Макс Фрай - Так берегись [litres]
- Название:Так берегись [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-114144-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Фрай - Так берегись [litres] краткое содержание
Ещё эта книга о границе между силой и слабостью; где она пролегает, не знает никто. О победе, оборачивающейся поражением, и о поражении, которое может обернуться победой, а может не обернуться, это уж как повезет. И о том, что продолжение, в любом случае, следует. Несмотря ни на что.
Так берегись [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я вообще не знал, что это и есть «влипнуть», – мрачно заметил я.
– Ну да. Изнутри-то оно совсем безобидно выглядит. Просто тебе полюбилось красивое наваждение, и ты захотел, чтобы оно задержалось в Мире подольше – вполне обычное дело, каждый из нас хоть однажды так поступал. О мёртвой женщине в поезде ты тогда вообще не подозревал, а когда познакомился с ней, влип ещё крепче, потому что к очарованию призрачного поезда добавились восхищение, сострадание, чувство родства, нежность, жалость и долг.
– Да, – согласился я. – Всё так.
– Я пока не знаю, что со всем этим делать, – заключил Джуффин. – Да и надо ли? Для населения твой поезд, похоже, вполне безопасен; по крайней мере, людей он не похищает. Несколько подвыпивших смельчаков в разное время пытались туда забраться, но никому не удалось даже взяться за поручень: с точки зрения живого человеческого тела никакого поезда нет. Ну и славно, нам забот меньше, не придётся разгонять ярмарку и ставить охрану на пустыре. Пусть люди развлекаются. В Мире предостаточно наваждений, теперь к ним прибавилось ещё одно.
Он помолчал и добавил уже совсем другим тоном:
– Правда чужие смертные сны на моей памяти никто никогда не овеществлял. Никому из опытных магов в голову не пришло бы такое учудить. Даже Махи Аинти, уж на что был любитель продлевать существование всему что во тьме случайно сверкнёт, ни за что не стал бы связываться со смертным сном. А ты просто по незнанию влип. Я не хочу оставлять тебя разбираться с этим непонятным явлением один на один. Но от меня толку немного, просто нет опыта в подобных делах. Поэтому я позвал Сотофу. А кого ещё было звать?
– Извини, что тебя не спросили, – улыбнулась леди Сотофа. – Я, в общем, и так догадывалась, что ты не откажешь мне в удовольствии подсмотреть, как прошёл твой день. Жалко было ради формального, в сущности, согласия тебя будить. А ещё жальче было бы потом усыплять заново: я же правда соскучилась. Слово за слово, проболтали бы до полудня, уж я-то нас знаю. Поэтому решила: сначала дело, разбудим потом.
Я помимо воли расплылся в улыбке. Потому что когда леди Сотофа Ханемер вот так запросто признаётся, что по тебе соскучилась и была готова до полудня болтать, становится практически всё равно, что случится дальше. Жизнь уже окончательно, бесповоротно, навсегда удалась.
– Ты пирожки-то не зажимай, – сказал ей Джуффин. – Сэр Макс теперь на одних твоих комплиментах до конца года протянет, зато я голоден, как фэтан в безлюдной пустыне.
– Ладно уж, – усмехнулась леди Сотофа. – Налетайте. Не обратно же их, в самом деле, волочь.
Граф Риххири Гачилло Вук, правитель одноимённого графства, входящего в состав Соединённого Королевства, носит прозвище Тёмный Мешок, потому что всюду таскает с собой старый мешок, куда, по свидетельствам очевидцев, помещается то ли всё его движимое имущество, то ли только та его часть, которая может понадобиться в путешествии – включая запасного менкала в парадной сбруе и огромный походный котёл.
Так вот, по сравнению с корзинкой для пикников, с которой обычно ходит в гости леди Сотофа, волшебный мешок графа Гачилло – полная ерунда. В этой корзинке помещается сама бесконечность. Такая приятная, ни к чему не обязывающая бесконечность, состоящая, по большей части, из пирожков. По крайней мере, когда леди Сотофа начинает вынимать из своей корзинки гостинцы, как-то сразу становится ясно, что они не закончатся никогда, просто в какой-то момент займут все свободные поверхности, и тогда леди Сотофа милосердно остановится – но вовсе не потому, что её гостинцам пришёл конец.
Эта роскошь, конечно, совершенно оглушительно благоухала, как будто её только что вынули из печи, и сулила неописуемые наслаждения, но мне после всех этих разговоров было не до еды.
– Ты так на нас смотришь, как будто мы Дымные Вестники Погибели, – заметил Джуффин.
– Грешные Магистры, а это ещё кто?
– Такие гигантские существа неизвестной природы, вроде бы сотканные из густого тёмного дыма, но при этом достаточно плотные, чтобы можно было дотронуться, или даже обнять. Я сам их ни разу не видел, но если верить старинным хроникам, в древности Дымные Вестники Погибели приходили за умирающими королями, героями и великими колдунами и уводили их с собой, чтобы таким замечательным людям не пришлось умирать обычной человеческой смертью. Правда, потом их роковые визиты почему-то прекратились – может, в Дымной Обители смерти просто места закончились? С Харумбой, по слухам, уже примерно лет через триста стрясётся та же беда… Ладно, не важно. Факт, что мы – не они. Мы с Сотофой, во-первых, сам видишь, не дымные. Во-вторых, не погибели. В-третьих, даже не вестники. А просто незваные гости, которых по ряду причин нельзя сразу вытолкать в шею. Но это, по-моему, не особенно страшно. Не настолько, чтобы отбить аппетит.
После этого я, конечно, был вынужден взять пирожок. Просто из вежливости. Сам бы расстроился, если бы так старался поднять настроение собеседнику, а его бы не проняло.
– Я считаю, ты нашёл очень неплохое решение, – сказала леди Сотофа. – То, что наваждение не сможет забирать твою силу по своей воле, это уже нормально. В правильном направлении шаг. Я не особо надеялась, что ты его в обозримое время сделаешь. Но всё равно, конечно, ждала.
– А почему вы мне не подсказали, что так можно? Я же ещё целую вечность мог не додуматься. У меня… эээ… довольно своеобразно работает голова.
– Да просто потому что ты не пришёл и не спросил. Совет, которого не попросили, недорого стоит, даже мой. Поэтому с непрошенными советами я лезу исключительно к своим ученицам: бедняжек Орденский устав обязывает беспрекословно им следовать. А ты человек свободный. С другой стороны, даже лучше, что ты сам додумался. От собственных решений всегда толку больше. За это тебе полагается редкий, уникальный подарок. Будешь смеяться – непрошенный совет! Такой, за которым ты ко мне прийти, пожалуй, не догадаешься. А мне надо, чтобы ты знал.
Она сделала паузу, видимо, чтобы я собрался и слушал ещё внимательней, хотя непонятно, куда ещё, я и так целиком обратился в слух. И сердце почему-то бухнулось в рёбра, как будто леди Сотофа пообещала не дать мне добрый совет, а объявить приговор.
– Рано или поздно эта девочка наверняка станет просить у тебя силу, чтобы подарить жизнь хотя бы одному из призрачных, только в её воображении и затянувшемся смертном сне существующих миров, – сказала она. – Совершенно естественное желание, любой бы на её месте этого захотел. Так вот, ни в коем случае не соглашайся. Даже не вздумай. Столько силы у тебя просто нет. И путного результата не выйдет, и не станет тебя самого. Только не надо сейчас говорить, что на один новорожденный мир твоей силы уже однажды хватило, – отмахнулась она, заметив, что я приготовился открыть рот. – Я знаю про твой город в горах. Я там даже однажды гуляла. Ну что ты так смотришь? Естественно, мне было интересно взглянуть, что ты натворил. Так вот, сэр Макс, это огромная разница. Во-первых, ты создавал тот город, как я понимаю, с раннего детства, постоянно вкладывая в него внимание, любовь и тоску по прекрасному неизвестно чему. Не придумывал всё новые и новые, как эта девочка, а сосредоточился на одном. Сперва город был обычной мечтой, какие есть почти у всякого нормального человека, потом сделался достаточно зримым, чтобы мерещиться, для начала только тебе самому, а после и другим случайным свидетелям, наконец он стал понемногу овеществляться. Этот процесс занял долгие годы, уж точно не краткий миг. Во-вторых, ты создавал этот город не в одиночку. В какой-то момент его стали видеть во сне разные люди, включая умелых магов-сновидцев, и некоторым так нравилось, что они стремились туда вернуться и задержаться на долгий срок; у некоторых получалось, впрочем, это ты знаешь и сам. Одновременно с живыми сновидцами город начали заселять неугомонные призраки и просто духи-бродяги, давно искавшие дом. Потом ты достаточно долгое время жил там сам и звал в гости своих друзей, которые, по удачному совпадению, все как один довольно могущественные колдуны. Коротко говоря, каждый хоть раз побывавший в твоём Шамхуме, во сне, или наяву, сделал в него свой вклад, просто твой вклад был первым и самым большим. А в-третьих, что бы ты сам об этом ни думал, это всё-таки только один-единственный город, а не целый огромный мир. Овеществившись, твой город стал частью удивительной, но вполне объективно существующей реальности, состоящей из таких же как он городов, деревень, гор, лесов и морей с островами – выдуманных, приснившихся, наколдованных, вдохновенно описанных, или восстановленных из небытия чьей-то неукротимой волей, как наш с Джуфом Кеттари, до ворот которого от станции канатной дороги пара часов пути – пешком по обычной дороге, а не через Хумгат…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: