Анатолий Заклинский - Миллстоун и старые загадки новых территорий [СИ]
- Название:Миллстоун и старые загадки новых территорий [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Заклинский - Миллстоун и старые загадки новых территорий [СИ] краткое содержание
Миллстоун и старые загадки новых территорий [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Если ты не против, то я тоже бы отказался. Вдруг прямо завтра что-то понадобится. Здесь ещё не очень спокойно.
— Конечно, — с лёгкой улыбкой согласился Джон, хотя состояние опустошения внутри него после этих слов усилилось.
Хуже было то, что он хотел бы ещё сигарету, но вот курить решительно не хотелось. Распрощавшись с Дугласом, он вышел на улицу. Ему очень не хватало его автомобиля, но сейчас здесь было слишком небезопасно, чтобы использовать Спайер, поэтому приходилось пользоваться служебной машиной, чёрным классическим седаном, который хоть и не дотягивал до привычного Джону уровня, всё же был не так плох.
Проехавшись по Роквилю, он купил себе бутылку уже знакомого виски из ассортимента Дайаны, а потом вернулся в свою комнату. Сбросив ботинки, шляпу и пиджак, он широко распахнул окно, поставил на подоконник стакан и налил в него виски. К счастью, голова его была полна мыслей, которые можно было ускорять, и это могло стать единственным полезным мероприятием за сегодня. Главное было, не напиться слишком сильно к тому моменту, как вернётся Шейла.
СМЕРТЬ ПО СТАРОЙ ПАМЯТИ
У Джона не было настроения. Одной рукой он придерживал руль, местами желавший самолично вывернуться, когда машина наезжала на кочку или ямку, а вторую свесил в открытое окно. Вообще, он предпочёл бы сидеть на пассажирском сидении с открытой бутылкой виски, но у новоиспечённых жителей федерации было плохо с людьми, умеющими управлять автомобилем. К счастью, конкретно для этого выхода хватило только их с Дугласом. Срочно нужно было выдвинуться на север, к границам республики. Миллстоун уже представлял, что именно это направление будет самым проблемным, но до этого считал, что не будет хотя бы открытой агрессии. А тут происшествие.
Сообщение о том, что один из патрулей был зверски убит, прогремело, как гром среди ясного неба. Учитывая, что полноценной полиции на этих территориях ещё нет, а военная инспекция была слишком грубой силой, туда решено было направить Миллстоуна. Там уже был отряд новоиспечённых рейнджеров, которым нужно было оказать содействие.
Их фирма ещё не была оформлена, и поэтому из-за срочного выезда больше всех переживала Шейла, которая должна была остаться в Роквиле, чтобы доделать все дела. Джон тоже не испытывал восторга. Главной причиной было отсутствие настроения, но если взглянуть поверх него, то он в любом случае не ждал бы ничего интересного. Обычная ненависть какой-то группы населения, не очень желающей жить при новых порядках. Ни Коул, ни кто-либо ещё не объяснил, чем это дело заслужило такое повышенное внимание. Джон только помнил, как полковник устало провёл рукой по лицу сверху вниз и попросил Джона выехать без лишних вопросов. «Если что — отдашь местным и вернёшься», — сказал он на прощание.
Единственным проблеском в куче отрицательных мыслей была возможность изучить жизнь нового поселения, в котором до этого Миллстоуну не доводилось бывать. Айтанай, похоже, потерялся где-то между республикой и дикими территориями не только в географическом плане, поскольку нёс в своём названии черты языка республики, но всё же и-кратких в нём было не так много, как в прочих республиканских словах.
— Ты сегодня какой-то молчаливый, — сказала Дайана, сидевшая рядом с Джоном.
— Размышляю над легендой, — ответил он, замедлившись и взявшись второй рукой за руль, чтобы резко выкрутить его и объехать большую яму, до этого скрытую за поворотом.
— А что там размышлять? — улыбнулась она, — в городе неспокойно, вот ты и должен быть уверен. Всё разузнаешь, а тряпочники тебя попросят помочь.
— Да. На словах комар носа не подточит, — улыбнулся Джон, — вот как будет на деле?
— Я думала, ты вообще не сомневаешься.
— А я и не сомневаюсь, — Миллстоун снова отпустил одной рукой руль, достал из внутреннего кармана пачку с сигаретами, открыл её большим пальцем и вытянул губами одну, — только задумываюсь над тем, как бы нам с первых наших дел не прослыть федералами. Или как нас там нарекут.
— Никому нет дела, я тебя успокою. Главное, бумажку свою не тычь в лицо никому.
— Это уж понятно.
Айтанай оказался маленьким пыльным городком, коих было много на здешних территориях. Своим существованием он был обязан не только родникам, бившим где-то поблизости, но и расположением на достаточно крупной дороге, ведущей через горы на территорию республики. Такой проход не мог ни коим разом относиться к тайным, так что интерес Миллстоуна здесь был невелик. Но раз они прибыли сюда, то теперь уже надо ознакомиться с делом.
— Сначала торговые мероприятия? — спросил Джон, когда они проезжали мимо въездного федерального поста.
— Да. Отгрузим часть ящиков, — сказала Дайана.
Если бы они поехали сразу на другую оконечность города, где, собственно, всё и произошло, то это уж точно было бы слишком подозрительно, поэтому Миллстоун со спокойной душой остановился возле одного из магазинов, где требовалось отгрузить знаменитый виски Дайаны, и вышел из машины.
К нему подошёл Дуглас и закурил.
— Как настрой? — спросил стрелок.
— Сойдёт.
— А я думал, только и ждёшь, чтобы выдвинуться туда.
— Жду, — сказал он, — но былого азарта нет.
Тем временем Дредж и двое неизвестных Джону наёмников занимались разгрузкой машин. Постояв пару минут, Миллстоун и Эгил к ним присоединились. Хотя место происшествия находилось в паре километров отсюда, детектив справедливо понимал, что дело началось с момента их въезда в город. Местный торговец в этом плане был ценным собеседником — до него уже дошли слухи, о которых он не скажет федералам, а вот своим поставщикам вполне.
Магазин встречал Джона и его напарников практически пустыми полками. Из оставшихся товаров больше всего было мешочков из тонкой ткани, содержавших в себе какие-то травы. Один из ящиков с виски уже стоял на прилавке, а невысокая светлая девушка, максимум лет двадцати, уже выставляла бутылки на полку. Если в том отделе находился алкоголь, то он, судя по царившему в том краю магазина запустению, в последнее время был очень востребован.
— Оставьте ещё один ящик, — попросила девушка Миллстоуна, когда тот вслед за идущим впереди Дреджем уже было устремился в подсобку.
— Хорошо, — кивнул Джон и поставил ящик на прилавок.
— Джонни, — позвала Дайана, — можно тебя на минутку?
— Конечно.
Она находилась в другом конце узкого торгового зала и разговаривала, очевидно, с хозяином. Это был невысокий мужчина с большой лысиной. Руки его были худыми, но из-под застиранной рубашки выступал приличных размеров живот. Он вёл себя как-то суетливо, а глаза его быстро и беспорядочно осмотрели подошедшего Джона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: