Алексей Корепанов - Можай

Тут можно читать онлайн Алексей Корепанов - Можай - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент «Стрельбицький». Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Корепанов - Можай краткое содержание

Можай - описание и краткое содержание, автор Алексей Корепанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Можай» — вторая книга цикла «Походы Бенедикта Спинозы». Следователь Шерлок Тумберг даже и предполагать не мог, куда приведет его новое дело об ограблении. В отличие от него, экипаж супертанка серии «Мамонт» знал, куда и зачем его направляют в этот раз. Студентки Эннабел и Уля проверяли правильность теории о космоворотах, но вовсе не собирались в них попадать. Капитан дальнолета «Нэн Короткая Рубашка» Линс Макнери выполнял очередной рейс через Галактику, рассчитывая, как всегда, на благосклонность космических богов. А боги подкачали. Ну, а у «лица свободной профессии» Станиса Дасаля просто не было выбора… И получилось так, что их судьбы связаны с теми событиями, что происходили в далекие-предалекие времена.

Можай - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Можай - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Корепанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я, собственно, и не усмехал… — начал было Обер, но Хорригор не дал ему договорить.

— Да, с заклинанием, направленным лично на меня, причем таким мастером, как Аллатон Диондук, я справиться не смог. Что и не удивительно для любого, кто в этом хоть мало-мальски разбирается. Но в данном случае мы, видимо, имеем дело не с чем-то сверхзамысловатым, а с одной из форм смешанной защиты. Думаю, такую защиту я смогу взломать, вопреки всему скепсису некоторых.

— Да с чего ты взял, Хор?! — возмущенно вскинулся Обер. — Моя усмешка относилась вовсе не к твоим способностям, а к твоим словам о магии. Я не сторонник того, что магию как-то обособляют от прочих отраслей знаний.

— Не хотелось бы, чтобы преступники овладели такой отраслью… — протянул Тумберг.

— Давайте об этом в другой раз, — вмешался Дарий. — Господин Тронколен, извините, я просто не подумал о ваших способностях. Что конкретно вы предлагаете?

— Для того чтобы определить уязвимое место здешней защиты и воздействовать на него, мне нужно покинуть танк. Я должен стоять на земле. Можно вон на той площадке, — Хорригор показал рукой на центральный экран. — Сколько это займет времени, не знаю, но в успехе уверен. И не с таким справлялся.

— Бенедикт, снижайся, — скомандовал Дарий. — Места там хватит.

Речь шла об узкой террасе, протянувшейся метров на пятьдесят ниже предполагаемого входа во владения обитателей Большой Одинокой горы. Несмотря на то, что она была завалена скальными обломками и утыкана каменными столбами, которым эрозия придала самые причудливые формы, танк вполне мог там поместиться.

Мог — но не успел. Потому что, как только он скользнул вбок, к террасе, и начал опускаться, снизу ударил сноп огня. И ударил в прямом смысле — в силовое поле танка. Мощность неведомого боеприпаса была такова, что вдавила защиту бронехода — да и расстояние исчислялось всего лишь полусотней метров, — и взрыв произошел под самым его брюхом (если можно употреблять это слово применительно к Спинозе). Танк подбросило выше вершины горы, он закувыркался в воздухе, но, тем не менее, сумел нанести ответный удар. Терраса мгновенно превратилась в расплавленную каменную кашу, и эта каша поползла к подножию, сжигая кусты и деревья. Силовое поле все-таки выдержало, значительно пригасив энергию взрыва, и корпус машины остался целым. Но тем, кто находился в танке, пришлось очень несладко. Даже не то что несладко, а просто горько. К счастью, в башне танка не было никаких жестких выступов, но и удары о стенки, пол и потолок приятных ощущений отнюдь не приносили. Правда, это касалось не всех. Дарий и Тангейзер отделались легким головокружением — почти одновременно со взрывом из-за высоких спинок их кресел выскочили дуги безопасности, не давшие танкистам вылететь с сидений. Обладающий отменной реакцией Шерлок успел схватиться за подлокотники, но это ему не помогло — он, как и остальные пассажиры, вдоволь накувыркался, проверив прочность как башни танка, так и собственных костей. Хорригор, Обер и Маркасса тоже сполна ощутили на себе, что может чувствовать мышь внутри футбольного мяча, когда защитник запускает «свечу».

И в этом была безусловная вина командира экипажа, не подумавшего о таком варианте развития событий. Хотя не каждый день приходилось ему перевозить гражданских лиц. Военные не забыли бы о ремнях безопасности.

— Все целы? — напряженным голосом спросил Дарий, когда танк завис в воздухе над горой.

Ответом ему были сопение, кряхтение и бормотание. Но все эти невнятные звуки казались чудесной музыкой по сравнению с предсмертными стонами, которых можно было бы ожидать, повернись дело похуже. Но стоны, к счастью, не раздавались.

— Бенедикт, ты в порядке? — задал второй вопрос Дарий, обернувшись и оглядывая пассажиров.

— В полном, — заверил танк. — Если что, аптечка укомплектована.

— Почему разведчики опять проморгали огневую точку? — строго спросил командир. — Ослепли, что ли?

— Буду разбираться, — ответил Спиноза. — Вероятно, добротное экранирование. Вопрос к разработчикам.

Тангейзер отыскал взглядом мать, успокоенно вздохнул, увидев ее слабую улыбку, и принялся проверять состояние систем боевой машины.

Обер уже не лежал, а сидел на полу, потирая плечо. Шерлок, распростершись на спине неподалеку от него, осторожно ощупывал ухо. Маркасса стояла на ногах и поправляла волосы, а Хорригор… Именно бывший «темный властелин» и издавал большинство звуков, блуждающих по башне — и сопел, и кряхтел, и бормотал. Но уже сидя на прежнем месте — в откидном кресле у стены.

— Что, Хор, крепко приложился? — участливо спросил Обер.

Бывший предводитель иргариев сумрачно взглянул на него и внезапно расплылся в улыбке.

— Давненько так не развлекался! — Он обвел взглядом Обера и Маркассу и добавил, массируя бедро: — Но когда ваши влепили нам в корму у Бирбиля, было похлеще. Ну, это по-нашему Бирбиль, а по-вашему — Тарабара.

— Тарабара… — медленно повторила Маркасса, будто пробуя это слово на вкус. — Когда-то всплывало в памяти: тара-бара… тара-бара…

— Так, — деловито сказал Дарий. — И где же теперь вас высаживать, господин Тронколен?

— Да где угодно, лишь бы земля была под ногами и было к чему приложить ладони. — Хорригор, вглядываясь, подался к экрану: — Да хотя бы вон там, у того кустарника… правее осыпи.

— Бенедикт, давай туда, — распорядился Дарий. — Только пусть разведчики просканируют. На предмет очередного горячего привета.

— Слушаюсь, Дар.

Танк медленно и осторожно, словно слепой на обледеневшей лестнице, начал по пологой траектории снижаться к впадине между скал. Туда же, по его неслышной команде, метнулись два разведчика и зависли над чахлыми кустами.

— Бенедикт, а если бы гору нужно было сровнять с землей, хватило бы силы? — вдруг спросила Маркасса.

— Да, — лаконично ответил Спиноза.

Судя по его действиям, впадина не таила в себе опасности — танк завис сбоку от кустов и медленно опустился на серые камни.

Хорригор встал и направился к выходу, поглаживая локоть.

— Что требуется от нас? — осведомился Силва.

Иргарий обернулся.

— Ничего. Просто выпустите меня наружу и подождите.

Он исчез за дверью, и вскоре его фигура в пепельной тунике показалась на экране. Хорригор направился к каменному боку горы, пробираясь среди камней разной величины, откатившихся от широкого языка осыпи. Остановился у почти отвесно уходящей ввысь стены и, подняв руки, приложил к ней ладони с широко расставленными пальцами. И застыл в такой позе, будто набираясь сил перед тем, как попытаться повалить этот монолит.

Все молча глядели на экран. Воздушные разведчики контролировали окрестности. Солнце заливало гору светом, в небе продолжали метаться напуганные недавним грохотом птицы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Корепанов читать все книги автора по порядку

Алексей Корепанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Можай отзывы


Отзывы читателей о книге Можай, автор: Алексей Корепанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x