Николай Побережник - Эрта. Падение терратоса
- Название:Эрта. Падение терратоса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский дом «Ленинград»
- Год:2015
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-516-00340-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Побережник - Эрта. Падение терратоса краткое содержание
Череда загадочных происшествий продолжается. Герою удается чудом выжить в кровавой бойне и лютой стуже предгорий, вернуться к друзьям и начать новую жизнь. Но у судьбы свои планы на будущее, и она не позволит потерять навыки и опыт тому, кто воспитан для битв.
Случайный попутчик сначала прикроет спину в бою, затем станет лучшим другом. Стечение обстоятельств подтолкнет к новой и опасной службе.
Пока одна часть граждан терратоса живет праздником прогресса и упивается властью денег, другая, затаив обиду, вынашивает планы революции. Люди заняты, но еще не чувствуют могильного холода и запаха смерти. Терратос катится в бездну забытья, и все громче и громче слышны барабаны войны…
Эрта. Падение терратоса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Должно быть, это тот самый пост, о котором мне говорил хозяин «Жандармского погребка», — сказал Кинт.
— Мы здесь не будем останавливаться?
— Устал?
— Нет.
— Сделаем привал, — Кинт достал хронометр, — через пять часов, как раз должны добраться до Южных озер, поедим, немного отдохнем, а потом прямо по степи поедем на запад. Так срежем путь, и к ночи доберемся до торгового тракта, что идет от столицы в сторону Майнга и повернем на юг, заночуем и на рассвете снова в путь.
— А ты был в Майнге? Говорят, очень современный город… и там много всяких машин.
— Да, был. И машин много, и город современный… один сплошной завод, на окраинах и вдоль реки только почище воздух. А, там еще какая–то академия есть. В Майнге столько угольной взвеси в воздухе и столько шума, до сих пор поражаюсь, и нравиться же людям там жить… Хотя, возможностей получать неплохое жалование там все же побольше, чем в том же Латинге.
— Интересно было бы посмотреть, — мечтательно сказал Сарт.
— Посмотришь еще.
Проехав через редкий молодой лес со скачущими с ветки на ветку белками, путники выехали к двум большим озерам, их берега поросли плотным кустарником, за которым начинался лес, между озерами стояла старая ферма, а на поле щипало сочную весеннюю траву стадо коров. Путники съехали с укатанной грунтовой дороги и спешились.
— Собери сушняка и разводи огонь, — сказал Кинт, снял походный ранец и достав из него подзорную трубу осмотрел окрестности, — большое стадо, голов двести.
— От молока я бы не отказался, — снимая седельные сумки и вьюки с коней, сказал Сарт.
— Да? Ну, вот разведи огонь и съезди, купи себе молока.
— Ты будешь?
— Нет, а то боюсь, останавливаться часто придется…
Залив в котелок воды из бурдюка, и поставив воду на огонь, Сарт вскочил на коня и поскакал в сторону фермы, откуда вернулся через полчаса с довольной физиономией, глиняным кувшином и свертком со свежими лепешками в руках.
— Там старуха, забавная такая… и две внучки, всё расспрашивали меня про дорожную жандармерию, обрадовались, думали, что корпуса снова несут службу.
— Мужчин нет, что ли?
— Есть, в поле они.
Подкрепившись и немного отдохнув, путники сначала заехали на ферму, вернули кувшин и поблагодарили хозяев за лепешки, и двинулись на запад прямо через степь, огибая неглубокие овражки.
Желтый свет вдалеке Кинт заметил почти на горизонте, когда уже совсем стемнело.
— Ну, вот и до торгового тракта добрались.
— Там что, старый пост?
— Нет, не должно быть там поста… может, торговцы лагерем встали на ночлег.
— К ним поедем?
— Нет, Сарт, в степи ночью нам могут быть совсем не рады. Так что давай, левее забирай, видишь, на фоне неба верхушки деревьев просматриваются?
— Ага.
— Вот там и заночуем, поехали.
Следующие полтора суток пути прошли так же спокойно, один раз заночевали на постоялом дворе в деревушке на тракте. А ранним солнечным утром спустились в красивую долину, между старым дремучим лесом и холмами. Торговый тракт дальше пролегал через этот лес, а укатанная грунтовая дорога, вдоль быстрой и чистой реки сбегала в долину и упиралась в небольшой городишко. Около десятка одноэтажных каменных домов и немногим больше домов деревянных. За рекой несколько ферм, рядом два длинных корпуса цехов с чадящими, высокими трубами, а поодаль на зеленых лугах пасутся стада овец. Из городка, вверх по дороге, навстречу поднималась телега, запряженная двумя быками. Бородатый мужчина, сидя на телеге, заинтересованно смотрел на путников, при этом положил на колени охотничий карабин.
— Доброе утро, — Кинт коснулся полей шляпы, — Я ищу Агиса Грота.
— И вам доброе утро, — ответил мужчина и, повернувшись в сторону луга, что через реку, показал на него рукой, — вон те стада видите?
— Да.
— Справа большая ферма, вот там и найдете его.
— Спасибо, — Кинт снова коснулся полей шляпы, и всадники, пустив коней быстрой рысью, поскакали к деревянному мосту через речку.
— А что здесь? — спросил Сарт, когда они проезжали мимо цеха, со стороны которого доносилось пыхтение и шум паровой машины.
— Суконная фабрика, судя по всему.
Ферма действительно оказалась большая, много надворных построек, скотники и сараи, под большим и высоким навесом паровая установка, рядом угольный склад. Постояв немного у распахнутых ворот, Кинт направил коня к старому двухэтажному каменному дому с черепичной крышей. Держа маленького ребенка на руках, красивая женщина кормила домашнюю птицу недалеко от дома. Бросив еще одну горсть зерна, женщина быстро зашла в дом, а через минуту вышел и сам капитан Агис… Кинт с минуту разглядывал его, и не мог поверить, что видит того самого, жесткого и сурового капитана Агиса. Перед ним, на широком крыльце дома стоял крепкого сложения мужчина, густая борода, смешная обвисшая шляпа, комбинезон из толстой парусины, поверх старый жандармский бушлат, под которым виден и пояс с револьвером.
— Господин капитан, — соскочил с коня Кинт, — вы меня не узнаете?
— Почему же… уж кого–кого, а тебя, Кинт Акан, я узнаю, — Агис широко улыбнулся, спустился с крыльца и протянул руку бывшему подчиненному, — ну, здравствуй.
— Здравствуйте, капитан… а вас и не узнать сразу, — ответил Кинт.
— А ты все еще под чужим именем живешь?
— Нет, это все в прошлом, живу под своим именем, я добился правды и оправдания.
— Хорошо, а это что за юноша?
— Курсант Сарт, — соскочил с коня Сарт, вытянулся, прижал к бедрам ладони и кивнул, отдав честь.
— Ого! Вольно, сынок… мы не в армии, — рассмеялся Агис.
Кинт впервые слышал, как капитан смеется, даже не верилось, что перед ним стоит тот человек, которого он надеялся увидеть.
— Что, Кинт, смотрю, удивлен?
— Не то слово…
— Ну что, вещи вот на веранде пока сложите, коней в конюшню сведите, и прошу в дом.
— Кинт, расседлывать?
Кинт посмотрел на Агиса, тот улыбнулся и кивнул.
— Да, расседлывай, — ответил Кинт.
— Это Логэ, моя жена, — Агис представил Кинту ту самую красивую женщину, что до этого была во дворе, — а это мой сын Порис.
— Накрывать на стол? — спросила женщина.
— Да, дорогая моя, накрывай, давай сынишку, — Агис взял на руки ребенка, а Логэ отправилась к печи, рядом с которой стоял большой стол и у стены большой, до потолка шкаф с кухонной утварью.
Первый этаж дома был одной большой комнатой, в стороне от печи стоял тяжелый и большой стол, за который Агис пригласил присесть гостей.
— Я смотрю, ты загрустил, Кинт, — спросил Агис, когда уже позавтракали и выпили немного за встречу.
— Просто понял, что просить вас о том, зачем приехал, нет смысла.
— А ты расскажи, — одной рукой Агис разгладил бороду, а другой держал на коленях сына, который мусолил сухарь и внимательными глазенками смотрел на новых людей в доме.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: