Алексей Фомичев - Правила чужой игры
- Название:Правила чужой игры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Люкс
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-026409-7, 5-9660-0385-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Фомичев - Правила чужой игры краткое содержание
Чужак.
Он скитается из мира в мир – и всегда мечтает ВЕРНУТЬСЯ ДОМОЙ, в НАШУ реальность.
В одном из миров он стал великим мастером меча…
В другом – отстаивал свое право на жизнь КУЛАКАМИ…
Теперь он – в новом мире, и здесь за умение убивать и выживать платят ДОРОГО.
Здесь можно сделать БЛЕСТЯЩУЮ КАРЬЕРУ и остаться навсегда.
Но – можно ли отсюда ВЕРНУТЬСЯ ДОМОЙ?..
Новинка от автора супербоевиков «Пусть Бог не вмешивается» и «Всеми правдами и неправдами»!
Правила чужой игры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кое у кого в Управлении при виде агонии боевиков появились шапкозакидательские замашки: «Они у нас в руках!» Да и среди бойцов сводных полков и батальонов зачастую царило то же настроение.
Но я их мнений не разделял. В Зоне, по скромным прикидкам, еще гуляли около двух тысяч бандитов. И они способны натворить столько дел, что мало никому не покажется. Поэтому, наплевав на погоду и удачный ход дела, продолжал искать. Эту гадость надо давить до конца!
…Первое сообщение я получил, когда мы пролетали над одним из крохотных островов Ртаны. Река здесь причудливо раздваивала русло, образуя цепь заросших травой клочков земли.
– Замечена большая группа боевиков, – передали по каналам общей связи армейцы. – Едут на машинах от Наскора к форпостам.
Я немедленно связался с Радованом. Он с ротами Ральфа сейчас должен быть в том районе. Караджич выслушал распоряжение и сказал, что отправит разведку проверить информацию.
Еще через час уже из штаба единого командования сводных сил полиции передали о нападении на комендатуру Оркова. Его неделю назад освободили и поставили усиленную роту. Сейчас их атаковали около ста пятидесяти боевиков.
Ближе всех к тому месту был Свен. Пока я смотрел карту, он сам вышел на связь.
– По дороге прет с десяток машин боевиков. Прямо к Оркову. Спешат чего‑то…
– Они атакуют город. Это, наверное, подкрепление.
– Ага… Ну мы их встретим.
С Ласкичем был взвод «нон», так что бандитов ждал горячий прием.
Активность боевиков меня насторожила. То, что они пробовали пройти, – ладно. Но они шли в разных направлениях. Словно отвлекали внимание от главного места прорыва. И потом. Куда они прут?
Вертолеты заложили крутой вираж, замыкая огромный круг. Мы были неподалеку от Ртаны. Справа едва различимо темнели остатки большого моста, слева тянулся длинный ряд посадок, окаймлявших яблоневые сады.
Я разложил на колене карту, отмечая места нападений боевиков и соображая, куда будет нанесен следующий удар. Влад, наклонив корпус, тоже смотрел на карту и беззвучно шевелил губами. То ли считал, то ли ругался…
– «Куб», куда летим? – вышел на связь первый пилот вертолета. – У нас горючки минут на пятьдесят.
– Давай… – Я вел пальцем вдоль течения реки.
Как ни крути, но, кроме форпостов и восточного побережья, иных направлений удара нет.
– Давай к Хоушу.
Пилот послушно повернул машину направо. И тут же в наушники ворвался взволнованный голос дежурного штаба сил полиции:
– «Куб», «Куб»! Ответь «Триста первому»!
– Слушаю, «Триста первый».
– По направлению к Лескино идет банда, человек тридцать – сорок. Они сейчас вышли из посадки. Наших там нет. Повторяю – наших там нет…
– Та‑ак… Лескино. – Взгляд отыскал точку на карте. – Вижу. Идем туда, как понял?
– Понял…
Влад, слышавший переговоры по внутренней линии, толкнул меня в локоть.
– Лескино!
– Я слышал.
– Там же госпиталь!
И тут я вспомнил. С началом войны лазареты на форпостах срочно переделали под полевые госпитали. Сюда поступали раненые с фронта, здесь их оперировали, потом тяжелых отправляли дальше, а со средними и легкими ранениями оставляли на излечение.
В Лескино как раз стоял такой госпиталь, коек на двести. А километрах в десяти был склад боеприпасов. Войска с форпостов ушли, сейчас там только подразделения охраны – максимум рота. А то и взвод. Сорок боевиков могут натворить дел.
– Внимание, «Восьмой», – вызвал я пилота. – Идем в сторону пятого форпоста. Как заметишь позиции обороны – дай знать.
– Понял, «Куб».
Новый вираж, и вертолеты взяли курс на юг.
…Не знаю, повлияла ли отвратительная видимость и туман над землей, но о том, что от Наскора в сторону форпоста идет крупная группа боевиков, мы узнали совершенно случайно. От приехавших на старом раздолбанном джипе бывших рабов, бежавших из Конска. Они поставили машину на обочине метрах в ста от поворота дороги и, размахивая руками, чтобы по ним не врезали, побежали к нам.
– Господа офицеры, господа!.. Там… там, за леском, бандиты! Идут сюда!..
«Господа офицеры» – это мне и Владу. Мы как раз стояли на дороге, обсуждая перипетии недавнего боя. Минут десять назад рота уничтожила небольшой отряд боевиков, человек пятнадцать, топавших прямо на нас. Другой отряд попал под огонь взвода охраны с форпоста. Тех тоже частью побили, частью разогнали.
Активность бандитов нас насторожила, но не более. И вот еще отряд!..
– Стоп, – остановил я скороговорку слов пополам с причитаниями. – По порядку. Кто идет? Куда? Сколько?
Влад с некоторой брезгливостью смотрел на визитеров. Его раздражал их вид – одеты так, словно сняли наряды с огородных пугал.
Старшему лет сорок пять, среднего роста, небритый, с длинными волосами и красным лицом. Узкие плечи, дерганые движения рук, нервное мигание. Старые, затертые до белизны, рваные на коленях джинсы, стоптанные кроссовки с обрывками шнурков, бесформенный пиджак грязно‑коричневого цвета на голое тело.
Второй лет на десять моложе, тоже заросший, немытый, помятый. Старые брюки в масляных пятнах и надорванным швом у голени. Куртка, когда‑то, несомненно, кожаная, нр теперь облезлая, с проплешинами белого цвета. На ногах прикрученные веревками к ступням тапки. Рваные.
– Там, – махнул рукой за спину старший. – Идут от самой реки. Машин двадцать…
– Так идут или едут?
– Идут… и едут. Всяко…
Я переглянулся с Владом. У того на лице брезгливость пополам с жалостью. Рабов жалко, но их вид слишком задрипанный. Опустились в плену.
– И сколько их там?
– Ну‑у… – Старший пожал плечами, глянул на товарища. – Двести, триста…
– Больше, – хрипло выдохнул товарищ. – Четыреста.
– Вы сами‑то откуда?
– Из Наскора. Мы в мастерских работали. Чинили машины… Вчера оттуда боевики ушли, ну и мы убежали.
– Ладно. – Я глянул на часы. – Вашу историю потом послушаем. Сейчас езжайте дальше. У форпоста вас встретят, мы предупредим.
Влад по радиостанции вызвал взводных и приказал быть всем в готовности к вылету. А потом вышел на связь с летчиками. Те ушли на дозаправку на форпосты.
– Четыреста… – протянул я, доставая карту. – Откуда они прут?
– Это Ролка, – заметил Влад. – Да еще прихлебатели из Наскора и Берлина.
– С той стороны должна стоять рота полиции – стеречь переправу. Но почему эти двое никого не увидели?
Ситуация была мне сильно не по душе. Огромная группа боевиков, невесть откуда взявшаяся, исчезновение полицейской роты и неясная обстановка. Что происходит?
К нам подошли взводные и заместитель Влада Тавр. Ждали команды, что делать дальше. Я несколько секунд размышлял, потом сказал:
– Информация такая – от реки сюда прет большая группа боевиков. От двух до четырех сотен. Рота полиции, охраняющая переправу, исчезла. Ситуация неясная. Кроме нас, здесь только охрана с форпоста. Они в трех километрах. Всего взвод. А где другие? В общем, надо внести ясность. Иштван, твой взвод к переправе. Узнай, где боевики, их численность и вооружение. А также посмотри, где полиция.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: