Екатерина Белецкая - Насмешники. Дело в шляпе

Тут можно читать онлайн Екатерина Белецкая - Насмешники. Дело в шляпе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, год 31. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Белецкая - Насмешники. Дело в шляпе краткое содержание

Насмешники. Дело в шляпе - описание и краткое содержание, автор Екатерина Белецкая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
А ситуация-то накаляется!
Болотная хрень оказалась серьезным артефактом, который команда… сумела упустить. И теперь, чтобы выполнить квест и вытащить планету из Шляпы, надо отнять украденное у соперников. Причем соперники, оказывается, серьезные. Это настоящая тайная элита, скрытое мировое правительство, которое просто так болотную хрень из рук не выпустит. Попробуй, отними, когда на тебя устраивают массовую охоту… кто? Э, нет, не все сразу. А тут еще то мотик украдут, то полисы не ко времени появятся. И вообще, нужно понять, что такое эта самая Шляпа, кто запихнул в нее Равор-7 и с какой целью?
В общем, всё сложно.

Насмешники. Дело в шляпе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Насмешники. Дело в шляпе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Белецкая
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выход и впрямь получился эффектным. Казалось, Шини и Аквист (а точнее, Эл и Ал), сидя на своих креслах, не делают почти ничего, но это только казалось. Чуть заметное синхронное движение руками — и корабль, чуть развернувшийся в пещере, вдруг окутало прозрачное зеленое пламя, из которого ударил вертикально вверх золотой луч — и скала, находившаяся над ними, испарилась. Просто испарилась, словно ее и не было. Над кораблем, в узком проходе, было видно небо, маленький кружочек неба в каменном своде.

— Пройдем, — удовлетворенно заметил Ал. — Эл, давай.

— С удовольствием, — согласился Эл. — Как же я по этому скучал!..

— Эй, вы про нас-то не забыли? — напомнил Шини.

— Не забыли. Сидеть удобно? — спросил Ал.

— Удобно, — ответил Аквист. Сидеть и впрямь было более чем удобно, кресло подстроилось под него, и сейчас по спине разливалось приятное тепло.

— Тогда — слияние, — скомандовал Эл. — Работаем!

* * *

То, что происходило дальше, запомнилось Фадану, как череда настолько стремительных событий, что его разум сумел воспринять их лишь частично, кусками, обрывками. Фадан думал, что его собственные действия, и действия команды выглядели для настоящих профессионалов, таких, как Шеф, Ана, Сеп, Ал, и Эл нелепыми, глупыми, медленными, и совершенно нерезультативными… а события все неслись и неслись вперед, как взбесившиеся ацохи, и Фадан с огромным трудом поспевал за ними.

…Вот корабль вырывается из пробитой в склоне пещеры дыры, разворачивается — а внизу, на безопасном расстоянии, вспухают черные клубки разрывов. Кажется, что по небу гуляет стадо мохнатых пушистых вельшей, только это не вельши, это рвутся снаряды, и как же их много! Корабль поднимается еще выше, и, о чудо, он, Фадан, видит то, чего не видел, кажется, еще никто в его мире — звездное небо… днём.

— Стратосфера, — шепчет в голове Шеф. — Красиво, да?

Всего несколько секунд — и корабль уходит вниз. Почему-то нет перегрузки, понимает Фадан, а ведь должна быть перегрузка, но ее нет… он поворачивает голову и видит ошалевшее от восторга лицо Бонни, сидящей рядом.

— Море, смотри, море! И еще одно!..

В овальном окне — поразительной красоты картина. Это огромный, скручивающийся в спираль циклон, но посмотреть не получается, потому что корабль уже уходит вниз, в облака, и через крошечный промежуток времени они оказываются на теневой стороне… вечер? Ночь?

— Фадан, приготовься, — приказывает Шеф.

— К чему?

— Вы идете забирать диски.

— Кто — мы?!

— Ты и Бакли. Точнее, я и Сеп. Я всё сделаю, главное, не мешай мне.

…Грохот получился знатный — половина корпуса станции просто испарилась в мгновение ока, а вторая половина обрушилась. Корабль в это время поливает всё вокруг оранжево-огненным светом, и — греваны, как же они бегут, бросая свои самострелы, они бегут, и он, Фадан, и Бакли, тоже бегут; Шеф, я не могу так быстро, в боку колет, и ноги, о, мои ноги…

— Не останавливайся!

— Я не могу… так быстро!..

— Вот кончится это всё, и я лично тебя тренировать буду, — сердится Шеф. — Совсем чуть-чуть осталось.

— А… эти?.. — в другой части полуразрушенного здания могли остаться греваны, и ведь не хочется совсем, чтобы их застрелили.

— Им не до вас, к тому же, вас защищает корабль. Беги!

Да, греванам действительно не до них — те, что встречались по дороге, или лежали неподвижно, или бродили, держась за стены. Что корабль сделал с ними?

Бакли, кажется, этот вопрос тоже волнует.

— Сеп, они поправятся? — требовательно спрашивает он.

— Через сутки, их просто ослепили, потом объясню технологию. Бак, не отвлекайся, ходу!

И Бакли бежит дальше, так же, как и он, Фадан, задыхаясь, хватаясь за левый бок.

— Обратно будет ближе, — радует Шеф. — Они зачистили станцию, сейчас подойдут…

…Зал, по всей видимости, машинный, тела на полу, чьи-то стоны, крики; кто-то ругается, кто-то пытается найти выход; да где же диски, куда их могли засунуть? Бакли вдруг толкает в плечо, и Фадан, обернувшись, видит, что вот он, диск-имитатор, на высокой подставке, неподалеку от огромной панели управления, расцвеченной сотнями лампочек, а вот и стойка со вторым диском, из Аюхтеппэ; но рядом стоит Грешер и целится из пистолета в воздух, он тоже слеп, но отнюдь не сломлен, в отличие от остальных.

— Предатели! — кричит Грешер. — Скоро здесь будут предатели! Оставаться на местах!!!

Его никто не слушает, но почему-то Фадану, до этого тихо ликовавшему, что злой и безжалостный противник повержен, становится нерадостно и неуютно — словно он одержал эту победу не в честном бою, словно что-то неправильно… он тихо подходит к Грешеру, выхватывает у него пистолет, и отбрасывает в сторону. А затем легко толкает Грешера в грудь — и тот садится на пол.

— Ты!..

— Да, это я, — удивляясь собственному спокойствию, отвечает Фадан. — С тобой всё будет в порядке. Это временно.

— Будь ты проклят! — выпаливает Грешер. — Чтобы тебя Остроухий сожрал!..

— Этого не будет, — усмехается Фадан. Всё мгновенно становится на свои места, раскаяния в содеянном больше нет и в помине. — Вот что, урод. Если ты тронешь или мою маму, или родителей кого-то из моей команды — пощады не жди. Как вернусь — убью. Понял? Понял, спрашиваю?!

— Понял, — Грешер отворачивается. — Если вернешься…

— Вернусь, — самонадеянно обещает Фадан. — Не сомневайся!

— Фадан, идем, — оказывается, Бакли уже снял диск с подставки, и засунул в сумку. — Фадан!..

— Иду.

…Короткий перерыв — они снова вышли в стратосферу, потому что остался последний рывок, последнее дело, которое неизвестно, чем кончится. Бакли предлагает перекусить, но с собой у них только мешок с подсохшим хлебом, да пара бутылок воды. Остальная еда осталась в пикапе, внизу. Шеф снова и снова проговаривает порядок того, что предстоит сделать, и Фадан чувствует, что от волнения у него пересыхает во рту — а воды больше нет, всю выпили.

— Корабль подойдет максимально близко, но Холм Переноса — запретная зона для любых механизмов, кроме механизмов самих Транспортников, — говорит Шеф. — Поэтому вам предстоит пробежаться. Да, корабль сумеет вас защитить, пока вы будете в зоне таможни, но дальше, на Холме, вам предстоит отбиваться самим.

— А модуль? — спрашивает Бонни с надеждой.

— А ты знаешь, куда мы попадем? — спрашивает в ответ Ана. Бонни мотает головой. — И мы тоже не знаем. Поэтому побереги модуль, пожалуйста. Вдруг пригодится.

— Ладно…

Фадан вдруг понимает, и тут же выдает версию, которая, кажется, обнадеживает всех:

— Если механизмы там перестали работать, то, наверное, и самострелы у греванов работать тоже не будут? — спрашивает он.

— Процесс идет постепенно, и… я не знаю, на какой он стадии, — отвечает Шеф. — Может быть, не будут. Может быть, вся техника уже встала. А может, и нет. В любом случае, это риск. Потому что, если ты помнишь, убить живое существо можно и без самострела. Ножи и палки еще никто не отменял.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Белецкая читать все книги автора по порядку

Екатерина Белецкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Насмешники. Дело в шляпе отзывы


Отзывы читателей о книге Насмешники. Дело в шляпе, автор: Екатерина Белецкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x