Игорь Негатин - Право вернуться
- Название:Право вернуться
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2015
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-1949-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Негатин - Право вернуться краткое содержание
Вы верите в параллельные миры? Не торопитесь отвечать! Может так случиться, что однажды вас поставят перед этим фактом, как это произошло с Александром Талицким. Есть мир, есть задание и есть возможность открыть туда портал. Он обязан это сделать! Зачем? Парадокс, но Александр обязан уйти, чтобы заслужить… право вернуться.
О мире, куда ему придется отправиться, практически ничего неизвестно. Нет ни карт, ни результатов исследований. Ничего, кроме примерного описания эпохи. Век пароходов, время освоения новых земель и всемирных открытий. Земли, на которых царят суровые законы фронтира — шаткое равновесие между порядком и анархией. Золотые прииски, войны скотоводов и таинственная организация, которая охотится за людьми и артефактами из других миров…
Право вернуться - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я в курсе.
— Плохо другое… — Марк даже поморщился.
— Что?
— Наш судья, старая сволочь, любит придержать такие дела, пока решение не станет для него выгодным. Смекаешь, к чему веду?
— Смекаю…
— Вот и хорошо.
— Что слышно насчет банды? — спросил я.
— Фоули злой как черт! Мы подрезали ему крылья, и теперь его мальчикам приходится рыскать по окрестностям в поисках пропитания. Фермеры не оплошали, прихлопнули одного из них и даже успели получить награду. Как оказалось, убитый был в розыске, а его шкура стоила пятьдесят монет.
— Где Фоули прячется, не известно?
— Есть пара идей, но я ждал тебя, чтобы их проверить. Людей не хватает… — с тоской в голосе протянул Марк.
— А как же добровольные помощники?
— Не все горят желанием драться, когда разговор заходит об этой банде. Сержио Моретти, Чак, Большой Крис, ты, я и Стив Палмер. Шесть человек против десяти, а то и двенадцати головорезов? Очень сомнительная кампания. Тем более что Моретти тоже не останется здесь надолго. Если дело затянется, то он сядет на свою лошадку и отправится промышлять на привычных ему землях. У нас есть недели две, не больше.
— Неужели это все?
— Ты что, надеялся на горожан? Думал, они выдернут колья из ограды и побегут воевать? Как бы не так! Ладно, пошли перекусим чем-нибудь.
Мы пришли в ресторанчик, и, пока Марк делал заказ, я успел пролистать газету и убедился, что газетчики не обошли вниманием мои приключения. Моей скромной персоне досталась небольшая заметка на последней странице «Брикстоун кроникл». Вам интересно?
Нет уж, дамы и господа! Это очень сомнительное удовольствие — пересказывать свои грехи, описанные, по утверждениям классиков, «акулами пера и шакалами ротационных машин». Заметка была напечатана еще до судебного заседания, и в ней говорилось, что «убийца должен быть наказан, несмотря на его должность и прежние заслуги». Экие они… кровожадные. Интересно, что прочитаю в следующем выпуске? «Позор пьянице и дебоширу»? «Оборотень со звездой»? Поверьте, я бы не удивился.
— Привыкай, — сказал шериф, заметив заголовок.
— Постараюсь.
— Понимаю, Алекс, это неприятно, но ты взгляни на это дело с другой точки зрения.
— Хм… Ты о чем?
— Это хорошая реклама для тебя.
— Ну да, конечно…
— Поверь моему опыту, Алекс! Люди должны знать, что ты всегда готов договориться, но, если тебя прижимают к стенке, не будешь мямлить и прострелишь обидчику голову.
— Что предпримет судья?
— Ничего, — пожал плечами Марк. — Отложит твое дело в сторону и забудет.
— До поры до времени, не так ли?
— Бишоп любит придержать туза в рукаве, — он усмехнулся и, привычно растягивая слова, закончил: — С нами иначе нельзя… Иначе мы расслабимся и перестанем таскать каштаны из огня!
После обеда мы немного поскучали в офисе, потом в баре началась небольшая потасовка, и пришлось разнимать драчунов, забывших о предупреждениях шерифа. В бар заявились в полном составе, и, к моему большому удовольствию, обошлись без стрельбы и драки. Марк молча вышел на середину бара и положил руку на кобуру, а мы со Стивом заняли места у выхода и приготовили дробовики. Все как-то сразу задумались и перестали бить друг другу морды. О чем задумались? Понятия не имею. Может, о скоротечности бытия? Так или иначе, но конфликт был исчерпан, и мы, выпив по стаканчику бренди, отправились обратно.
Несколько семейных драк, одна кража и бесхозный труп, найденный в двух часах езды от города. Дохлого путешественника закопали, кражу раскрыли, а семейные драмы закончились полным примирением враждующих сторон. Старуха Эшли подала жалобу на Стива Палмера, но судья оставил ее петицию без внимания, чем заслужил несколько нелестных отзывов от нашей правозащитницы и окончательно подорвал ее веру в справедливость.
Вскоре начала портиться погода, и дожди стали непременными спутниками местечковой жизни. Пора было позаботиться о теплой одежде и вспомнить о приглашении мистера Джекобса, который уже начинал ворчливо сопеть, когда Марк Брэдли в очередной раз извинялся и откладывал время нашего визита.
39
Если не ошибаюсь, это был четверг. Да, точно четверг. Утром как раз зарезали одного грузчика на пристани, и мы полдня пытались договориться с убийцей, который вооружился дробовиком и засел у себя дома, выкрикивая пьяные ругательства. Даже не вспомню, что эти парни не поделили. Так часто бывает. Один глупо пошутил, другой чересчур резко ответил, и вот уже блеснули ножи, а люди готовы порвать глотки друг другу. Стива в тот день не было, а мы с шерифом очень кстати оказались поблизости.
Сначала мы с ним поговорили, не высовываясь из-за ограды. Он угрожал и бранился, клялся, что пустит кровь любому, кто осмелится войти во двор. Потом, чуть позже, начал рыдать пьяными слезами и проклинать судьбу, подсунувшую бутылку виски и этого дурака, которого он пырнул ножом, да так неудачно, что тот взял и помер. Парень окончательно размяк, и шериф предложил поговорить о жизни, погоде и этой стерве Фортуне. В общем… В общем, нам крепко повезло, и парень сдался.
Понимаю, вам не интересно слушать новости Ривертауна, но я рассказываю о здешней жизни для того, чтобы у вас, не дай бог, не сложилось какой-нибудь героической или пасторальной картинки. Обычная жизнь на фронтире, со всеми достоинствами и недостатками. Здесь даже эпоха не играет своей привычной роли. Провинция, дамы и господа, всегда жила по своему летосчислению!
Парня разоружили и отвели в тюрьму, где он будет дожидаться решения суда. Виселица ему не грозит. Убитый, надо заметить, ангелом тоже не был, и нож держал при себе. Если упростить ситуацию, то там была простая драка, с применением холодного оружия. Теперь все зависит от настроения судьи Джона Бишопа. Будет в хорошем настроении — преступник получит год тюрьмы. В плохом — год каторжных работ. Вышли из тюрьмы, стряхнули с одежды глину и пошли обратно в контору. На пристань уже торопился старик О'Хара, а следом за ним семенил мистер Кацман.
— Сейчас они доберутся до трупа и затеют над ним перепалку, — кивнул я.
— Главное, чтобы они друг другу кишки не выпустили, — хмыкнул шериф и сплюнул.
— Ставлю пятерку на О'Хару.
— Принято! Кстати, Алекс, ты уже выгладил свой новый костюм?
— Зачем?
— В субботу будет прием у мистера Джекобса. Он решил сэкономить немного деньжат и пригласить нас на какое-то собрание местных воротил. Так что готовься!
— Черт! Лучше бы мне отказаться…
— Нельзя, Алекс.
— Я согласен на дежурство.
— Увы, приятель! Я и сам не горю желанием туда ехать, но придется. Надо отдать долг вежливости и показать местным дамочкам того-самого-парня, которого едва не повесили в Брикстоуне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: