впереди женский визг, ругань, в отблесках светомузыки ни хрена толком не разобрать, а по звукам сильно напоминает начало драки. Резко торможу.
— Что там?
— Кто-то кого-то бьет. Сейчас вмешается охрана.
— Наши или не наши?
— Не вижу, надеюсь, не наши.
Светомузыку отрубают и включают свет. Та-ак…
Руис держит в захвате какого-то амбала, вывернув запястье на излом, тот вынужденно стоит на коленях мордой в пол; рядом с амбалом валяется окровавленный балисонг, [143] Balisong — от тагалогского bali sungay, «сломанный рог»; филиппинский раскладной «нож-бабочка», в сложенном состоянии лезвие скрыто в рукояти из двух продольных половинок.
у самого Руиса располосована правая рука, не иначе этим самым ножичком. Второго примерно в такой же позе фиксирует Полина, дополнительно прижав шею коленкой; с ее весом клиенту потом понадобится дисковая хирургия, позвонки на место ставить — ну да пускай о нем другие плачутся, сам виноват. У Берта в левой руке не то веревка, не то узкий плетеный ремень петлей, а против него два быка, которые пока не успели спрятать ножи.
— Так-так, — змеей просачивается сквозь толпу к танцплощадке фрау Бригитта Ширмер, — и кто это тут у нас? На пол ножи! На пол, я сказала!
Один гаврик подчиняется резкому как хлыст окрику, но второй — тупой или наглый, уж не знаю, — поворачивается к сверхштатному следователю Патрульной службы, стальное лезвие дергается вперед…
…кнутом выстреливает ремень Берта, хлещущим ударом в запястье вышибая нож…
…и одновременно с ним — негромкий хлопок, чуть сильнее выбитой пробки от шампанского, и гаврик оседает наземь с третьим глазом посреди лба.
— Снова придется сочинять объяснительную, — вздыхает Ширмер, опуская стволом вниз вороненый ППК. [144] Walther PPK (Polizeipistole Kriminal) — компактная версия немецкого пистолета Walther PP, созданного по заказу германской полиции. В вариациях производится с 1931 г. и по сей день; популярный агрегат для скрытого ношения как в силовых структурах, так и у гражданских лиц по всему шарику, недаром его вручили табельным оружием агенту 007. Калибр исходной модели 7.65 Браунинг, он же.32 Кольт-авто (7.65х17SR), магазин на 7 патронов.
— Может, лучше сразу на два трупа? — с надеждой переводит она взгляд на первого.
Тот отчаянно мотает головой и падает на колени, положив руки на затылок. Мол, о сопротивлении даже не помышляю, и вообще, это все они, а я разве что на стреме стоял и полностью готов сотрудничать со следствием.
— Жаль, — Ширмер с печальным видом кивает Берту. — Сеньор Гарсия, не сочтите за труд обездвижить подследственного до появления патрульных.
Берт подобное ни в коем случае за труд не считает и все тем же ремнем скручивает клиента. Аналогичную операцию проводят над другими пленниками то ли добровольцы из зрителей, то ли охрана — по одежде не поймешь, многие тут носят камуфляж, я уже, кажется, упоминал. Руису перевязывают руку, щедро полив рану водкой с ближайшего столика.
— Больно?! — подбегает Полина.
— Заживет на раз, — отвечает Руис.
Она по-русски, он по-английски. И прекрасно друг друга понимают. Если мне не изменяет склероз, элитные курсы по изучению языков примерно на таком принципе «эскорт-услуг» и работают.
Ширмер укладывает последний «опросный лист» в папку, закрывает и завязывает аккуратный узелок.
— Дело завершено.
— А как же суд? — интересуется Берт.
— А суду здесь делать нечего. Случай типовой, сложностей никаких. Завтра им огласят приговор; двое отправятся на песок на шесть месяцев, у третьего будет выбор — пятьсот экю штрафа или месяц исправительных работ в пользу города.
— «На песок»? — переспрашиваю я. — Извините, раньше такого термина не слышал.
— «Карьер песчаный, два человека», — переходит фрау следователь на русский.
Сара сдавленно фыркает, я ухмыляюсь.
— Надеюсь, песка нужно много.
— Им и на пожизненное хватит.
— А чего ради они вообще это затеяли? Если не секрет, конечно.
— Да какой тут секрет, Владимир — старшим в этой компании был ныне покойный Ганс-Виллем Ведринер.
Смутно знакомая фамилия… стоп. «Группа Шведа»…
— Родственник?
— Старший брат Карла-Людвига Ведринера. И в некотором роде соученик Сергея Шихана, свидетель упомянул, что оба занимались за ленточкой у одного мастера-ножевика.
Та-ак. Одним пауком, значит, стало меньше.
Что вроде как хорошо.
«Вроде как», потому что пару подводных камней в этом раскладе и искать не надо.
— Это о нем вы тогда упоминали, что «кое у кого» будут к нам претензии?
— О нем тоже. У Эрнандес родни в городе не зафиксировано, у Шихана родных не было вовсе, а сведения относительно Бека противоречивы. Кто-то на вас наверняка должен был выйти…
— Предупредили бы.
— Ведринер уважаемый негоциант средней руки, часто в отлучках — кстати, нынешним утром как раз прилетел из Москвы. Графика его перемещений мы все равно не знали. С преступниками он открыто не был связан, в противном случае давно попал бы в разработку, а так только присматривали в общем режиме. Опять-таки, а если Ведринер не знал подробностей о вас, или узнав, решил бы организовать нападение где-нибудь на природе? Нет, таких берут с поличным, либо вообще не трогают.
— А почему нашим прикрытием работали именно вы, что, ниже чином никого не нашлось?
— Вот поверите вы или нет, но прикрытия у вас не было, а я просто зашла поужинать. Ведринер, кстати, тоже — кухня «Актинии» достаточно популярна, со всей округи приезжают. Зашел, заметил вашу компанию, которую ему только-только описали… дальше сами знаете.
Случайность. В который уже раз. В принципе мы и без «прикрытия» справились бы, Ведринер со своими быками никак не ожидали, что мелкий Руис и блондинка Полина очень даже соображают в рукопашке, а про Берта и речи нет; но справились только потому, что противники буром поперли. Устрой на нас тут кто из местных правильную охоту… лично я бы на себя не поставил. Особенно с учетом отсутствия прикрытия из Патруля, который при этом очень не прочь заполучить тех, кто будет на нас охотиться, на фоне наших же трупов в качестве corpus delicti. [145] Corpus delicti — лат. юридич. «существо дела»; в делах, связанных с насильственной смертью — труп жертвы или веские свидетельства наличия такового.
Плюс один в раскрываемость за счет каких-то случайных проезжих новопоселенцев, никому здесь не интересных.
Вывод — надо менять дислокацию. Ну, со мной просто, я в самом скором времени отправляюсь «в командировку» на одну из Баз, а остальные как?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: