Роберт Беннет - Город чудес [litres]
- Название:Город чудес [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- ISBN:978-5-17-108389-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Беннет - Город чудес [litres] краткое содержание
Город чудес [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сигруд останавливается и паркует машину в нескольких ярдах от Солдинского моста.
– Из-за твоего запирающего механизма.
Мальвина выходит и идет к нижней стороне моста. Но, прежде чем войти в его тень, она останавливается и смотрит вверх: на улицы, на крыши, на окна и переулки.
– Что-нибудь заметил? – спрашивает она, когда Сигруд догоняет.
– Ничего тревожного.
Она морщит нос.
– Наверное, я просто нервничаю. Такое чувство, что… – она трясет головой. – Ладно, проехали. Займемся делом.
Он следует за ней под мост. Там разместился маленький трущобный городок нищих и обездоленных, нашедших приют под широким мостом. Они большей частью игнорируют Мальвину и Сигруда, когда те проходят мимо, – но какой-то сутулый старик со слезящимися глазами встает и почти шагает с ней в ногу.
– Что-то не так, – говорит он ей каркающим голосом.
– Знаю, – отвечает она. – Я тоже это чувствую.
Старый нищий оглядывается и бросает на Сигруда удивительно острый взгляд.
– Это даувкинд?
– Ага. Надеюсь, он того стоит.
– А ты… привратник? – спрашивает Сигруд.
Нищий ухмыляется.
– Что-то вроде этого.
Они подходят к дальней задней стене под мостом, безликой и пыльной бетонной поверхности, покрытой паутиной. Сигруд не понимает, отчего эти двое направляются прямо к стене, ведь в ней с виду ничего особенного нет, но тут она как будто… вздрагивает.
Или, может быть, содрогается. Как кожа барабана, в который только что резко ударили; бетон трясется и дрожит, пока не превращается в расплывчатое пятно перед его взглядом.
Потом стена прекращает содрогаться. И когда это случается, посреди нее возникает дверь – очень банальная деревянная дверь с потертой старой ручкой.
– Ага. Хм, – говорит Сигруд.
Мальвина испускает долгий вздох.
– Славно. Сработало.
– Значит, мы проделали всю эту работу, – говорит Сигруд, – ради двери?
– Это намного больше, чем просто дверь, – возражает нищий, открывая ее. – Но твои глаза видят лишь то, что видят, я полагаю. – Он низко кланяется, как будто перед гостями при дворе, и все они входят внутрь.
Там узкий и унылый бетонный коридор, который освещает единственная электрическая лампочка на безликом потолке. Нищий закрывает дверь, бормочет извинения и проталкивается между ними, чтобы повести их по коридору.
Тот оканчивается глухой стеной. Но перед нею на полу лежит одинокий кирпич.
Нищий приседает перед кирпичом и бросает взгляд назад, в коридор, потом хмурится, словно только что услышал какой-то подозрительный звук. Затем качает головой, наклоняется и кладет ладони на кирпич.
И тогда кирпич… расцветает.
Это единственное подходящее слово. Кажется, что кирпич разворачивается изнутри, из его глубины с шуршанием и постукиванием выстреливают кирпичные стены. Они заполняют конец коридора, а потом начинают расширять его; пол, стены и потолок возникают из пустоты…
Во что они превращаются, Сигруд не видит. Конец коридора теряется во тьме.
– Ну вот, – говорит нищий.
Сигруд смотрит на него, намереваясь спросить, что за ерунда творится. Но тут он видит, что нищий – больше не нищий.
Вместо него перед дрейлингом стоит невысокий молодой континентец с темной кожей, безволосой головой и яркими карими глазами. У него длинные проворные пальцы, а на лице застыло выражение проницательного любопытства, как будто от пришедшей в голову чудесной идеи.
– Ох, – произносит Сигруд.
– Сигруд, это Вошем, – говорит Мальвина. – Воплощение возможности.
Вошем кланяется ему – снова этот странный куртуазный жест.
– Как поживаете?
– Возможности? – повторяет Сигруд.
– Да, – говорит Мальвина. – Владения Вошема – не то, чем все является, а то, чем оно могло бы быть. Коридор впереди нас, – продолжает она, взмахнув рукой, – на самом деле не существует, но мог бы существовать. Пока Вошем с нами, все выглядит так, словно коридор и впрямь есть. Понимаешь?
– Нет, – честно говорит дрейлинг.
Вошем мягко улыбается.
– Это немного замысловато. Оселки пробуждают дверь, и я соединяю ее с убежищем. Двухуровневая система безопасности. Я провожу вас до лестницы и там оставлю. Неблагоразумно держать ключ слишком близко к замку, если можно так выразиться.
Они втроем идут дальше. Коридор вроде бы не становится у́же, но внезапно Сигруду и Мальвине приходится идти друг за другом, как будто стены сблизились, а они этого не заметили. Когда они только вошли, свободное пространство вокруг Сигруда составляло фут, но теперь от его плеч до стен всего-то несколько дюймов. Он тревожится, как бы не пришлось идти боком, чтобы поместиться.
Они продолжают идти. Коридор все длится и длится. Дрейлинг ощущает, что они идут уже десять минут, а то и дольше. Но когда он смотрит назад, то видит дверь на прежнем месте, в каких-то пятнадцати футах позади.
Но они движутся, он это знает. Движутся сквозь что-то, под чем-то…
– Это все – пространство возможности? – спрашивает Сигруд. – Если можно так выразиться.
– Мы проходим через барьеры, – говорит Вошем. – Божественные барьеры. Барьеры, которые почти невозможно преодолеть…
– Но у нас есть ты, – говорит дрейлинг.
– Верно. Многого можно добиться при наличии малейшей вероятности.
Сигруд закрывает глаз и продолжает идти вперед в том же темпе, прислушиваясь к звуку шагов и пытаясь сосредоточиться на том, как это все ощущается, а не как выглядит. Он как будто идет через море песка, и материальный мир кажется всего лишь идеей, которая возникает лишь в тот момент, когда он на нее смотрит, но когда его зрячий глаз закрыт, оказывается, что на самом деле…
Он открывает глаз и видит только коридор.
«Я глубоко во чреве чего-то божественного, – думает он. – И мне это не нравится».
– Мы близко, – говорит Мальвина.
Сигруд смотрит вперед и видит только темный конец коридора. Потом смотрит назад и видит, что они по-прежнему не более чем в пятнадцати футах от двери, через которую вошли.
– Да ладно.
– Ага, – говорит она.
Что-то начинает проступать во тьме впереди: металлическая винтовая лестница, которая петлей уходит вверх, сквозь потолок, в бетонную шахту.
Все трое останавливаются у ее начала.
– Я позволю вам дальше пойти одним, – говорит Вошем. – Я не могу долго оставаться на одном месте. Это слишком опасно.
– Тогда ступай, – отвечает Мальвина. Она протягивает руку и сжимает его плечо. – Этой ночью в воздухе витает что-то странное. Двигайся быстро, ищи безопасные места и не оглядывайся.
Вошем с мрачным видом кивает, поворачивается и рысью убегает по коридору. Мальвина следит за ним, пока он не исчезает за дверью. Потом стены и пол начинают трястись и содрогаться…
– Лучше отойди, – говорит она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: