Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ) краткое содержание

Далекие острова. Трилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Олег Будилов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Офицер адмиралтейства получает задание отправиться на далекий остров и найти пропавшую экспедицию. В повести есть батальные сцены, неизведанные земли, дикари, предатели, шпионы и тайные агенты.

…Мы устали и ужасно трусили. Вырванные из привычной жизни, сугубо штатские люди, мы попали на трехмесячные офицерские курсы благодаря тому, что закончили гимназию. Была объявлена повальная мобилизация. Выпускников военно-морской академии не хватало. Дети из богатых и знатных дворянских родов не торопились на передний край. Они старались остаться в столице или в хорошо защищенных крепостях внутренней линии обороны. Нас они презирали и считали людьми второго сорта…

Далекие острова. Трилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Далекие острова. Трилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Будилов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вечером меня разыскал Зут. Он очень извинялся за то, что не смог меня сопровождать в лагерь и объяснил, что его вызывали в часть.

— Завтра приходите к восьми, — сказал я, — у меня будет для Вас задание.

Ночью мне не спалось. Я ворочался с боку на бок, вспоминая высокий частокол, грязные бараки и угрюмых людей. Выходит, на Диком острове существуют два мира. В одном живут сливки местного общества: офицеры, инженеры, торговцы; а в другом, с утра до ночи, трудятся, не разгибая спины, простые люди. Где-то по чистой набережной, под зонтиками от солнца, гуляют барышни в модных шляпках, девочки в белых платьях и мальчики в матросках, а где-то валят деревья, давят клопов и ходят босиком. Интересно, как уживаются между собой эти два мира, два острова, в чем-то совершенно разные, а в чем-то удивительно схожие?

Утром, когда мы завтракали с Зутом, прибежал вестовой и передал, что меня срочно хочет видеть Рок.

— Вот, что, — сказал я помощнику, на ходу допивая кофе, — зайдите в комендатуру, возьмите у Рича справку о численности диких племен, которыми командует Муки и о количестве туземцев, проживающих на нашей территории.

Лейтенант покраснел.

— Простите, господин супер-лейтенант, но такую справку мне могут не дать. У меня нет допуска к секретной информации. К тому же я не уверен, что в комендатуре вообще есть такие данные.

Мне некогда было с ним пререкаться.

— Я прекрасно понимаю, что никто дикарей по головам не считал, но какие-нибудь сведения о противнике у разведки должны быть. Мне нужны любые цифры, даже весьма приблизительные. Если Рич заупрямится, скажите, что капитан Рок распорядился оказывать мне полное содействие.

— Слушаюсь.

Зут козырнул.

Я положил деньги на стол, надел фуражку и отправился в комендатуру.

Когда я вошел в кабинет, оказалось, что там уже сидит Вес.

— Доброе утро, господа, — сказал я.

— Доброе утро, — ответил Рок, не вставая с места. Лейтенант Вес быстро поднялся и отдал честь.

— Садитесь, господин супер-лейтенант, — сказал капитан, указывая на свободный стул, — вот, слушаю доклад о происшествии в лагере. Вы там были, все видели своими глазами. Хочется услышать Ваше мнение.

Я с удивлением уставился на него.

— С радостью поделюсь своими наблюдениями, но участия в расследовании я не принимал.

— И хорошо, — Рок кивнул, — надеюсь то, что Вы там увидели, вызвало у Вас какие-нибудь эмоции?

— Разумеется. Это было ужасно.

— Что именно? — ядовито поинтересовался он.

— Убийство преступника и то, что тело оставили без погребения в назидание другим.

Рок ухмыльнулся.

— Это не убийство, а справедливое наказание, — жестко сказал он, — выходит Вас ужаснуло только это? А то, что лесоруб, человек мирной профессии, зарезал своего начальника, за то, что тот не захотел делиться с ним табаком, Вас совершенно не беспокоит?

Я не понимал к чему ведет Рок и издевательский тон капитана начинал меня раздражать. Официально к данному расследованию я привлечен не был, в поездку отправился добровольно, поэтому требовать от меня отчет было, по крайней мере, неразумно. Детали преступления и подробности расследования были мне не известны.

— Я не знал из-за чего произошло убийство, — ледяным тоном сказал я, — но согласен с Вами, это ужасное преступление.

Рок встал, прошелся по комнате и застыл у окна. Было заметно, что он сильно раздражен. Убедившись, что разведчик смотрит в другую сторону, Вес кивнул мне и поднял ладонь, давая понять, что не стоит обострять ситуацию. По виду лейтенанта можно было предположить, что ему тоже досталось.

— Вот именно, ужасное, — проскрипел Рок, не поворачивая головы, — и таких преступлений становится с каждым днем все больше. А знаете почему? — он обернулся и обвел нас суровым взглядом, — потому что людям страшно. Дикари угрожают им каждый день. Лесорубы и фермеры не могут спокойно работать, они вынуждены оглядываться, чтобы не получить стрелу в спину.

Он подошел к столу, переложил с места на место папку с документами и сел в кресло.

— От ужаса люди способны на любые поступки. Это паника, истерика. Они хватаются за нож, только потому что им страшно. Вымещают друг на друге накопившуюся злобу. А виноваты в этом мы с вами.

Рок нервно забарабанил пальцами по столешнице.

— Почему Вы тянете с делами о нападении на обозы, — резко спросил он у Веса, — там все понятно. Это сделали люди Муки. Вы уже полгода топчетесь на месте. Пишите заключение и сдавайте дела в архив.

— Не могу, господин капитан, — твердо ответил лейтенант, — следствие еще ведется, пока многое не ясно.

Я удивленно переводил взгляд с одного на другого. Раньше мне казалось, что между ними полная любовь и взаимопонимание, но сейчас становилось очевидно, что у капитана с лейтенантом довольно натянутые отношения. Я даже представить себе не мог, что тихий и скромный Вес осмелится перечить Року. Разведчик недовольно уставился на следователя.

— Ну, смотрите, — зловеще прошипел он, — даю вам две недели сроку, а потом пеняйте на себя.

— Слушаюсь, — Вес поднялся.

— Ступайте и займитесь делом.

Лейтенант козырнул и вышел из кабинета.

— Разгильдяй, — буркнул Рок, встал и опять подошел к окну, — нужно, что-то делать, Бур. Времени совсем не осталось. Придумайте, как нам сломить Муки, заставьте его убраться отсюда. Или клянусь честью, я утоплю этот остров в крови.

— Завтра утром я попробую, что-нибудь предложить.

— Попробуйте, — съехидничал Рок.

Я хотел ему сказать, какую-нибудь грубость, но в последний момент сдержался.

Не моя вина в том, что они несколько лет не могут договориться с племенами.

— Для того, чтобы санкционировать военную операцию адмиралтейству нужна веская причина, — проворчал Рок, — железные доказательства того, что на обозы нападают люди Муки. Извините, если грубо с Вами разговаривал, но этот Вес у меня уже в печенке сидит. Следствие не движется и это меня раздражает.

Признаться, мне было странно слышать подобные вещи. В свое время адмиралтейство подтасовывало любые факты, если ему это было выгодно.

— Зачем такие сложности, — удивился я, — разве Вашего слова недостаточно? Напишите рапорт, укажите, что твердо уверены в виновности Муки.

— Меня не слушают, — проворчал Рок, — молодые либералы считают, что мы несем на Дикий остров культуру и просвещение. Адмиралы совсем свихнулись, они хотят видеть аборигенов исключительно в роли союзников, но никак не врагов. У меня связаны руки.

— Бросьте, Рок, — не выдержал я, — устройте заварушку, провокацию, Вы мастер на такие дела. Сфабрикуйте улики, наконец.

Капитан тяжело вздохнул.

— Рад бы, но не могу. За каждым моим шагом следят. Кругом шпионы и стоит мне чихнуть, об этом сразу узнают на самом верху.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Будилов читать все книги автора по порядку

Олег Будилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Далекие острова. Трилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Далекие острова. Трилогия (СИ), автор: Олег Будилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Сергей
12 января 2020 в 21:14
Славная история. На общем фоне выгодно выделяется. Без соплей. Сюжет захватывающий и с неожиданными поворотами. Однако запятыми и мягкими знаками надо поработать.
Марина
16 июля 2024 в 07:46
Прекрасно проведённая аналогия. Так и живём. Книга понравилась. Такое ощущение, что говорила с единомышленников. Грустно, но верно. Благодарю.
Владимир
20 декабря 2024 в 15:34
Отличная книга. Всё прописано и с неожиданными поворотами сюжета. Интересно читается и совсем не жалко времени потраченного на чтение. Спасибо Автор.
x