Мария Бородина - Завтра я стану тобой

Тут можно читать онлайн Мария Бородина - Завтра я стану тобой - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство SelfPub, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мария Бородина - Завтра я стану тобой краткое содержание

Завтра я стану тобой - описание и краткое содержание, автор Мария Бородина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я – Сирилла Альтеррони, земская жрица. Ворчливые пациенты да муж-тиран – вот всё, что было в моей скучной жизни. Но однажды в неё ворвалась девочка Элси. Теперь она вторгается в моё тело когда захочет, где бы я ни находилась. Страшно, когда не можешь скрыться от своей беды. Пока я ищу зацепки, клубок загадок растёт, как снежный ком. Позорные тайны прошлого выплывают на поверхность, а единственный человек, которому я доверилась, хранит в своём шкафу столько скелетов, что туда лучше не заглядывать.

Завтра я стану тобой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Завтра я стану тобой - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мария Бородина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я застыла у порога, опасаясь ступить на лестницу. Порицания Сиил воскресли в голове, и теперь звучали с удвоенной силой. «Не ходи за ним, – твердила она строго, – пропадёшь! Запрёт тебя там – пути обратно не будет. Ты не знаешь, друг он или враг».

«Не знаю, – согласилась я мысленно, – но мне очень хочется ему верить».

«Ты опять думаешь сердцем! – возмущению Сиил не было предела. – Включи голову, глупая!»

«Зато не чёрствая», – возразила я, и Сиил, обидевшись, смолкла.

– Тут совсем не страшно, – угадав мои чувства, Линсен сделал пару шагов вниз. Тусклый свечной огонёк выхватил облачко на крутых ступеньках. – Иди за мной.

– Я лучше тебя здесь подожду, – проговорила я, ёжась от подступившего холода. – Я боюсь крыс. И пауков боюсь. И тебя. Немножко.

– Ну, – Линсен пожал плечами. В свете открытого пламени его волосы казались огненными. – Как знаешь. Смотри дел не навороти: мой отец, если что, спросит с тебя.

– Я что, похожа на воровку?!

– Нет, ты похожа на ураган, – произнёс Линсен с укором. В его голосе больше не слышалось приторно-наигранных интонаций. Теперь он не притворялся. – С молниями, громом и порывистым ветром.

Отвернувшись, Линсен продолжил спускаться. Свечной огонёк отдалялся с каждым его шагом, превращаясь в крошечного светлячка. Он уносил пламя с собой, а меня обступала тягучая темень. Сгустившаяся вокруг ночь кусала за плечи, облизывала кожу, как бродячая собака, проникала в лёгкие с дыханием. Вместе с темнотой вернулся страх. Паника накрыла с головой, просочилась сквозь кожу холодным потом и прорвалась наружу криком:

– Линсен!

Чёрный рот погреба отразил мой вопль, как большое зеркало, и отправил обратно. Эхо задрожало под потолком. Крошечный светлячок задёргался во мраке.

– Спускайся, Сирилла! – донеслось из глубины.

Не помня себя от ужаса, я сделала первый шаг. Прохлада окутала плечи, как шаль. Словно во сне отсчитала два десятка ступеней вниз. А потом – столкнулась с ним лицом к лицу в золотистом облачке света.

– Кто страшнее? – Линсен улыбнулся. – Темнота или я?

– То, что скрыто мраком и масками, – выдохнула я ему в лицо. – И то, что не может обнаружить даже свет.

– Не беспокойся, – он пожал плечом. – Если у кого-то из нас двоих и есть дурные намерения, то только у тебя.

Пара шагов, и лестница под нашими ногами кончилась. Узкий лаз превратился в квадратный зал с укреплёнными стенами. Помещение сплошь занимали полки с банками, бочками и посудой. Чуть поодаль я заметила стойку для хмельных напитков: такую же, как у Эринберга.

– Дурмана виноградного мне предложить решил? – выдавила я с пренебрежением.

– Я думаю, отец не будет возражать, если мы возьмём у него одну бутылку, – Линсен многообещающе улыбнулся, – и разопьём её на двоих.

Он сделал пару шагов вглубь погреба, вытащил из ячейки склянку с напитком и поставил передо мной. Свечной огонёк взвился по тёмному стеклу спиралью и задрожал на горлышке.

– Ты вконец обезумел? – я всплеснула руками.

Линсен лишь загадочно подмигнул. Достал неизвестно откуда два фужера на высоких ножках. Не успела я опомниться, как он бережно разжал мои пальцы и вложил тонкий хрусталь в ладонь. Потом – со щелчком откупорил тёмную бутыль. В затхлом воздухе заиграл сладкий виноградный аромат, и голова тут же пошла кругом.

– Мы не можем жить в вечном напряжении, Сирилла, – жидкость цвета рубина брызнула в бокал, оставаясь каплями на стенках. – Ни за что себя не упрекай. Тебе нужно расслабиться.

– Но…

Линсен щедро плеснул себе вина и пригубил его первым. Даже напивался он с особым изыском. Я лишь растерянно любовалась им, едва удерживая хрусталь дрожащей рукой. Разобравшись со своей порцией, Линсен осторожно поднёс мою руку с бокалом к своему рту. Отпил глоток и облизал губы.

– Не отравлю, – подытожил он, ухмыльнувшись.

Опустила взгляд. По рубиновой глади бежали круги. Пламя свечи дробилось на десятки ярких осколков в гранёном хрустале.

– Пей, Сирилла, – шёпот Линсена пролетел над ухом, как заклинание.

Он околдовывал. А я не могла ему противиться.

Сладкий дурман обжёг горло, влился в грудь и спустился горячей волной к самому сердцу. Теплота побежала к кончикам пальцев. Приятное головокружение потопило, размазав мир перед глазами. Пошатнувшись, я уронила пустой бокал и вцепилась в рукав Линсена.

– Пригласить вас на танец, госпожа? – он бережно коснулся моей руки и вскинул бровь.

– Полагаю, здесь не лучшее место для танцев, господин, – оглядела погреб, сплошь заставленный полками и шкафами. Как же я благодарила Покровителей за то, что подозрения не оправдались! – Маловато места, да и дышать нечем.

– Хотите, покажу вам звёзды? – его пальцы проползли по моей щеке и очертили подбородок. Не осталось ни сил, ни желания противиться его прикосновениям. – Мы полетим выше неба.

– С высоты слишком больно падать, – улыбнулась ему в лицо. Его тяжёлый взгляд, что мог сравнять с землёй и уничтожить, сделался насмешливым и искрящимся, как вино, заточённое в хрустале.

– Мы никогда не упадём, Сирилла, – Линсен сжал мою руку, но это уже не казалось странным. – Я лишь хотел подняться с тобой на башню. На самый верх.

– На башню?! – дыхание перехватило от детского восторга.

– Да приберут меня Разрушители, если это не было согласием, – уголок его рта приподнялся.

– Шутишь?! Я с самого детства мечтала посмотреть на Девятый Холм с высоты!

Линсен отхлебнул из горла и таинственно улыбнулся. А потом – стремительно перехватил мою руку и поволок вверх по лестнице. Уже в кухне затушил свечу и швырнул огарок на стол, призвав мрак. Но когда он был рядом, темнота не пугала. Она раскрывала наши сердца.

Мы вынырнули из столовой через дополнительный выход за сценой и прокрались другим коридором. Спотыкаясь и хохоча, выбрались на угловую лестницу и поднялись на три этажа. Верхнюю площадку заливал свет: витраж во всю стену горел цветным пламенем. Чуть поодаль я заметила крутую лестницу в потолок, что упиралась в чердачное окно. Штукатурка вокруг лаза потемнела от влаги, растрескалась и повисла струпьями.

– Ты первая, – Линсен положил руку на деревянную ступеньку.

– Почему я? – с сомнением зыркнула через плечо.

– Вдруг упадёшь? – он развёл руками. – Кто-то же должен будет тебя ловить.

– А если… – я задумалась, ища подходящие аргументы. Мысли отвечали пронзительной пустотой.

– Сирилла, как ты ещё не поняла? – Линсен склонил голову. – Со мной можно без «если».

– Доверием отвечают только на доверие, – возразила я.

Линсен промолчал. Лишь поддержал меня за талию, когда я поднималась. А потом – вылез следом за мной на сырой и холодный чердак, разогнав стайку летучих мышей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Бородина читать все книги автора по порядку

Мария Бородина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Завтра я стану тобой отзывы


Отзывы читателей о книге Завтра я стану тобой, автор: Мария Бородина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x