Иван Константинов - Стальная бабочка, острые крылья
- Название:Стальная бабочка, острые крылья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Крылов»c94dc76b-67f2-102b-94c2-fc330996d25d
- Год:2013
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-4226-0224-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Константинов - Стальная бабочка, острые крылья краткое содержание
Земля опустошена несколькими термоядерными конфликтами. Континенты превращены в выжженные пустыни, над которыми властвуют банды рейдеров. Немногочисленные безопасные крепости контролируются обитателями орбитальных станций, продающими технологии избранным.
Самая страшная банда движется из пустыни, грабя и убивая. На ее пути оказывается один из городов. Барон, правящий им, готов пойти на самые жесткие меры для обороны, а охраняющие его отряды наемников ничем не лучше обычных уголовников. Судьба забрасывает в город Би, загадочную воительницу, обладающую незаурядными боевыми навыками, и Мириам – казалось бы, обычную девушку. Вместе они спасают от рейдеров троих детей, знакомятся с Кейном, монахом и воином, а также завоевывают доверие могучего гладиатора Арго.
Им еще только предстоит узнать, что конфликт, в центре которого они оказались, грозит перевернуть весь мир, а рейдеры – далеко не самое страшное зло, с которым им придется столкнуться.
Стальная бабочка, острые крылья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Они приходили торговать?
– Да. – Лицо Би в предрассветных сумерках было практически неразличимо.
Только подойдя к ней, Мириам увидела, что воительница смотрит на звезды, часто моргая и вытирая слезы.
– Иди спать, еще час до рассвета, – сказала Би не оборачиваясь.
Мириам завернулась в одеяло и села с ней рядом.
– Я больше не смогу заснуть. Я и так проспала все самое интересное.
– Ничего интересного не было…
– А кто тот человек в шкурах?
– Дикарь, они живут тут, в развалинах. Предложил поменять убитую косулю на что-нибудь. Я дала ему капсулу кофе.
– Косулю?..
– Маленького оленя. – Би повернулась к Мириам. – Ты не знала, что на краю пустыни живут олени? Они едят виноград, траву, а еще листья с деревьев.
– Нет, я вообще почти не бывала здесь, только год назад на ярмарке в Хоксе.
– Дикари охотятся на оленей и приходят сюда менять их шкуры и мясо на что-нибудь полезное. Как я поняла, они знают, что такое наркотики.
– А потом ты с ним играла?
– Да, он предложил поиграть на еще одну капсулу кофе. Я согласилась.
– А потом… куда он делся?
– Ты же проснулась, разве не видела? – Би снова отвернулась, вглядываясь в небо на востоке. – Он лежал тут, рядом.
– Ты его убила?!
– Да, и застрелила двух его друзей.
– Но за что?
– Он напал на меня, а они попытались ему помочь.
– Напал? Но вы же просто играли!
– Знаешь, что ты красивая, Мириам? – задумчиво спросила Би, и девушка так растерялась, что забыла свой следующий вопрос.
– Я… наверное, да. Мне так говорили несколько раз.
– Когда ты легла, он хотел было поменять тебя на что-нибудь, потом предложил сыграть на твою персону. Его друзья думали, что прячутся в темноте. Наверное, они решили, что я мужчина, путешествующий с женой. Я даже не предполагала, что они нападут. Мой кар смотрит орудийными портами прямо на вход, и нужно быть полным идиотом, чтобы…
– Но они не знали. – Мириам встряхнула головой. – Они же не могли этого понять. Дикие люди видят кары раз в неделю, а такой, как у тебя, им вообще ни разу не попадался.
– Незнание их не оправдывает. Когда я велела ему уходить, он бросился на меня с копьем.
– Я поняла. А кто были те, которые пришли потом?
– Собаки, я думаю. Ты никогда их не видела?
– Видела, хоть и немного не таких.
– Да, но эти оказались порядочнее… людей.
Некоторое время они сидели молча, глядя на постепенно блекнущие звезды. На востоке, над самым краем бетонной стены, окружавшей их убежище, то и дело вспыхивал и гас тонкий синий луч, указывающий в небо.
– Ты не знаешь, что это? – спросила Мириам, когда он вспыхнул снова.
– Орбитальный лифт Атланты, – пояснила Би и, в ответ на вопросительное молчание девушки, продолжила: – Это связь крепости Атланта с городом в космосе, Атлантой А.
– С небесным городом?
– Да. То, что ты видишь, – это остаточная ионизация. Города связаны тонкими металлическими нитями, вдоль которых летают вверх и вниз шаттл-капсулы. Они движутся с очень большой скоростью, так что ты можешь заметить их следы в воздухе.
– Теперь я поняла. Я замечала эти нити несколько раз. Их очень далеко видно. Над Детройтом тоже есть небесный город?
– Да, над большинством крепостей.
– А ты видела когда-нибудь небесных людей?
– Только по удаленной связи. Они не могут спуститься к нам, потому что не приспособлены к радиации, которая везде в нашем воздухе и в воде. Горячее место, вроде того, где мы были недавно, убило бы небесного человека.
– А как они выглядят?
– Как обычные люди, просто с очень светлой кожей.
– А их там много?
– Небесные города не очень большие. Наземные крепости намного крупнее.
Мириам замолчала, обдумывая услышанное.
– Спасибо, – наконец сказала она. – Без тебя я никогда бы этого не узнала.
Би промолчала. Казалось, вопрос о небесных городах заставил ее задуматься.
– Я приготовлю косулю, хорошо? – Не ожидая ответа, Мириам встала с бетонной плиты и пошла к остывшему уже костру. – А то нам скоро выезжать.
III
Недолго думая, Мириам превратила стол для торговли в разделочный, поскольку никаких других твердых поверхностей поблизости не наблюдалось. Ей приходилось раньше возиться с говяжьими тушами, а маленький олень, убитый дикарями, был гораздо меньше коровы и скорее напомнил ей крупного тушканчика. Пока костер разгорался, она успела выпотрошить тушку и снять шкуру, которой, по ее мнению, не хватило бы даже на то, чтобы пошить подушку. Мириам резала мясо на полоски маленьким острым ножом, захваченным в дорогу вместе с прочей утварью. Работа была знакомой и успокаивала.
– Тебе достаточно света? – спросила Би.
Мясо ее не интересовало. Сидя возле машины, она втирала в лицо защитную мазь из набора Мириам. При свете восходящего солнца следы от воздушных трубок возле ее губ и носа проступали четче, словно шрамы.
– Достаточно. Ты будешь суп?
– Ты собираешься варить его?
– Да, куда-то же нужно девать все эти потроха. Мы, конечно, все сейчас не съедим, но хотя бы…
– Подожди. – Би повернула голову, к чему-то прислушалась, потом отложила жестянку с кремом и запрыгнула в кабину машины.
Мириам пожала плечами и продолжила нарезать мясо.
– Собирайся!
Мириам подняла голову. Би стояла в кабине, оглядывая их лагерь.
– Что-то случилось?
– Рейдеры. – Би притронулась к половинкам маски, лежащим у нее на плечах, потом передумала и начала развязывать платок, повязанный на шею.
– Едут сюда?
– Нет, не сюда. – Би смотрела прямо на Мириам, ее глаза, красные от недосыпания, были полны усталости. – Они догоняют группу беженцев на хайвее, в четырех милях к северу.
– Но ты говорила…
– Это христианская миссия. Там только один священник, несколько женщин и дети. На трех тяжелых грузовиках с трейлерами им не уйти.
Мириам оглядела стол, залитый кровью.
– Я соберу все мясо, которое смогу, оно нам пригодится. Дай мне пять минут, я все сделаю, и полей мне на руки, а то… – Мириам показала Би окровавленные ладошки. – Я же не смогу так сесть за штурвал.
– Прости меня. – Би повязала платок заново, закрыв лицо, оставив только глаза, потом подняла бутыль с водой, стоящую возле костра, и подошла к Мириам. – Я обещала, что мы будем в безопасности…
– Ты ничего не обещала. – Мириам плотно укладывала полоски мяса в котелок, перестилая их пластиковой пленкой. – Думаешь, я ничего не понимаю? Я же вижу, что ты… мы все равно не смогли бы сидеть в стороне, да?
Мириам протянула руки Би, и та наклонила канистру.
– Не смогли бы, – коротко признала она, и через минуту ее кар завелся со свистом, постепенно перерастающим в рев. – Ты готова?
Обеспокоенная звуком, откуда-то из-за стен убежища, со стороны города, снялась стая ворон. Мириам смотрела, как они описывают круги над ее головой, и думала о том, не забыла ли чего.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: