Майкл Салливан - Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера [сборник]

Тут можно читать онлайн Майкл Салливан - Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера [сборник] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Салливан - Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера [сборник] краткое содержание

Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера [сборник] - описание и краткое содержание, автор Майкл Салливан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Смерть леди Далгат: Кто предотвратит преступление лучше, чем другой преступник, постигший все тонкости профессии? Исходя из этой посылки, виконт Альберт Уинслоу нанимает Рийрию для защиты юной графини Нисы Далгат из прекрасной долины Брекен. Однако простое, на первый взгляд, задание принимает вдруг весьма неожиданный оборот…
Исчезновение дочери Уинтера: Герцог Габриэль Уинтер готов озолотить любого, кто найдет и привезет домой его бесследно пропавшую дочь – или отыщет ее тело и жестоко покарает убийцу. Адриан и Ройс принимают заказ. Однако поиски на узких улочках шумного, одетого туманами и овеянного древними легендами города Рошель могут оказаться смертельно опасными…

Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера [сборник] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера [сборник] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майкл Салливан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Виллар наконец поднял голову, свет озарил его черты, и Адриан с Ройсом разглядели человека в капюшоне. Треугольное лицо, черные волосы, выгнутые брови – мир, причем разъяренный. Поджатые губы и внимательные темные глаза сочились холодной ненавистью, когда он смотрел в толпу, чтобы донести свои слова до каждого. Ройс тоже запрокинул голову, чтобы лучше видеть, и в это мгновение они узнали друг друга.

Опустив голову, Ройс прошептал:

– Это он. Парень, за которым я гонялся прошлой ночью.

– Хватайте этого человека! – крикнул Виллар, показывая на Ройса.

– Пора уходить, – проговорил Ройс. Они попытались отступить, но натолкнулись на людскую стену.

– Хватайте его! – не унимался Виллар. – Хватайте их обоих! Они шпионы герцога!

Слова «шпионы герцога» прозвучали зловеще, и Адриана мгновенно схватили десятки рук. Ройс полез под плащ.

– Нет, Ройс, не надо! – крикнул Адриан.

Тот замешкался, и его тоже обступили десятки людей. Немного потолкавшись, они крепко стиснули вора. Ройс хмуро посмотрел на напарника.

В толпе были невинные люди: старики, женщины и дети. Чтобы выбраться, пришлось бы убить многих, и даже тогда напарники могли не справиться. Милая пожилая пара, которую Адриан видел по пути на собрание, стояла в четырех рядах позади них, по-прежнему держась за руки, и со страхом смотрела на «шпионов». Рядом красивая блондинка-мир таращилась на Ройса и Адриана широко распахнутыми от ужаса глазами. Люди были сбиты с толку и напуганы. Они были не солдатами, а множеством Грисвольдов. Приходили домой после трудного дня с жалким цыпленком. И все же их скудное подношение заслуживало поцелуя от благодарной жены. Для Ройса все это не имело значения.

– Их слишком много, – вздохнул Адриан.

– О чем ты, Виллар? – спросила Меркатор. – Кто эти люди?

– Они искали герцогиню. Задавали вопросы и якшались с капитаном герцогской стражи. Прошлой ночью я видел, как они шпионили за Грисвольдом и Эразмом. Я погнался за мелким. А крупный убил Эразма Нима.

– Ним погиб? – спросил кто-то, но не получил ответа.

Адриан попытался вырваться, но в столь плотной толпе это было невозможно. Кто-то обхватил его рукой за шею, утягивая назад и сбивая с ног. Он почувствовал, как у него забирают мечи. Адриана и Ройса повернули лицом к костру. Меркатор, чьи руки были двух цветов, словно она надела черные перчатки по локоть, вышла вперед.

– Виллар говорит правду?

Адриана обрадовала искренность ее вопроса. Она хотя бы сомневалась.

Он посмотрел на Ройса, но тот не собирался отвечать. Адриан обаятельно улыбнулся, насколько позволял удушающий захват, и сосредоточился на Меркатор.

– Да и нет.

Меркатор не улыбнулась в ответ.

– Нет, я никого не убивал. Да, мы ищем герцогиню. Нет, мы не шпионы герцога, мы никогда с ним не встречались. Да, я знаю капитана стражи, много лет назад мы вместе служили.

– Я находился там, – произнес Грисвольд. – Видел, как прошлой ночью ты погнался за Нимом, а теперь мой друг мертв.

– Да, я за ним погнался, но потерял его, а когда снова нашел, он был мертв. Но я клянусь, что не имею к этому никакого отношения.

– Он лжет! – воскликнул Виллар. – На его месте я бы тоже солгал. Он пытается спасти свою шкуру.

– А зачем вы ищете герцогиню? – поинтересовалась Меркатор.

– Нас с другом нанял ее отец, Габриэль Уинтер. Он встревожен пропажей единственной дочери. Боится за ее жизнь.

– Вот видите! Он признался, – усмехнулся Виллар. – Им известно, что мы ее похитили. Знают, что случится завтра. Если оставим их в живых, нам конец. Их нужно убить, а тела бросить в Роше. Пусть река несет падаль в море.

– Нет! – крикнула из толпы девушка со светлыми волосами и синими глазами. – Не трогайте его! – Она пробралась вперед, к Адриану. – Я знаю этого человека и не позволю причинить ему вред.

Ройс изумленно посмотрел на напарника.

– Сетон? – спросила Меркатор, проталкиваясь к девушке. – О чем ты говоришь?

– Это раса! – Блондинка кивнула в сторону Адриана и уставилась на Меркатор огромными глазами.

– Раса? – Глаза Меркатор тоже расширились, и она внимательно осмотрела Адриана. – Ты уверена? Как ты можешь… как он может…

– Я уверена, – заявила Сетон. – Я никогда не забуду его лицо, три меча, эти глаза.

Адриан совершенно забыл ее. Она казалась смутно знакомой, но лишь потому, что немного напоминала Арбор, дочь сапожника из Хинтиндара, в которую он влюбился в пятнадцать лет. Однако эта девушка была мир, а Арбор наверняка по-прежнему жила в Хинтиндаре, вышла замуж и родила детей. Адриан понятия не имел, почему девушка защищает его и называет раса. Но, с учетом обстоятельств, не собирался ей перечить.

Виллар обернулся:

– В чем дело?

– Это Адриан Блэкуотер, – произнесла Сетон. – Семь лет назад он спас мне жизнь.

Глава восемнадцатая

Раса

Прекрасная светловолосая мир, в буквальном и переносном смысле вставшая между Рийрией и смертью, неловко поежилась, глядя на Меркатор умоляющими глазами. Виллар нетерпеливо пошевелился. Он явно намеревался прикончить их и сбросить тела в канализационную шахту, и хотя Адриан мечтал избежать подобной участи, ему также хотелось понять, почему эта девушка желает спасти ему жизнь.

– Сетон, – мягко произнесла Меркатор, – тебе придется рассказать. – Покрытая синей краской мир оглядела толпу. – Знаю, это не… прости, однако тебе придется объяснить.

Сетон кивнула, а когда заговорила, ее голос звучал так прерывисто и тихо, что Адриан едва мог разобрать слова.

– Я жила в деревне Алесверт, в нескольких милях к северу. Там я родилась. Лорд Алесверт оскорбил короля Рейнолда. Не знаю, что произошло, но однажды явились королевские солдаты.

– Громче! – крикнул кто-то из задних рядов. – Мы тебя не слышим!

Сетон смутилась и продолжила, уже громче:

– Всех созвали в замок. Нам сказали, что тех, кто останется за стенами, убьют. Я думала, меня не пустят, но, наверное, они не заметили, что я мир, поскольку мои уши были прикрыты волосами, и я прошла внутрь со всеми. – Она сглотнула. – Битва продолжалась целый день и после заката. Я спряталась за поленницей. Посреди ночи ворота распахнулись. Повсюду вспыхнули пожары, и люди в кольчугах и с мечами ворвались во двор, убивая всех на своем пути. Только они… – Сетон помолчала, вглядываясь в темноту. – Они напоминали чудовищ, жестоких и ужасных. Один был кошмарнее других. Высокий, сильный, покрытый кровью. У моего народа есть легенды о злобных созданиях, которых называют раса; это жуткие демоны, наполовину эльфы, наполовину животные, одержимые злом. Вот кем он показался мне. Он ворвался, размахивая своим невероятно длинным мечом. Люди лорда Алесверта атаковали его со всех сторон. Я была уверена, что они убьют этого дикого захватчика. Но они погибли, и их кровь добавилась к уже покрывавшей его крови. Он рубил их, отсекал руки, ноги и головы, а одного несчастного рассек почти пополам, от плеча до бедра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Салливан читать все книги автора по порядку

Майкл Салливан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера [сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера [сборник], автор: Майкл Салливан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x