LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Виктор Буркон - Фатум (СИ)

Виктор Буркон - Фатум (СИ)

Тут можно читать онлайн Виктор Буркон - Фатум (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктор Буркон - Фатум (СИ)
  • Название:
    Фатум (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Виктор Буркон - Фатум (СИ) краткое содержание

Фатум (СИ) - описание и краткое содержание, автор Виктор Буркон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что если на похожей на Землю планете будут сосуществовать две расы людей кардинально отличающиеся по продолжительности жизни, как, например, люди и эльфы у Толкиена? Очевидно, что образ жизни, мысли и цели у этих рас также будут различными. Почти наверняка долгожители станут использовать «экологичные» и «безотходные» технологии (возможно магию), а технический прогресс, стремительно меняющий привычную среду обитания и характерный для общества «обычных» людей, вероятно, будет совершенно неприемлем с точки зрения их более «живучих» и дальновидных соседей. Конфликт интересов кажется неизбежным..

Фатум (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фатум (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Буркон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что за чёрт! — неожиданно воскликнул Гюйон. — Здесь целых два крестика! Этот негодяй Кашери пометил сразу два коридора. Как же теперь понять какой из них верный?

И, правда, на очередной развилке, два из трех возможных направлений были помечены крестами, причём один из них был заметно крупнее другого.

— Теперь только он знает обратную дорогу, — устало пробормотал Кен Абара.

— А всё вы виноваты! — заорал Питер Гэл и грязно выругался. — Я приглядывал за Кашери, пока вы меня не связали. А после никто даже не удосужился посмотреть, что этот ублюдок рисует на стенах.

Конечно, великан был полностью прав, они совершили роковую ошибку, оставив сэра Кашери без должного присмотра. Но разве ж кто мог о таком подумать? Ведь рыцарь, казалось, справлялся со своими обязанностями просто безупречно. Спускаясь на дно пещеры, их маленький отряд частенько заходил в тупик и шёл обратно. Бывало, они проходили одну и ту же развилку по два три раза. И тогда именно отметки Кашери помогали им сориентироваться. Кто ж знал, что рыцарь успевает возвращаться и дорисовывать лишние кресты? Надо признать, мерзавец обвел их вокруг пальца. Теперь найти обратную дорогу без его знаний будет просто нереально.

— Тогда, остаемся тут, — сказал Кен Абара и сбросил свою заплечную сумку. — Для нашей цели это место подходит не хуже других. Ведь Кашери по любому пройдет здесь.

— Ага, — согласился Керим и тоже опустился на пол.

— Погодите, а вам не кажется всё это странным? — неожиданно спросил Питер Гэл.

— Что именно? — поинтересовался Гюйон. — Говори яснее.

— Я имел в виду поступки Кашери, — пояснил великан. — Зачем, по-вашему, он запутал обратную дорогу?

— Ну, тут вроде всё ясно, — ответил за всех Гюйон. — Мерзавец заранее предполагал, что может попасться нам в руки и обеспечил себя дополнительными козырями. Теперь он станет шантажировать нас и потребует сохранить ему жизнь в обмен на сведения.

Выслушав эту вполне правдоподобную версию, великан лишь рассмеялся:

— По-твоему Кашери полный идиот? — поинтересовался он. — Не забывай, я профессионал во всём, что касается пыток и способов развязать язык. Едва мерзавец окажется у меня в руках, он запоёт, как соловей! — тут палач вновь развеселился:

— Шантажировать меня? Насмешил, ничего не скажешь.

— Все когда-то ошибаются, — пробормотал Гюйон. — Может и он, наконец, просчитался.

— Вряд ли, — вмешался в разговор Кен Абара. — Судя по ловкости, с которой Кашери провернул убийство Баядера, мерзавец очень хитер и расчётлив.

— Это уж точно, — подтвердил Питер Гэл.

Однако Гюйон с ними не согласился:

— Если бы Кашери действительно был хитрым, он не загнал бы себя в такую очевидную ловушку, — возразил он. — Ведь мы перекрыли ему единственный выход! Не очень-то умно с его стороны. Не находите?

— Чёрт! Как же я сразу не понял? — воскликнул Керим. — Да всё ж просто очевидно!

Три пары удивленных глаз уставились на возбуждённого гвардейца, а тот вскочил и принялся лихорадочно ходить из угла в угол.

— Не хочешь объяснить? — не выдержал Гюйон. — Что там тебе очевидно?

— Во-первых, — начал Керим, — после того, как мы раскрыли злодеяния Франца Кашери, он не может позволить никому из нас выбраться отсюда живым.

— Ну, наверно ты прав, — подтвердил Кен Абара, а остальные молча кивнули.

— Во-вторых, — продолжил Керим, — убить всех четверых ему вряд ли удастся, гораздо проще похоронить нас заживо. Именно для этого он запутал обратную дорогу. По его дьявольскому плану мы все здесь останемся навечно!

— Только если не изловим его самого, — возразил Питер Гэл.

— А мы его не изловим! — почти закричал Керим. — Ведь амулет Кашери это та самая «ночная мантия»! Я только сейчас вспомнил, что хольд Закир её бывший хозяин по слухам недавно помер. А если вспомнить, что Кашери не назвал свой амулет, всё сразу сходится один к одному!

— Чёрт! Если твоя догадка верна, мы в полной заднице! — помрачнел Гюйон.

А остальные двое продолжали непонимающе хлопать глазами. Видимо ни Кен Абара, ни Питер Гэл никогда не слышали о хольде Закире, лучшем ассассине капитула.

— Что такого особенного в этой «ночной мантии»? — наконец спросил Кен Абара.

— Уникальная вещь! Почти столь же могущественная, как знамя Асарада или медальон Регио, — возбуждённо ответил Керим. — А всё потому, что «ночная мантия» может сделать своего хозяина практически невидимым!

При этих словах Гэл помрачнел. Вот значит как: чёртов рыцарь, постоянно оказывался на шаг впереди них, и даже теперь всё шло по его плану. Но как бы то ни было у них есть в запасе несколько часов и битва ещё не проиграна!

— Погоди паниковать, — велел он Кериму. — Ведь Франц Кашери не хольд Закир и толком не умеет управлять своим амулетом силы! Думаешь, он сможет сделаться невидимым?

— Надолго вряд ли, — ответил гвардеец. — Но чтоб обойти нас много времени и не надо. Пары минут будет достаточно, а на такое он вполне способен. Ведь в отличие от нас, Кашери добрался-таки до озера Рюка и тамошнего места силы. А значит, его взаимосвязь с амулетом наверняка возросла.

— Верно, — подтвердил Гюйон. — К тому же вполне возможно, что мерзавец и раньше умел исчезать на какое-то время. Больно уж нагло он порешил Баядера, почти что на наших глазах.

Теперь, когда Жан-Люк упомянул об этом, чудовищная дерзость убийцы и правда показалась им весьма подозрительной.

— И что тогда прикажете делать? — истерично забормотал Питер Гэл.

— Похоже, мы проиграли! Если он бросит нас здесь, мы сами точно не выберемся!

— Не стоит так просто сдаваться! Что-нибудь обязательно можно придумать! — попробовал успокоить великана Керим.

— Так думай! Кто тебе мешает? — бешено взревел тот. — Тоже мне мыслитель нашёлся!

Разговор принимал крайне неприятный оборот. Под действием эмоций, Питер Гэл становился опасен.

«Глупо будет если мы сами преубиваем друг друга, — мрачно усмехнулся Керим.

— Вот уж Кашери обрадуется».

— Погодите скандалить! Есть ещё один вариант, — вдруг заявил Кен Абара.

— Рискованный, но раз уж другого выхода всё равно нет, можно попробовать.

— Говори! — хором закричали остальные.

* * *

При виде бурлящего кипятка их вновь охватили сомнения. Пройти именно здесь? В своём ли Кен уме? Конечно, если всё выйдет как надо, они окажутся на берегу озера Рюка всего через пару минут. А если что-то пойдёт не так? Думать об этом совсем не хотелось.

— Может, отправимся длинной дорогой, там-то вода похолоднее? — в который раз предложил побледневший Жан-Люк.

— Нет, — отрезал Кен. — Я объяснял уже, что не смогу долго поддерживать защитный купол. Выберем длинный путь и точно потонем, когда он лопнет где-нибудь посередине затопленного коридора.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Буркон читать все книги автора по порядку

Виктор Буркон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фатум (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Фатум (СИ), автор: Виктор Буркон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img