Жан Рэ - У пределов мрака

Тут можно читать онлайн Жан Рэ - У пределов мрака - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство Издательство Престиж Бук, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жан Рэ - У пределов мрака краткое содержание

У пределов мрака - описание и краткое содержание, автор Жан Рэ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бельгийский классик Жан Рэй (псевдоним Реймона Жана Мари де Кремера) известен не только как плодовитый виртуоз своего жанра, но и как великий мистификатор, писавший на двух языках, французском и фламандском, к тому же под множеством псевдонимов — Гарри Диксон, Джон Фландерс и др. В очередном томе его собрания сочинений читателю предлагается никогда не издававшийся на русском языке роман «Гейерштайн», два сборника новелл — «Бестиарий» и «Новый бестиарий», а также несколько других произведений, практически неизвестных даже на родине писателя.

У пределов мрака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

У пределов мрака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жан Рэ
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вчера — или пару недель назад? — «Эльза» очутилась в пивной Сен-Поля, и официанты, карабкавшиеся на мачты, наполняли нам кружки замечательным пивом. Потом к нам приехал на форде вице-адмирал, угостивший нас шнапсом. Сейчас же мы находились вместе с нашим пароходом в дебрях, и мне не оставалось ничего другого, как снова завалиться спать.

— Ты видишь, матрос, что я все еще болен, и мне продолжают мерещиться кошмары.

— Нет, — ответил матрос, — мы действительно находимся в мангровом лесу.

— Тогда ты должен рассказать мне, как мы попали в этот лес. Я давно не слышал забавных историй.

Увы, услышанное мной оказалось суровой правдой. Я предпочел бы страдать от лихорадки, чтобы тихо и мирно закончить жизнь в ее кошмарах.

После того, как мы вышли из Дар-эс-Салама, на корабле разразилась страшная болотная лихорадка. Матросы умирали один за другим, и остававшиеся в живых сбрасывали их тела в море. Очень скоро на судне остались три человека — матрос Линке, черный штурман и я.

Вчера рано утром негр направил пароход к берегу, в заболоченное мелководье, поросшее манграми, а потом бросился в море.

— Не знаю, кому он достался на обед, — вздохнул Линке, — но его точно кто-то сожрал. Это единственная утешительная новость для нас.

Таким образом, мы с Линке оказались единственными выжившими на пароходе, застрявшем в манграх.

Мы с Линке заперлись в каюте, потому что вокруг нас происходило что-то непонятное и очень нехорошее.

Мы слышали доносившийся снаружи шум, звуки странных шагов, больше похожих на ползанье.

Вчера кто-то попытался открыть дверь в каюту, но она, к счастью, была снабжена надежными запорами.

Я спросил у Линке, кто бы это мог быть.

Матрос пожал плечами и ничего не ответил. Лицо у него было бледным, как у призрака. Ночью я слышал, как он плакал от страха.

— Это омерзительные создания, — сказал он утром. — Но мне наплевать, я сам давно почти что мертвец.

На следующее утро, когда через иллюминатор в каюту сочился зеленоватый рассвет, меня разбудил сильный грохот.

Я увидел Линке, лежавшего на полу с головой, пробитой пулей; в руке у него был зажат принадлежащий мне большой револьвер.

Я осторожно открыл дверь — на твиндеке не было ни души. Отвратительно пахло илом. Я протащил тело несколько метров, задохнулся и оставил его — у меня не было сил.

Ночью они пришли за трупом Они Не представляю что это за чудовища Я слышал - фото 13

…Ночью они пришли за трупом.

Они… Не представляю, что это за чудовища… Я слышал хруст костей, чавканье и скользящие шаги…

…Они пытаются выломать дверь! Дерево скрипит и глухо потрескивает…

…Это морские пауки!

Чудовища с двухметровыми лапами! И каждый паук весит, как большая собака!..

Иллюминатор разбит. Кошмарная лапа просовывается внутрь и пытается на ощупь схватить что-нибудь… Боже, спаси меня!

Паровое судно «Эльза» из Альтоны было обнаружено в сильно поврежденном состоянии в одной из бухт Руфиджи, на восточном побережье Африки.

Вероятно, одно из крыльев тайфуна выбросило его на берег. Никаких следов команды обнаружить не удалось. В кабине помощника капитана лежала эта рукопись, выпачканная в крови.

Загадочная Вивиан

Улица Гейт-стрит находилась в Камбервелле.

Особняк можно было узнать сразу, прежде всего пото

му, что улица очень короткая, и не ней всего несколько зданий, а также потому, что на фасаде был изображен герб Суинроков — лебедь на вершине скалы.

В этом аристократическом особняке жила Вивиан, считавшаяся последним потомком в роду, когда-то диктовавшем свою волю герцогам и принцам королевства. Ей прислуживала всего одна служанка, мисс Грейс Грин, совершенно незаметная скромная девушка.

Что можно было сказать о Вивиан? О ней не стоило спрашивать соседей, которые все равно ничего не смогли бы сказать, так как никогда ее не видели; ничего не сказала бы вам и мисс Грин, никогда не отвечавшая на вопросы любопытных.

Но про Вивиан говорили, что она была богата, и богатство ее исчислялось миллионами; в Камбервелле, впрочем, как и в других местах, про подобных особ люди любят рассказывать все, что только могут придумать, даже если эта особа живет крайне замкнуто, подобно раку-отшельнику в его раковине.

Больше, чем кому-либо другому, о Вивиан довелось узнать Дональду Грассу.

Судя по рассказам, Вивиан была юной и красивой, как солнечный день. Кожа ее была белоснежной, а в глазах ласково сияла утренняя заря.

Дональд нарисовал у себя в голове этот образ, основываясь на словах одного завсегдатая таверны «Длинная змея», поэта в определенные часы, в особенности, когда он бодро двигался к алкоголизму.

Эти сведения обошлись Дональду в большое количество кружек пунша с имбирем, и ему эти сумасшедшие расходы обеспечили волшебные сны, в которых Вивиан отказывалась ради него от своей неприятной невидимости.

Несмотря на свои двадцать пять лет, Дональд остался наивным юношей, в душе немного поэтом, хотя он никогда не смог бы написать несколько стихотворных строчек. Его душевным мукам способствовало прочтение печальной истории о бедном юноше, влюбленном в далекую принцессу, которую ему никогда не доводилось видеть, да и надежды увидеть ее у него тоже не было.

— Это повесть обо мне, — тихо шептал он.

Ежедневно он три-четыре раза проходил по Гейт-стрит. Скоро он запомнил на ней каждую дверь, каждое окно, каждый камень мостовой. Дождавшись сумерек, он прятался под низкой аркой и часами наблюдал за зданием напротив. Но ему никогда не удавалось увидеть не только богиню своих мечтаний, но и мисс Грин, которая выходила из дома только по утрам, направляясь за продуктами.

Дональд Грасс не был богачом. Он работал, получая скромный доход, а также понемногу поигрывал на бирже, постоянно проигрывая.

Поэт, которому он был частично обязан своими мечтами, однажды сказал ему за столом «Длинной змеи»:

— Почему ты, парень отнюдь не уродливый, не возьмешь в жены Вивиан со всеми ее миллионами?

Дональда немного покоробило это откровенное предложение, но дурное зерно нередко падает на хорошую почву, и он вспомнил чудесные сказки детства, в которых бедные пастухи рано или поздно добивались руки принцессы.

Именно «dog-nose» таверны «Длинная змея» оказался спусковым устройством, как говорят механики. Вы знаете, что такое «dog-nose»? Это алкогольный напиток, в состав которого входят джин, ром, горячая вода, сахар и мускатный орех.

Дональд время от времени заказывал это питье без особого эффекта; однажды вечером бармен по рассеянности плеснул в его стакан слишком много джина и рома, но забыл добавить воду.

Опрокинув стакан, Дональд потребовал бумагу и чернила и принялся писать. Потом он положил листок, заполненный судорожным почерком, в конверт, вышел на улицу и бросил конверт в почтовый ящик дома на Гейт-стрит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан Рэ читать все книги автора по порядку

Жан Рэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




У пределов мрака отзывы


Отзывы читателей о книге У пределов мрака, автор: Жан Рэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x