Петр Никонов - Долго и счастливо
- Название:Долго и счастливо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Hewlett-Packard
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Никонов - Долго и счастливо краткое содержание
Что противопоставит он своему самому могущественному противнику? И как эта борьба изменит и Империю, и его самого?
Времена, эпохи, преступления и тайны тасуются как колода карт в новом романе мастера детективного фэнтези Петра Никонова. Кто же победит в этой игре?
Долго и счастливо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- И тебе предложено занять должность моего первого заместителя. Стать моей правой рукой. Надеюсь, ты не собираешься отказываться. У меня нет ни времени, ни сил тебя уговаривать.
- Хм… - она задумалась, скрестив руки на груди. – Нет, отказываться я не собираюсь. Но ты действительно уверен, что это хорошее решение? Я имею в виду, что в Тайной Страже у меня очень своеобразная репутация. Есть много других людей, более опытных, более достойных. А я так, нелюдь-выскочка. Даже с моим назначением командовать отделением в Плодэне до сих пор не все смирились. Многие до сих пор думают, что я попала туда через твою постель.
- Скажи мне, кто именно, и завтра я их четвертую, - Гленард хищно усмехнулся.
- Вот еще. Тебе тогда придется половину Стражи порубить. Но серьезно, Гленард, неужели ты думаешь, что я самая достойная для этого?
- Дело не в том, кто чего достоин или не достоин, принцесса. Дело в том, кому я могу поручить командовать делом всей своей жизни в моменты своего отсутствия у штурвала. Многие ли достойны? Да. Многие ли справятся? Да. Во многих ли я буду уверен, оставляя наш корабль в нынешних бурных водах? Нет, Миэльори, нет. Только ты и пара других людей. Но у них нет твоих качеств. Я искренне хотел бы, чтобы мне не пришлось делать такой выбор. Я хотел бы, чтобы этот пост по-прежнему занимал Крейган, и никому из нас не пришлось бы думать, что делать в этой обстановке. Но ты сама сказала, принцесса, что мы там, где мы есть здесь и сейчас. И в этой обстановке, графиня Миэльори ан Доброжитье, полковник Тайной Стражи Империи, я не вижу никого более подходящего на этот пост, кроме тебя. Думаешь, я не понимаю, как отреагируют другие? Да плевать я хотел на их реакцию. У меня пока еще хватает репутации на то, чтобы мне прощали экстравагантные решения. Тем более, что именно такие решения, в итоге, и привели нас в это самое «здесь и сейчас». И все, на самом деле, это понимают. Будут ли недовольны? Возможно. Примут ли это? Несомненно. Поэтому, полковник Миэльори, принимай дела. Капитан Виттория, полковник Вэйлин и полковник Андер тебе помогут.
- Хорошо, господин генерал, - альвийка, не вставая, слегка стукнула себя кулаком по груди. – А почему не Вэйлин, кстати? Он же отличный управляющий, да и верен и тебе, и Страже до самоотверженности.
- Он отличный управляющий, ты права. Он прекрасен на посту главы администрации. Вот пусть и управляет. А вот командовать Стражей должен тот, кто умеет не только управлять, но и принимать сложные и, порой, неоднозначные и не очевидные решения.
- Ты, например.
- Я. И ты. И Галхар. И Бальтасар. И Торбен. И Галисса. Но из всех них, я считаю наиболее подходящей именно тебя.
- Спасибо за доверие, Гленард. Спасибо, правда.
- Пожалуйста, Миэльори. И спасибо тебе за все эти годы службы. И потом, ты из всех них самый близкий для меня человек, - Гленард рассмеялся. – Мой меч побывал в твоей груди. Моя грудь до сих пор помнит твою саблю. Которая теперь моя сабля. Вот так всё переплетается.
- Не говоря уже о других моментах, которые у нас были, - альвийка подмигнула.
- И о тех моментах, которых у нас не было, - Гленард подмигнул в ответ.
- Ладно, хватит шутки шутить. Я принимаю твое предложение. Кто заменит меня на посту командира плодэнской Тайной Стражи? Или я эти две должности буду совмещать?
- Нет, совмещать ты не сможешь. Предложи кандидатуры, рассмотрим.
- Хорошо.
- Ну, тогда, принцесса, отдыхай и собирайся на бал. Сегодня охраняем Его Величество и хозяев Империи, а завтра собираемся и решаем, что делать с нашей возродившейся из пепла и говна проблемой.
31 число XII месяца 587 года После Падения Звезды, вечер
Императорский дворец, Рогтайх
Виолы, флейты и лютни переливались затейливыми трелями под ритмы тамбуринов и литавр. Пары в ярких нарядах сходились и расходились в танце в центре огромного бального зала Императорского дворца, приседали, кланялись, подпрыгивали, кружились в танце друг вокруг друга. Но это было пока что лишь развлечение для молодежи. Настоящие танцы должны были здесь начаться через несколько часов, после торжественного и обильного ужина и фейерверка, нового модного и дорогого развлечения, за которое столица должна была быть благодарна Тайной Страже, а именно исследовательской группе Грэйхэма, придумавшей, как превратить их же смертоносное оружие в эффектное развлечение.
Слуги в богато украшенных, по случаю праздника, одеждах разносили бокалы с вином благородным гостям, разодетым еще великолепнее. Дамы демонстрировали все свои лучшие украшения и самые модные платья и прически. Мужчины похвалялись пышностью тканей одеяний и размерами разноцветных драгоценных камней в перстнях и в медальонах на массивных золотых цепях. Атмосфера праздника постепенно, по мере опустошения кубков с вином, захватывала гостей, общающихся друг с другом, переходящих от одной группы к другой в поисках последних слухов и новостей.
Гленард улыбнулся Лотлайрэ, покинувшей его ради светского общения с подругами, и внимательно осмотрел зал. Всё было спокойно. Стражники замерли на своих местах, внимательно и настороженно оглядывая гостей и слуг. Некоторые из них были и среди толпы, инкогнито, в обычной одежде, изображая таких же гостей, как и все приглашенные. Он поймал взгляд Миэльори, с бокалом в руке обсуждавшей что-то с герцогиней Солли ан Фьотдайх. Приветственно кивнул герцогу Брайну ан Сидлерд, знаком показав, что позже подойдет поболтать. Убедившись, что всё в порядке, направился к правой стене зала, где на невысоком возвышении в окружении стражников стояла императорская чета.
- Ваше Величество, Господин Император, - Гленард поклонился Славию, затем Ниаре. – Ваше Величество, Госпожа Императрица.
- Здравствуй, Гленард, - Император Славий похлопал его по плечу. Императрица молча улыбнулась. Гленард приветственно кивнул полковнику Бальтасару, стоящему чуть позади Императорской четы: сегодня командир Второго Дома Тайной Стражи, ответственного за охрану Императора, выполнял роль личного телохранителя Славия и Ниары. В дополнение, конечно, к полутора десяткам других стражников, стоявших вокруг.
- Бал сегодня особенно прекрасен, - Гленард улыбнулся. – Зал украшен так красиво.
- Это Ниара всем руководила, - Славий приобнял жену. – Я здесь, как и ты, всего лишь гость.
- Мое восхищение прекрасной организацией, - Гленард снова поклонился Императрице.
- Спасибо, Гленард, - кивнула Ниара. – Действительно, это потребовало некоторой работы. Я благодарна тебе, что ты смог быть здесь сегодня, несмотря на всё, что произошло в последние дни. Славий мне рассказал. Мои соболезнования.
- Благодарю вас, Ваше Величество.
- Мне кажется, что сегодня твоих стражников как-то больше, чем обычно, - Славий кивнул головой в сторону дверей. – Что-то случилось? Ты ожидаешь чего-то плохого?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: