Майкл Салливан - Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера [сборник]

Тут можно читать онлайн Майкл Салливан - Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера [сборник] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Салливан - Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера [сборник] краткое содержание

Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера [сборник] - описание и краткое содержание, автор Майкл Салливан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Смерть леди Далгат: Кто предотвратит преступление лучше, чем другой преступник, постигший все тонкости профессии? Исходя из этой посылки, виконт Альберт Уинслоу нанимает Рийрию для защиты юной графини Нисы Далгат из прекрасной долины Брекен. Однако простое, на первый взгляд, задание принимает вдруг весьма неожиданный оборот…
Исчезновение дочери Уинтера: Герцог Габриэль Уинтер готов озолотить любого, кто найдет и привезет домой его бесследно пропавшую дочь – или отыщет ее тело и жестоко покарает убийцу. Адриан и Ройс принимают заказ. Однако поиски на узких улочках шумного, одетого туманами и овеянного древними легендами города Рошель могут оказаться смертельно опасными…

Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера [сборник] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера [сборник] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майкл Салливан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рассказывая, Сетон смотрела на Адриана и болезненно щурилась, будто от яркого света.

– Он также прикончил лошадей, на которых рыцари напали на него. Этот человек – этот раса – убивал конных рыцарей, словно мясник – ягнят. Вскоре их тела валялись вокруг него в луже крови.

Толпа притихла. Молчание нарушало лишь потрескивание костра, и этот звук и мерцающие блики создавали подходящую атмосферу рассказу Сетон.

– Когда все солдаты погибли, захватчики взялись за женщин. Меня нашли. Им понравились мои волосы и то, какой юной я выглядела. В темноте они приняли меня за человека.

Она опустила голову и вздохнула.

– От них пахло пивом. Битва закончилась, начался праздник. Все пили. Я цеплялась за надежду, что мне удастся выжить, что если они так и будут считать меня человеком, то не убьют. Я боялась, что они… но они схватили меня не для себя. Они притащили меня к раса. С головы до ног покрытый кровью, он стоял посреди двора рядом с пивной бочкой, сжимая в одной руке гигантский меч, а в другой – кружку. Он был пьян. Солдаты швырнули меня и троих других девушек к его ногам. «Трофеи для Адриана Блэкуотера, героя битвы! – крикнули они. – Выбирай, какая больше нравится». Он выбрал меня.

Сетон начала плакать.

– Я была напугана до полусмерти. Видела, что он сделал с рыцарями лорда Алесверта, и не сомневалась, что этот человек способен на чудовищные ужасы. Я стояла на коленях в жидкой от крови грязи и ждала. Вокруг был огонь, дым и крики. Меня вырвало. Мне было безразлично, убьет он меня или нет. Я просто хотела, чтобы это закончилось. Я не могла… не могла… – Ей потребовалась секунда, чтобы вновь обрести голос. Теперь она смотрела прямо на Адриана, словно обращалась только к нему, будто они находились вдвоем. – Потом он сделал нечто столь неожиданное, столь невероятное… Он сказал: «Мне жаль». Голос раса был совсем не таким, как я предполагала. Он был тихим, мягким и печальным. Я решила, что он обращается ко мне. Мол, сожалеет о том, что сейчас совершит, но он не сдвинулся с места. Лишь продолжал повторять эти два слова. И тогда я поняла, что он говорил вовсе не со мной. Он смотрел на груду трупов. Смотрел, пил и повторял свое извинение. Вскоре он повернулся ко мне, словно только сейчас заметил меня. Я всхлипывала, а он смотрел. Я думала, что сейчас умру. Когда он схватил меня, я завизжала.

– А потом? – спросила женщина из толпы, с ненавистью глядя на Адриана. – Что он сделал?

– Он… – Сетон протянула руку к Адриану. – Он обнял меня. Крепко, но бережно. Я по-прежнему была напугана и ожидала самого худшего, а он тоже плакал. Затем отпустил меня. Подошли другие солдаты. Они увидели, что он ничего со мной не делает, и попытались увести меня. Заявили, что не хотят, чтобы блондинистая сучка пропала зря. Он сказал им: нет. Им это не понравилось, но он добавил: если кто-нибудь дотронется до меня, то он убьет его и его лошадь.

– И лошадь? – переспросил Адриан. – Я действительно так сказал?

– Да, – кивнула Сетон.

Теперь Адриан вспомнил. Это было семь лет назад, вскоре после того, как он вступил в армию Рейнолда. Большинство воспоминаний о той ночи милосердно смыло пиво, но некоторые возвращались к нему в кошмарах или вспышками, порожденными пламенем и криками. В последний раз это было, когда погибла медфордская королева Анна и сгорел замок Эссендон.

– На следующий день, – продолжила Сетон, по-прежнему глядя на Адриана, – я осталась одна. Только я и стены разрушенного замка. Армия короля ушла, а вместе с ней и раса, защитивший меня. Я искала, смотрела повсюду. Кроме меня, не осталось никого. Позднее я слышала, как люди говорили, будто король преподал своим аристократам урок. Я же усвоила только одно: что тоже погибла бы, если бы не этот человек. Человек, которого я так испугалась, что меня вырвало от ужаса. Он защитил меня. Я – единственная выжившая в печально знаменитой осаде замка Алесверт, и я сохранила жизнь, честь и достоинство. Благодаря ему. А теперь по какой-то причине судьбе было угодно поменять нас местами, и, помоги мне Феррол, я сражусь с любым, кто осмелится причинить ему вред. – Она посмотрела Адриану в лицо и добавила: – И его лошади.

Сетон взяла Адриана за руку, поцеловала тыльную сторону ладони и прижала к своей щеке.

– Спасибо, – произнесла она и, поднеся его пальцы к губам, нежно поцеловала каждый. – Спасибо, спасибо.

Адриан представить не мог, что юная мир, даже с ее даром рассказчицы, сумеет переубедить толпу, вознамерившуюся расправиться с двумя чужаками, которые представляли смертельную угрозу, однако настроение собравшихся явно изменилось. Кем бы ни была эта девушка, она занимала видное положение в тайном сообществе, несмотря на свой возраст.

– И все равно они должны умереть, – заявил Виллар. – Сетон, тебе придется уступить.

Блондинка, прежде казавшаяся столь пугливой и застенчивой, резко обернулась к нему:

– Хочешь его смерти? Ладно, только не проси других сделать это за тебя. – Сетон оттолкнула одного из тех, кто удерживал Адриана. – Отпусти! – Затем вцепилась в пальцы другого человека. Остальные сами разжали руки, и Сетон заставила их отступить.

– Ну вот! Давай, Виллар. Убей его, но своими руками. Покажи нам путь к твоему кровавому восстанию. Пролей кровь первым. Не обращай внимания на мою глупую историю. Этот человек безоружен. И окружен. Действуй!

Виллар уставился на девушку, не на Адриана. В его глазах мелькала ненависть.

– Сделай это! – Голос девушки сорвался на крик.

– Нет нужды убивать их, – вмешалась Меркатор. – Просто нужно не позволить им сообщить герцогу или страже о наших намерениях. Если мы проголосуем за восстание, наши действия обесценят то, что они здесь узнали. Если ничего не предпримем, значит, преступления не будет, и никто не поверит безумным россказням двух чужаков о кровожадных интригах.

– Им известно про герцогиню, – напомнил Виллар. – За это герцог нас убьет.

Меркатор кивнула:

– Да, нас. Тебя и меня. И никого больше. Похищение герцогини – наших рук дело и наша ответственность. К тому же, у них нет доказательств, и это будет наше слово против слова чужаков.

– Но если мы их убьем, то…

– Он перед тобой, Виллар! – крикнула Сетон. – Тебя никто не держит. Действуй. – Она шагнула к нему, не отрывая от него взгляда. – Ты говоришь, что мы должны сражаться, постоять за себя, но на самом деле ты хочешь сказать, что мы должны умереть – умереть за тебя, твою гордость, ненависть. Ты желаешь, чтобы мы пожертвовали собой ради твоего будущего. Это не лидерство, Виллар, а эксплуатация. Хочешь, чтобы мы послушали тебя? Пошли за тобой? Рискнули жизнью ради твоей мести? Тогда предоставь нам что-нибудь, помимо слов. Рискни своей жизнью первым. Сам забери его жизнь – или молчи!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Салливан читать все книги автора по порядку

Майкл Салливан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера [сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера [сборник], автор: Майкл Салливан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x