Сергей Че - На закат от Мангазеи [СИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Че - На закат от Мангазеи [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Че - На закат от Мангазеи [СИ] краткое содержание

На закат от Мангазеи [СИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Че, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Начало XVII века. Смута. В безлюдных землях исчезает караван с таинственным грузом. Чтобы расследовать это преступление, в Мангазею, форпост России на крайнем севере, прибывает дьяк Разбойного приказа Семен Макарин. Ему предстоит забраться в глухие таежные дебри, пересечь ледяные пустоши. Столкнуться с воинственными племенами и разбойниками. Погрузиться в темный мир, где до сих пор правят колдуны, и оживают давно забытые боги.

На закат от Мангазеи [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

На закат от Мангазеи [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Че
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хоэр махнул рукой.

— Не знаю, как этот истукан на самом деле называется. Да это без разницы. Все дикари его называют по-разному. Я слышал, как минимум, пять имен. Для канасгетов он Мейк. Для ярган Чумульгула, бог сражений. Для самоедов Неназываемый. А для меня это просто большой кусок неумело обработанного золота, который позволит мне вернуться на родину, втоптать в говно старших братьев и больше никогда не продавать свой меч всяким иноземным ублюдкам.

— Я слышал, что этот идол не золотой, а медный, — сказал воевода.

— Вранье. Это для моих тупых ярганских друзей он медный. Они видели его целиком, но издалека и растрезвонили по всей тайге. А я видел его как вас сейчас, правда, не весь, только руку, но этого было достаточно, чтобы все понять. Медным он казался из-за темной краски, которой его некогда покрыли. А теперь краска кое-где слезла и под ней блестело золото. Я даже его на зуб попробовал. Представляете, московиты, целый истукан из золота. Почти как сокровища Западной Индии, на которые испанцы лапу наложили.

— Истукан из золота, — повторил воевода. — То есть это Золотая Баба все ж таки получается, о которой за Каменным Поясом сказки рассказывают.

— Ну, баба — это навряд ли, — не согласился Хоэр. — У него борода и меч в руке, если ярганам на слово верить. Сам не видел, врать не буду. Как тогда ящик уронили, так доски разошлись и только рука оказалась снаружи. Варза тут же развопился, волосы дыбом, мешковиной стал заматывать. Но уж поздно было.

— Складно поешь, — проворчал воевода. — Вопрос только зачем. Жизнь свою хочешь болтовней выкупить?

— Если меня убьете, никогда до каравана не доберетесь. Я один знаю, как это сделать. У вас есть только камень и девка. А у меня — знание, как применить и то, и другое.

— Применить камень и девку? — спросил Макарин. — Это как?

Хоэр ухмыльнулся.

— Пусть это пока останется моим маленьким секретом.

— Да нет уж давно каравана этого, — сказал воевода. — Сгнил в пучине. Напишем в отчете, что, мол, так и так, напали на караван Степана Варзы злые людишки под началом иноплеменника Хоэра. Караван погиб, злые людишки посечены, а оный душегуб Хоэр кончил свои треклятые дни на дыбе, полный страдания и христианского раскаяния. И закрыто дело.

Хоэр рассмеялся.

— Ежели вам только отписка нужна, то конечно. Но ведь до конца жизни будете грызть себя за то, что не пошли дальше. А, дьяк?

Макарин молчал, разглядывая голландского ублюдка.

— Будь по-вашему, делайте что хотите, — сказал Хоэр. — Но знайте, что караван Варзы никуда не сгинул. Заезжие самоеды видели, как прошлой осенью два коча шли на север вдоль берегов Края Земли к поморскому волоку. И я точно знаю, что в Западное море они с этого волока не выходили. Не спрашивайте, откуда знаю, все равно не скажу. А значит они до сих пор где-то там, в проклятых землях, куда не каждый самоед зайти отважиться. Вопрос только где именно. И вот на этот вопрос без меня вы точно не ответите. Как видите, мы можем быть полезны друг другу. Вы мне подходите даже больше дикарей. Тех в проклятые земли пришлось бы пинками загонять. А вы, московиты, наверняка не такие суеверные. Хотя до цивилизации вам, конечно, тоже далеко.

Хоэр смотрел на них, победно ухмыляясь. Ухмылка не исчезла с его изуродованной морды даже после того, как воевода, не выдержав, с размаху припечатал его по скуле кулачищем.

— Нет, но ты подумай, какой наглец, а, дьяк! Какой наглец!

Хоэр булькал кровью, копошась на дне лодки.

— Мы ничего общего не будем иметь с человеком, который повинен в нападениях и убийствах, — холодно сказал Макарин. — Ты можешь рассказать нам все, что знаешь. Сейчас. Тогда твою участь, возможно, мы решим более милосердно.

— Дурачье, — беззлобно сказал Хоэр. — Ради наивных принципов готовы провалить дело? В Москве новые власти тебя, дьяк, точно по голове не погладят. А насчет твари… У нас сейчас весь мир состоит из тварей. И вы от них мало чем отличаетесь, не стройте из себя святых монахинь.

— Ну уж баб мы точно не убиваем, чтобы из их волос шубы себе шить, — буркнул воевода.

— А, ты об этом, — Хоэр намотал на палец одну из светлых прядей со своего жуткого одеяния. — Это подарок. Ярганский князек со своего плеча отдал. Вот он любит девок свежевать, особенно белокожих и светловолосых. У него таких шуб несколько сундуков. Это из них самая приличная. Он мне еще предлагал ножны и колчан, искусно обшитый кожей с женских лобков. Вот это, я вам скажу, даже для меня было слишком.

Воевода сплюнул и перекрестился.

— Хоэр в переводе с твоего языка это шлюха, — сказал Макарин. — Ведь так? А какая вера может быть шлюхе? Шлюхе верить нельзя.

Хоэр осклабился.

— Шлюха честнее многих. Вы ей платите — она раздвигает ноги. И если платите хорошо — раздвигает усердно и с удовольствием.

— Мы не собираемся тебе платить. Истукан ты не получишь, хоть золотой, хоть медный.

— Если мы найдем караван Варзы, то этот истукан можете забрать себе. Он мне не понадобится. Я знаю, зачем Варза отправился в проклятые земли. Он хотел найти то место, откуда самоеды притащили идола. Там, в проклятых землях, огромные пещеры, а в пещерах — другие идолы. Золотые, серебряные, с глазами и украшениями из драгоценных камней. И их сотни, тысячи. Это Эльдорадо, московиты, настоящая страна несметных богатств, по сравнению с которыми меркнут испанские золотые галеоны. Там золота на всех хватит.

— Варза тебе сам о том рассказал? — спросил Макарин.

— Если б сам — ни в жизнь бы не поверил. Случайно услышал его разговор с теми стариканами. Уже после того, как Варза притащил ящик с идолом к Мангазее. Караван вовсю снаряжался, кочи достраивались. Вдруг заявляются двое, ночью. В шкурах с висячими бирюльками, шлемах рогатых. Не хватало только бубнов с колотушками. Ну, и мне интересно стало, зачем этим колдунам Варза. Подкрался. Многого конечно, не услышал, но и того, что услышал было достаточно. Про ледяные пещеры на Краю Света. Про сокровища, что уже сотни лет там бесхозными валяются. Про идолов. Колдуны все твердили, что нужно вернуть истукан на его место, чтобы демоны мстить перестали. Но у Варзы-то свои планы на этот счет появились. Если раньше он собирался, наверно, вывезти идол да продать, кто подороже заплатит, то эти двое ему все планы поменяли.

— С чего ты это взял?

— А с того, что на следующее утро Варза распорядился продать по дешевке часть пушнины и грузить сундуки пустыми. А чтобы в городе ни у кого подозрений не возникло, мол, что это за караван такой, пустым с Мангазеи выходит, часть товара все-таки оставил. Но избавился от него сразу, как только город скрылся за поворотом. Сам видел, как в первую же ночевку его доверенные грузили оставшуюся рухлядь на лодки и отправляли на другой берег. Только на нашем коче немного пушнины сохранил. На всякий случай. Ну и зачем, спрашивается, понадобились Варзе пустые корабли?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Че читать все книги автора по порядку

Сергей Че - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На закат от Мангазеи [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге На закат от Мангазеи [СИ], автор: Сергей Че. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x