Андрей Левицкий - Я – сталкер. Тропами мутантов
- Название:Я – сталкер. Тропами мутантов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-079442-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Левицкий - Я – сталкер. Тропами мутантов краткое содержание
Химик и Пригоршня, два легендарных сталкера, снова вместе!
Начало их пути в Зоне, их знакомство и первое, самое странное приключение!
Откуда взялись в Зоне лешие – группировка, владеющая необычным оружием и вещами? И почему они так рьяно защищают одну точку недалеко от АЭС – место, куда можно проникнуть лишь тайным путем, про который знает только один человек, ученый и скупщик артефактов?
Известный репортер (которому вскоре предстоит получить прозвище Химик) прибывает в Зону, чтобы распутать этот клубок загадок. В сопровождении десантника (будущего сталкера Пригоршни) ему предстоит отправиться в нелегкое путешествие через Мертвую Базу и Котел, чтобы в конце пути увидеть такое, чего пока не довелось видеть ни одному сталкеру…
Я – сталкер. Тропами мутантов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Видение залитой кровью темной гостиной, все это время маячившее перед глазами, растаяло. Я стоял перед мертвым врагом и глядел, как куртка продолжает менять цвет. Куртке было все равно, жив ее хозяин или мертв. Для нее ничего не изменилось. А для меня? В сердце была пустота.
– Фишер! К прибору! – скомандовал сзади Озеров. – Керзон!
Я оглянулся – майор стоял в дверном проеме, опираясь плечом на оплавленный косяк.
Ученый протиснулся мимо федерала. Избегая смотреть на тело Бугрова, прошагал ко мне. Засуетился вокруг прибора в центре зала, цокая языком. Ножку стула он не бросил, так и вертел в руках.
Майор кивком отправил Керзона разобраться с Есаулом, который все еще прятался в дальнем конце коридора. Я искоса следил за Озеровым – что теперь?
– У нас совсем немного времени, – объявил Фишер. – Я не могу точно оценить повреждения. Но это очень серьезно. Я предупреждал!
Он разглядывал пробитый пулей патрубок, нюхал полупрозрачную жижу, которая все так же медленно сочилась из разрыва, осторожно трогал пальцами царапины, оставленные пулями на кожухе темпостата. Пригоршня помог Озерову подобраться ближе к нам – идти самостоятельно тот не мог из-за простреленной ноги. Я отметил, что Никита не забыл нашего разговора и автомат у него наготове, под правой рукой, – майору он подставил левое плечо.
Озеров опустился на пол у тела Мародера и спросил:
– Фишер, что там?
– Вот здесь, смотрите, – ученый ткнул пальцем в панель с тускло блестящими пятнами, – это датчики.
– Датчики? Ни стрелок, ни шкалы какой, – заметил Пригоршня. – Вот когда в вертолете летишь, так там у пилота датчики, а это… сенсорная панелька, несолидно.
Фишер в ответ ножкой стула, как указкой, ткнул в светящиеся пятна:
– Это очень практично, сталкер. Интенсивность свечения, цветовые оттенки – намного лучше, чем в вертолете. Чем меньше подвижных деталей, тем ниже вероятность погрешности. У них был очень правильный принцип… Но сейчас не об этом. Я не понимаю, что именно происходит, но показатели отклоняются от нормы. Не советовал бы задерживаться здесь. Не уверен даже, что у нас есть в запасе те часы, которые необходимы для перехода к телепорту.
– Эй, так что? Мы здесь застрянем? – возмутился Пригоршня. – Я не согласен! У меня дела дома остались! И вообще!
Фишер что-то вдавил на приборной панели, что-то потер пальцами.
– Надеюсь, что я уменьшил интенсивность. Телепорт сузился, и затраты энергии сократились. По-моему, этого должно хватить… Если отправимся немедленно.
В зал вошел Керзон:
– Товарищ майор, этот Есаул сбежал. Пусто там, из окна веревка вниз, во двор…
– А он толковый оказался, Есаул-то! И нам двигать надо, – поддакнул Пригоршня. – Пока эта хреновина не рванула.
Керзон подхватил с пола поврежденный энергатор, и мои руки сами собой направили автомат в его сторону. Не потому, что я так уж хотел присвоить эту штуку, но мне очень уж не нравился сержант с энергатором в опасной близости.
– Отставить! – подал голос Озеров. – Сержант, энергатор на пол.
Керзон проворно отскочил и направил дуло энергатора на нас.
– Отставить! – снова рявкнул майор.
– Еще чего.
– Положи энергатор, сержант. Он останется здесь.
Добродушное лицо сержанта стало твердым и злым.
– Товарищ майор, у нас приказ: доставить в центр. И я приказ выполню.
– Отставить, сержант, – майор вроде бы говорил как всегда, с обычными повелительными интонациями, но я чувствовал: нет силы в его голосе, нет уверенности, что распоряжение будет выполнено. – Отставить приказ. Ты понимаешь, что здесь произошло? Эти вещи слишком опасны. Мы не можем притащить такие приборы в Управление. Кто их получит? В чьем распоряжении они окажутся? Где и как их пустят в ход?
Я чуть челюсть не уронил на пол от удивления – майор Озеров заговорил, как нормальный человек! А может, он и был нормальным? Кто разберет, что творилось под этой маской служаки?
Мы все стояли около цилиндрического агрегата. Нужно было действовать, но как? Сержант сделал несколько осторожных шагов вбок – теперь энергатор был направлен на нашу группу, Керзон держал на мушке всех. Всех, кроме Фишера, но того всерьез никто не воспринимал.
– Сержант, – немного мягче произнес Озеров, – я твой непосредственный начальник, и я тебе отдаю новый приказ. Положи энергатор на пол.
– Ты больше не начальник, ты не сможешь отсюда уйти, потому что нога прострелена и потеря крови большая. А спрос будет с меня. Поверят они, что майор Озеров велел мне нарушить приказ? Не поверят. А если я эту штуку в Управление доставлю, так меня еще и наградят. Сам знаешь, майор, кто докладывать будет – тот и прав.
Я медленно, почти не отрывая ног от пола, сместился на полшага в сторону. Сержант тут же отступил на шаг, сохраняя преимущества своей позиции. Профессионал, чтоб его… Он же просто автоматически движется, не задумываясь. И всех под прицелом держит. Я поймал взгляд Пригоршни. Кажись, что-то придумал напарник? Нет, скорее ждет, что я что-то сделаю, подам какой-то знак… Но я не знал, как бы обмануть сержанта, как его отвлечь!
– Керзон, – Озеров твердо глядел ему в глаза, – подумай не о себе, хотя бы раз. Прикинь, что здесь произошло. Что сталось с Бугровым. А если они еще усовершенствуют это оружие, усилят? Ты хочешь, чтобы нечто подобное происходило, скажем, в твоем родном городе? А?
– Вот только не надо меня на совесть брать, товарищ майор, я на службе! Какой еще родной город? Деревенский я. И вообще, наши таких ошибок не допустят. В общем, давайте не делать глупостей. Стволы кладите на пол, а я тихо-мирно пойду отсюда. И если по пути кого увижу, если кто-то за мной будет шагать – не взыщите. У меня приказ. Положу любого, кого замечу.
– Да врешь ты! – буркнул Пригоршня. – Сам себя приказом этим уговариваешь. К тебе как к человеку, а ты…
– Думай что хочешь обо мне, а ствол – на пол, – жестче сказал Керзон. – Я не собираюсь здесь торчать, покуда эта хрень в самом деле взорвется. Не хотите по-хорошему? Ну, тогда…
– Сержант, – с прежней твердостью заговорил Озеров, – за неисполнение приказа командира в боевых условиях…
Он потянулся к кобуре. Кобура была расстегнута, из нее торчала рукоять «глока». Сержант повернул к нему энергатор. И тут из-за цилиндрического кожуха показался Фишер – и врезал ножкой стула по затылку сержанта. Тот пошатнулся, энергатор отклонился, и я, подскочив к Керзону, отбросил ствол ударом ноги. Пригоршня выпустил короткую очередь в грудь сержанта. Пули ударили его, отшвырнули, энергатор он выпустил, и железяка брякнулась на пол у моих ботинок.
Когда я снова взглянул на майора, дуло «глока» было направлено в мою сторону. Да что ж такое!
– Уходите, – приказал майор. – Энергатор останется здесь. В наш мир он не должен попасть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: