Дебора Харкнесс - Открытие ведьм [litres]

Тут можно читать онлайн Дебора Харкнесс - Открытие ведьм [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дебора Харкнесс - Открытие ведьм [litres] краткое содержание

Открытие ведьм [litres] - описание и краткое содержание, автор Дебора Харкнесс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Диана Бишоп – историк из Оксфорда, специалист по старинным рукописям, но она же и потомок ведьм. После смерти родителей девушка решила отказаться от своего сверхъестественного дара и вспомнила о нем лишь тогда, когда в ее руках случайно оказывается заколдованная алхимическая рукопись, считавшаяся давно утраченной. С этого дня жизнь Дианы превращается в сплошной кошмар: ее преследуют, ей угрожают, ее запугивают. Однако убивать, похоже, не собираются, ведь только Диана способна получить доступ к книге, которая дает власть над всем миром.

Открытие ведьм [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Открытие ведьм [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дебора Харкнесс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты пахнешь дымом и вольным ветром, – сообщил он, уткнувшись носом в мои волосы.

В этот момент я почувствовала в лесу какую-то аномалию – последние отблески света преломлялись как-то неправильно, ощущалась некая движущаяся сила, темная аура.

– Здесь кто-то есть, – сказала я, оглянувшись через плечо.

Ветер дул в противоположную от нас сторону. Мэтью принюхался, резко вдохнул и проронил тихо, прижав меня к стволу белого дуба:

– Вампир.

– Друг или враг?

– Быстро домой! – Мэтью достал телефон, нажал кнопку быстрого вызова и выругался, попав на голосовую почту. – Кто-то выслеживает нас, Маркус. Сюда. – Ветер переменился. – О господи, нет. – Мэтью набрал короткую эсэмэску и зашвырнул телефон в кусты.

«SOS, Жюльет», – говорилось в его сообщении.

– Сделай то же самое, что и днем, – сказал он, схватив меня за плечи. – Перенесись домой. Это не просьба, Диана, это приказ.

Мои ноги точно в землю вросли.

– Я не знаю как. Не могу.

– Можешь. – Он продолжал прижимать меня к дереву, закрывая собой от леса. – С этой женщиной меня когда-то давно познакомил Герберт. Она очень сильная, и доверять ей нельзя. Мы были вместе во Франции в восемнадцатом веке и в Новом Орлеане в девятнадцатом. Потом все расскажу, а сейчас домой.

– Я без тебя не уйду. Кто такая эта Жюльет?

– Мое имя Жюльет Дюран, – произнес с высоты мелодичный голос, в котором слышался французский и еще какой-то акцент. Мы с Мэтью задрали головы. – Ну и кашу заварили вы оба.

На ветке ближайшего клена сидела невероятно красивая вампирша – кожа цвета молока с небольшой примесью кофе, каштаново-медные волосы, ореховые, миндалевидной формы глаза, чуть раскосые скулы. В одежде осенних тонов – коричневых, золотистых, зеленых – она казалась продолжением дерева. За хрупким телосложением, как я уже знала, скрывалась громадная сила.

– Я следила за вами, подслушивала. Ваши запахи перемешались – не разберешь, где чей, – сказала она с легким неодобрением.

Я не заметила, когда и как она спрыгнула с ветки, но Мэтью успел загородить меня от нее.

– Мне нужно ее изучить. – Жюльет наклонила голову и чуть вздернула подбородок, не обращая внимания на его красноречивый оскал.

Я нахмурилась, она ответила тем же. Я взглянула на вздрогнувшего Мэтью, она сделала то же самое. Она подражала мне во всем, даже голову и подбородок держала под таким же углом, – я как будто смотрелась в зеркало.

Паника захлестнула меня, наполнила горечью рот. Я сглотнула. Жюльет снова передразнила меня, раздула ноздри и залилась резким алмазным смехом.

– Как ты это терпишь, Мэтью? – Она глубоко вдохнула. – Ее запах должен вызывать у тебя неутолимый голод, сводить с ума. Помнишь ту испуганную девицу, за которой мы охотились в Риме? Она пахла очень похоже.

Мэтью молчал, наблюдая за ней. Жюльет переместилась вправо, вынудив его проделать тот же маневр.

– Ждешь Маркуса, но он, боюсь, не придет. Такой красавец… хотелось бы снова его повидать. Мне он запомнился молодым, впечатлительным. В Новом Орлеане натворил дел – сколько времени мы за ним убирали.

Передо мной разверзлась бездна. Неужели она убила Маркуса? Сару? Эм?

– Сейчас он разговаривает по телефону, – продолжала Жюльет. – Герберт захотел убедиться лично, понимает ли твой сын, чем рискует. Пока что гнев Конгрегации направлен только на тебя с твоей колдуньей, но он может обратиться и на других.

Маркус жив… Я было обрадовалась, но при взгляде на лицо Жюльет кровь застыла в жилах.

– Что ж ты не отвечаешь, любовь моя? – Ласковый голос вампирши контрастировал с ее совершенно мертвым взглядом. – Разве ты не рад меня видеть? Тебе ведь никто не нужен, кроме меня, – так Герберт устроил.

Мэтью молчал.

– Понятно… Я застала тебя врасплох. – В ее музыкальном голосе зазвучали грозные ноты. – Но и ты меня, надо сказать, удивил. Колдунья, подумать только!

Она сделала ложный выпад влево. Мэтью метнулся навстречу, но Жюльет проскочила у него над головой и схватила меня за горло.

– Не понимаю, что он в тебе такого нашел, – капризно прощебетала она. – Я думала, Герберт всему меня научил, – ошиблась, как видно.

– Отпусти ее, Жюльет. – Мэтью не двигался с места из боязни, что она сломает мне шею, и лишь напряженные мускулы выдавали, чего ему это стоило.

– Терпение, Мэтью.

Я зажмурилась, ожидая укуса, но вместе него ощутила поцелуй в губы – странно безличный, однако глубокий, с просунутым в рот языком. Не добившись от меня никакой реакции, Жюльет досадливо фыркнула:

– Так ничего и не поняла. – Она пихнула меня к Мэтью, придерживая острыми ноготками за запястье, где пролегали вены. – Поцелуй ее сам – мне нужно знать, как она это делает.

– Зачем тебе? – Мэтью поймал меня в свои холодные объятия.

– Учусь на своих ошибках – именно это посоветовал Герберт, когда ты бросил меня в Нью-Йорке. – Жюльет смотрела на Мэтью с такой алчностью, что я вся покрылась мурашками.

– Это было больше ста лет назад. Если ты не поняла до сих пор, то вряд ли поймешь сейчас.

Я знала, что Мэтью гневается не на меня, но все-таки ежилась – ярость исходила от него волнами. Ногти Жюльет впились в мою руку.

– Целуй, Мэтью, пока я ей кровь не пустила.

Взяв меня за подбородок, он заставил себя улыбнуться:

– Все будет хорошо, mon coeur.

Его зрачки чернели точками в серо-зеленом море. В поцелуй он вложил всю свою нежность.

– Теперь ясно, – с горечью сказала Жюльет, отстраненно, но неотрывно следившая за нами. – Тебе нравится, как она отвечает на твои ласки. Я-то больше не способна чувствовать.

Я видела разгневанную Изабо, жестокого Болдуина, безрассудного Доменико, чувствовала, как веет злом от Герберта. Жюльет была другой – в ней что-то непоправимо сломалось.

Она отпустила меня и прыгнула в сторону. Мэтью сжал мои локти, приказывая без слов: уходи.

Я, однако, не собиралась оставлять мужа наедине с психопаткой. Внутри у меня что-то шевельнулось. Колдовской ветер или колдовская вода пришлись бы сейчас очень кстати – Жюльет они не убили бы, но могли отвлечь, а мы бы тем временем убежали. Как назло, ни то ни другое не откликалось на мой призыв, а все выученные за последние дни заклинания напрочь вылетели из головы.

– Не волнуйся, – тихо сказала Жюльет, обращаясь к Мэтью, – все произойдет быстро. Хотелось бы, конечно, помедленнее, хотелось бы вспомнить, чем мы были друг для друга когда-то. Но что бы я ни делала, ты ее уже не забудешь, поэтому тебя мне придется убить, а колдунью представить на суд Конгрегации.

– Позволь Диане уйти. – Мэтью, будто сдаваясь, поднял руки. – Решим это дело между собой, Жюльет.

Она покачала головой, всколыхнулись густые медные волосы.

– Я всего лишь орудие. Создавая меня, Герберт не оставил места для моих собственных желаний. Я не хотела изучать философию и математику, но он заставил. Я должна была понравиться тебе и понравилась, правда, Мэтью? – Надорванный голос Жюльет словно бы отражал состояние ее изломанного разума.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебора Харкнесс читать все книги автора по порядку

Дебора Харкнесс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Открытие ведьм [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Открытие ведьм [litres], автор: Дебора Харкнесс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Анна
27 мая 2023 в 15:47
Книга насыщенна сюжетами, героями. Прочла с удовольствием.
x