Денис Кащеев - Час трутня
- Название:Час трутня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Яуза-Каталог
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-6040911-4-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Денис Кащеев - Час трутня краткое содержание
Можно улететь с Земли через полгалактики, но при этом родная планета все равно никуда от тебя не денется. Копившиеся веками предрассудки и стереотипы, страхи и надежды, горечь потерь и торжество побед — все это захочет переселиться вместе с тобой в новый мир и перекроить его по старым лекалам.
Оказывается, мало пережить конец света. Нужно еще оказаться достойным нового начала.
Впереди долгий и трудный путь, на котором подстерегают чудовища. И не только те, которые, сея смерть, бродят по дремучим лесам или узким коридорам корабля-ковчега, но и те, что гнездятся в твоем собственном сердце. Сумеешь их одолеть — останешься человеком, даже когда придет Час Трутня.
Час трутня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Водрузив на стол перед собой кипу тканевых «листов» и стопку салфеток — английскую и русскую версии проекта Меморандума — Олег приготовился изложить свои замечания к тексту, которых, даже без учета так и нерешенной проблемы гарантий, набралось немало, но капитан сделал ему знак отложить документы в сторону.
— Не время, мистер Светлов, — проговорил он, качая головой. — Прежде чем перейти к юридическим деталям, стоит обсудить то, с чем каждый из нас подошел к этой встрече. И здесь не могу не высказать вам своего упрека: если не в прямом и преднамеренном обмане, то, как минимум, в попытке ввести нас в заблуждение!
— Ввести в заблуждение? О чем вы, капитан Макбин? — нахмурился Олег, внутренне напрягшись, но заставив голос звучать невозмутимо.
— О количестве энергетических батарей, имеющихся в распоряжении Крепости Росс. Как нам недавно стало известно, их всего две, не так ли?
Чего-то подобного следовало ожидать, не теперь — так позже, и ответ у Светлова был заготовлен заранее.
— Мы вовсе не собирались скрывать этот факт, капитан, — развел руками Олег. — И то, что вам стало о нем известно — лишнее тому доказательство, — откуда, кстати? Ладно, пока не важно… — О числе батарей нас ни разу никто не спрашивал — только поэтому мы сочли данный вопрос не первостепенным и не стали поднимать его сами.
— Лишь из-за этого я и не веду речь о прямом обмане, мистер Светлов, — сухо заметил Райли. — Но вопрос именно что первостепенный. Каждый «Ковчег», вступающий в Альянс, должен внести свой цивилизационный вклад. Единственная настоящая ценность, которой мы здесь располагаем — кроме наших людей, разумеется — это энергетические батареи. Не имея возможности сделать взнос наравне с другими, вы не сможете и претендовать на равноправное членство в Альянсе. А так как полное равенство участников — краеугольный камень планируемого объединения — к сожалению, не сможете претендовать на членство вовсе, — отчеканил англичанин.
— Я понимаю вашу позицию, — кивнул Олег. — И не стану отрицать: в ней есть свой резон. Но мы полагали, и не без оснований, что сможем предложить Альянсу достойную компенсацию за недостающие батареи! Нечто, не менее, а, быть может, даже более ценное.
— И что же это за сокровище, позвольте узнать? — осведомился капитан.
— Два автоматических карабина М4 и запас патронов к ним, — выложил на стол свой главный козырь Светлов, победоносно посмотрев на собеседника, но ни смятения, ни даже удивления тот, как ни странно, не выказал — должно быть, хорошо умел держать себя в руках. — Мы полагаем, что с некоторых пор обладаем монополией на огнестрельное оружие на планете, — попытался тем не менее развить наступление Олег. — Согласитесь, это серьезный аргумент. Альянс не прогадает, заполучив его себе вместо семи батареек!
Светлов ожидал вопросов о том, где они взяли карабины, но Райли задал другой:
— Вы нам угрожаете? — спросил он, чуть приподняв правую бровь.
— Что вы, как вы могли такое подумать?! — почти искренне возмутился Олег. — Я угрожаю будущим врагам нашего Альянса — если таковые когда-нибудь появятся. Кстати, наличие оружия, о котором я говорю — лучшая профилактика такого появления. Вы не согласны, капитан?
— И да, и нет, — проговорил после короткой паузы англичанин. — Вы, мистер Светлов, безусловно, правы в том, что довод «у нас есть «Максим», а у вас его нет» [27] — актуален везде и всегда, особенно, когда оказываются исчерпаны все прочие. Ваш просчет в ином: не только у вас есть «Максим». Прошу, Джеймс, — повернулся он к своему офицеру.
Кивнув капитану, Бонд встал, подошел к стене рубки и, чиркнув кольцом, открыл одну из скрывавшихся в ней ниш…
Внутри у Олега разом все оборвалось: в руках у англичанина был карабин — точно такой же, как те, что принесли в Крепость Тагаев с Борисовым! Такой же, или…
— Позволите? — протянул Светлов руку к оружию, которое Джеймс как раз передавал Райли.
— Разумеется, — предусмотрительно отстегнув магазин, капитан с любезной улыбкой протянул карабин Олегу.
Сомнений не было: не просто точно такой же — тот самый. Один из тех самых: телескопический приклад имел характерные повреждения — Настя рассказывала, что они появились, когда Тимур пытался забить им в космосе жертву трутня, чтобы избавить ту от страданий. Осматривая карабин в Крепости, Светлов хорошо их запомнил.
— Откуда это у вас? — не смог не спросить он, возвращая оружие англичанину и едва сдерживая при этом дрожь рук.
— Из Крепости Росс, как вы уже, верно, догадались, — невозмутимо ответил Райли. — И нет, мы его у вас не крали: нам его передали добровольно.
— Кто передал?! — выпалил Олег.
— Тот, кто понял, что утрата полного комплекта батарей с неизбежностью оставляет вас вне будущего Альянса, и, скажем так, решил вступить в него в индивидуальном порядке. Это была честная сделка, никто никого ни к чему не принуждал.
— Кто это был?!
— А вот этого, мистер Светлов, вам пока знать не обязательно, — холодно заявил капитан. — Дома вам все расскажут.
— Кто бы это ни сделал, он не имел на это никакого права! — бросил Олег, совершенно не представляя, кто в Крепости мог пойти на такое предательство, и от того не до конца веря надменному англичанину.
— Это оценочное суждение, мистер Светлов. Вы вправе считать так, кто-то другой — иначе. Важен результат — а он таков, что никакой монополии у вас больше нет — смиритесь с этим, и используйте с умом хотя бы то, что у вас пока осталось. Сможете вернуть себе утраченные батареи (лично мне абсолютно все равно, как вы это сделаете) — добро пожаловать в Альянс. Не сможете — остается тропинка, протоптанная упомянутым мной первопроходцем: Альянс не откажется ни от второго карабина, ни от тех двух энергетических пирамидок, что вам удалось сберечь. Но этот путь узок, толпой по нему не пройти — только по одному, максимум — вдвоем…
— Вы хоть понимаете, что сейчас предлагаете?! — едва не задохнувшись от возмущения, выговорил Олег. — Ваше счастье, капитан, что между нами этот широкий стол — только это сейчас спасет вас от пощечины!
— А вас, в таком случае — от парализующего заряда, — невозмутимо ответил Райли. По его знаку Оскар и Уильям подняли руки, которые до сих пор держали под столешницей — у каждого оказалось по мушкетону. — Вы хорошо играли, мистер Светлов, и не ваша вина, что никудышные партнеры в Крепости Росс вас подвели. Примите поражение достойно — и подумайте о моем предложении.
— Как вы можете говорить о какой-то игре? — отрешенно покачал головой Олег.
— Почему нет? — пожал плечами Макбин. — Это извечная Большая Игра. Закончится она только тогда, когда все умрут — а пока, слава Богу, этого не случилось, у каждого есть шанс снова вернуться в нее… На этом все, мистер Светлов. Надеюсь, что был вами услышан. Ночь можете провести в форте, утром возвращайтесь домой. Джеймс подбросит вас на вездеходе, сколько сможет — потом сами. И не говорю вам «Прощайте!» — только «До свидания!» Равно как и вам, мисс Измайлова, — поклонился капитан Гале. — Объясните по дороге вашему вспыльчивому спутнику, как следует поступить в его — и ваших — интересах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: