Петр Никонов - Долго и счастливо
- Название:Долго и счастливо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Hewlett-Packard
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Никонов - Долго и счастливо краткое содержание
Что противопоставит он своему самому могущественному противнику? И как эта борьба изменит и Империю, и его самого?
Времена, эпохи, преступления и тайны тасуются как колода карт в новом романе мастера детективного фэнтези Петра Никонова. Кто же победит в этой игре?
Долго и счастливо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Спасибо. Увидимся.
- Ну, с кем мы будем говорить следующим? – Мэйди поставила пустую кружку на стол. – С Аллиатом или с Сильвией?
- С тобой, Мэйди, - улыбка Рэйнара исчезла. И Мэйди, и Дженн удивленно на него посмотрели.
- Со мной? – журналистка удивленно подняла брови. – Почему? О чем?
- Ну, например, о том, зачем ты вчера весь день ломала комедию, представляясь глупенькой юной девочкой.
- Ты о чем? – она прищурилась.
- Твой наряд, твое поведение, твои вопросы – это всё было насквозь фальшивым. Показным. Я сразу это заподозрил. А потом ты с первого взгляда узнала альвийскую саблю, причем еще и показала, что отлично разбираешься в той исторической эпохе. Хм, подумал я, с ней, похоже, всё не так просто. И вечером полазил по нашим базам. Мобильной связи здесь, понятное дело, нет, но у меня с собой есть спутниковый трансмиттер, так что к нашим серверам я смог подключиться. И я выяснил, Мэйди, что ты, оказывается, с отличием закончила историческую магистратуру Университета в Рогтайхе и даже почти написала диссертацию по эпохе Императора Славия Первого. А потом неожиданно всё бросила и переехала в Искольд, чтобы работать в местной газете. Все считают, что это твой папа тебя туда устроил, но ведь, на самом деле, газета принадлежит тебе самой, Мэйди, да?
- Офигеть, - Дженн в изумлении покачала головой.
- Всё правда, Рэйнар, - Мэйди, посерьезнев, развела руками. – Всё правда, признаюсь. Хотела создать о себе впечатление глупенькой девочки, чтобы ты меня не принимал всерьез. Подумала, что, если так, то смогу больше узнать и услышать. Вы будете больше при мне обсуждать, не обращая внимания на глупышку, и проговоритесь о чем-то, чего не хотели говорить. Но с саблей я лоханулась. Сама сразу поняла, что лоханулась, но думала, что ты не заметил.
- Заметил и удивился. Но не показал вида. Работа такая. Откуда ты знаешь про саблю?
- Оттуда же, откуда и ты. До вчерашнего вечера ничего не знала. Искренне удивилась, когда увидела ее на экране у Гретэль.
- Да быть того не может. Тут у нас дело, связанное с древней символикой, неожиданно всплывает сабля Гленарда, и тут нам в нагрузку дают еще и журналистку со специализацией как раз по той исторической эпохе. Совпадение? Не думаю.
- Это не совсем совпадение. Я знала о том, что убийство связано с чем-то таинственным. Надавила на пару рычагов с помощью отца, убедила, кого нужно, настоять на отправке сюда именно меня. Но никаких подробностей я не знала, пока мы сюда не прилетели. Вы же видели меня вчера. Блевала я, не притворяясь.
- Допустим, - Рэйнар начинал оттаивать. – Почему ты ушла из докторантуры Университета?
- По личным причинам, Рэйнар, - она поморщилась. – Сугубо личным. Если хочешь, можешь покопаться в разных досье и базах, направить запросы, кому надо. Но ничего особо интересного ты там не найдешь. Так, всякое грязное белье. Или можешь просто поверить мне на слово, что ничего такого там нет.
- Может, и поверю. Если будешь вести себя нормально. И перестанешь злить Дженн.
- Буду вести себя нормально. Прости, Дженн, постараюсь тебя не злить.
- Ты уже достаточно сделала, чтобы я злилась просто при виде тебя, - пожала плечами капитан Корван.
- Ты про то, что я тогда опубликовала? Ну, извини, Дженн, я считаю, что общественность вправе знать, когда фальсифицируют доказательства и выбивают признания из подозреваемых. Я считаю неэтичным умалчивать о таком, даже из благих побуждений. Мы всё-таки, наконец-то, живём в почти свободной стране.
- Так, стоп, - Рэйнар поднял руку, останавливая вспыхнувшую Дженн. – Ваши отношения выясняйте в Искольде, сколько хотите. Здесь мы по делу, поэтому, пожалуйста, засуньте свою взаимную неприязнь и прошлые претензии себе в… Да куда угодно. Но чтобы никаких споров и разногласий здесь не было. Мы здесь все втроем в одной команде. У нас один общий враг – тот, кто убил Роберта Тидсельсона. Для победы над ним нам нужно действовать сообща. Что не заметил я, заметит Дженн. Что пропустит Дженн, заметит Мэйди. Вы обе умные девушки. А значит, мне повезло иметь отличную, умную и наблюдательную команду. Но для того, чтобы мы были командой, мы должны действовать слаженно. Вместе. Без внутренних раздоров. Это понятно?
- Понятно, Рэйнар, - с готовностью подтвердила Мэйди.
- Понятно, - Дженн скривилась, но успокоилась.
- Ну, и отлично. Так, кофе все допили? Хорошо. Пойдемте общаться с остальными, время идет. Для начала, с Арнардом.
- Почему с ним, а не, скажем, с Сильвией? – удивилась Дженн. – Мы же знаем, что у нее нет алиби в ночь убийства, она уходила из дома.
- Потому что вчера Гретэль сказала, что Арнард чуть не подрался с Робертом. И потому, что Сильвия – возможный подозреваемый. И я хочу собрать больше информации о ней перед тем, как с ней говорить.
- Поняла. Я готова.
- Тогда идем.
Глава XII
Однажды был в лесу праздник: день рождения у самого главного волка. И пришли к нему зайцы, и принесли в подарок ему пирог с черникой. Но волк лишь усмехнулся и сказал: «Лучший мой подарочек – это вы!». И захотел зайцев съесть. Но самый маленький зайчик подкрался к волку сзади и, что есть силы, ударил его по самому нежному месту. Волк согнулся, воя от боли, и тут зайцы его всей толпой и запинали насмерть. Из этой легенды можно вывести сразу три морали. Первая – не стоит желать зла тому, кто пришел к тебе с добром. Вторая – не стоит идти в одиночку против толпы. Третья – если уж ты собрался на серьезное дело, следи за тем, что происходит позади тебя. И вообще, бойтесь зайцев, дары приносящих.
Профессор Михал из Пролеска, «Легенды, песни и тосты народов Империи»25 число XII месяца 587 года После Падения Звезды
Дом Гленарда в Белом городе Рогтайха
- Доброе утро, любимый! С днем рождения! – Лотлайрэ наклонилась к Гленарду, сидящему в кресле, и поцеловала его.
В маленьком рабочем кабинете Гленарда в его городском доме было тепло и уютно, несмотря на холодный утренний ветер, порывами бьющий в закрытые окна. Белые стены с картинами на них, большой стол с аккуратно разложенными бумагами и свитками, пара строгих кресел, никаких излишеств, шкаф с книгами, стойка для оружия. В небольшом камине, согревающем комнату, потрескивали дрова.
- Доброе утро, Лайрэ, - Гленард едва улыбнулся, - спасибо.
- Не рановато? - жена кивнула в сторону почти пустой бутылки вина на столе.
- В самый раз, - Гленард пожал плечами и сделал еще один глоток темно-бордового напитка из большого хрустального бокала. – Праздник же. Вроде как.
- Это из-за Крейгана?
- Конечно.
- Я понимаю, - она нежно погладила Гленарда по голове. – Вы же с ним в последние годы всё время вместе были. Он тебе стал более близким другом, чем даже Славий…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: