Екатерина Багирова - На Перекрестке миров [СИ]
- Название:На Перекрестке миров [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Багирова - На Перекрестке миров [СИ] краткое содержание
На Перекрестке миров [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тойги вполне антропоморфны. Представители этой расы отличаются высоким ростом, цвет шерстки, покрывающей тело, варьируется от светло-песочного до темно-коричневого. Обычно острые когти спрятаны, но в минуты волнения, как сейчас, тойги могут выпускать их. Семейная пара сидела на стульях в кабинете шерифа. На столе красовались длинные царапины от когтей, кто-то не сдержал эмоций.
— Вам поступали требования выкупа или угрозы? — уточнил шериф.
— Нет, — в один голос ответили супруги. На матери лица не было, а ее супруг выглядел очень сердитым, он считал, что они зря теряют время, сидя в офисе, когда нужно искать Каора.
В поисках подростка были задействованы все группы, но пока даже его следов не обнаружили. Семья не самая богатая по меркам тойги, их туники украшены лишь причудливой вышивкой, но не драгоценностями, так что большого смысла похищать мальчика не было, а неприятностей преступник получит по полной программе. Законы тойги в этом плане очень суровы.
Когда родители пропавшего Каора ушли, Хок рассказал Гастингсу о разговоре с рассильским принцем и показал рисунок. Шериф задумался, он не особо верил в видения, но сейчас эта версия ничем не хуже, чем любая другая. Вот только, что это за место?
Хок отправился в архив к Моро. Если где и можно найти полную информацию, то только в центральном архиве. Да и сам заведующий может подсказать что-то дельное. Рисунок Хок захватил с собой.
При виде заведующего архивом Хока как всегда обдало холодом вдоль позвоночника. Помощник шерифа показал Моро рисунок.
— В каком мире может это находится?
Моро надолго задумался. Ушел в самый дальний угол архива, заставленный уж совсем древними стеллажами, а потом вернулся с очень ветхой книгой. Ее было страшно брать в руки.
— Здесь описаны все миры, к которым ведут порталы, построенные древними, — важно сообщил Моро.
Хоку ничего не оставалось, как взять книгу и сесть за стол. Через несколько часов, когда шея окончательно затекла, а строчки текста со старомодными завитушками начали расплываться перед глазами, он обнаружил в книге упоминание порталов в несколько миров, о которых раньше даже не слышал. Придя в офис, помощник шерифа сверился с официальной картой сети порталов, соединяющих миры Перекрестка. Миры с подобными названиями отсутствовали на этой карте, но точно были на схеме в старой книге.
По сути, порталы не нуждались в служащих, которые выполняли скорее роль таможенников, а работали вполне автономно. Разумный, решивший воспользоваться порталом, должен лишь точно знать место, куда направляется. Наличие официально незарегистрированных порталов хорошо объясняло контрабанду, исчезновение нескольких подозреваемых по «громким» делам и другие ранее не понятные вещи. Осталось только найти нужный.
Глава 21
Хок скопировал для себя схему порталов из старой книги и, захватив копию рисунка дерева с клеткой под ним, отправился на поиски. Только в городе станции порталов имели вполне узнаваемый и стандартный вид. Располагающиеся вне города станции могли быть замаскированы подо что угодно. И раз уж контрабандисты успешно ими пользуются столько лет, то входы в порталы запрятаны очень хорошо. На схеме место портала было отмечено весьма условно. Хок осматривал все подозрительные руины и пещеры, попадающиеся ему по пути. Но магией пока и не пахло. Любой активный портал создает небольшой магический фон, даже если непосредственно сейчас им никто не пользуется.
Хок на поиски портала выехал ранним утром. Сейчас они с Угольком находились уже очень далеко от города. Впереди показались очередные развалины старого города. Стены разрушенных домов были выбелены солнцем, окна с выбитыми стеклами слепо смотрели перед собой. Уголек осторожно шел по заваленным мелким камнем улицам. Чтобы проверить эти развалины, нужна целая армия. Но Хоку это место казалось очень перспективным, здесь можно спрятать все, что угодно.
Стены одного из домов были относительно целыми, а мусора перед ним по сравнению с окружающими строениями гораздо меньше. Хок спешился и вошел в дом, Уголек пошел за ним. Интуиция не обманула полудемона, откуда-то несильно тянуло магией. Помощник шерифа нашел вход в подвал. Вниз вела неширокая лестница с выщербленными ступенями. Хок медленно спускался, Уголек шел за ним. Арка портала выглядела, так же как и на обычной станции. Пройдя через нее, полудемон оказался в другом мире. Здесь арка портала располагалась в маленьком домике. Мир имел легкий магический фон.
Яркое голубое небо и пышная зеленая растительность ничем не напоминали картину, показанную Хоку рассильцем. Сохранив на норт координаты местного портала, полудемон отправился осмотреться.
Помощник шерифа ехал уже довольно долго, но характер местности не менялся. Все та же равнина, поросшая ярко-зеленой травой, без признаков жилья или других строений. В небе проносились птицы. Зачем древние разместили здесь портальную станцию, Хок так и не понял.
Далее местность начала меняться, появились редкие деревца и кустарники. Чем дальше уезжал Хок от портальной станции, тем больше становилось деревьев непривычного вида. А потом Уголек остановился перед густым лесом, всем видом показывая, что лезть в чащу он не намерен.
Хок двинулся вдоль границы леса. Пока он ехал, не попалось ни дороги, ни даже узкой тропинки, указывающей на то, что местность обитаема.
Через некоторое время Хок выехал к неширокой реке, здесь уже явно отпечатались следы животных, приходивших на водопой.
Уголек с удовольствием попил воды. Но вдруг тревожно всхрапнул. Широкая тень накрыла Хока. Он посмотрел наверх, одновременно выхватывая револьвер из кобуры. К помощнику шерифа приближался дирижабль, который Хок видел только на картинках в книгах. На Перекрестке миров эти летательные аппараты не использовались. Получается, разумная жизнь здесь все-таки есть.
Аппарат остановился, по веревочной лестнице к Хоку спустился местный житель. Он не был вооружен, но помощник шерифа не сомневался, что его страхуют с дирижабля товарищи.
— Кто вы и что здесь делаете? — спросил местный житель.
— Я помощник шерифа Хок Фишер, разыскиваю пропавшего подростка.
— Здесь никто не живет, вы находитесь в заповеднике. Вам лучше покинуть эту территорию.
— Я ищу это место, — сказал Хок, убрав револьвер, доставая из нагрудного кармана рисунок.
Смотритель заповедника долго рассматривал картинку, но так и не смог определиться, к какому виду принадлежит дерево.
— Очень необычная мутация, у нас не растет ничего подобного. Я бы запомнил.
— Какого размера ваш заповедник? Возможно, нечто подобное есть дальше?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: