Максим Сугробов - Плоды манцинеллы
- Название:Плоды манцинеллы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Сугробов - Плоды манцинеллы краткое содержание
Плоды манцинеллы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Марта подтвердила нашу догадку. Северные страны никто не трогал, так она и сказала. «Мы их пощадили, чтобы вы могли жить», — если дословно.
— Вы были там?
— Конечно. И Андрас был. Да, Энди?
— Угу, — промычал он в микрофон. — Хороший был спектакль.
— Не обращайте внимания, доктор. У моего помощника своеобразное чувство юмора.
— И что дальше? Они пришли, чтобы вам помочь, и вы приняли их помощь?
— А у нас был выбор? Думаете, мы могли продолжить войну, в которой уже проиграли? Или могли присоединиться к Родству, встать в один ряд с теми, кто убивал наших близких?
Ни за что. Никогда. Энди помнил популярные выступления шоуменов из детства. Их стало много после появления сканера, они собирали огромные толпы и ровным голосом проповедников говорили, что жизнь прекрасна и многогранна, что каждое свершение — путь к самосовершенствованию. «Потери делают вас сильнее, они награждают опытом, сбрасывают пыльные оковы привычной жизни и мотивируют на подвиги. Утратив все, да обрящете новое!» Посмотрел бы Андрас на этих «мудрецов» в первые месяцы хаоса.
— Мы основали нечто вроде парламента. Временное правительство. Его членов мы выбирали по данным сканирования.
— Так он уцелел? Сканер? Мое изобретение?
— Да. Осталось несколько экземпляров. К нашему удивлению, Родство не стало противиться использованию сканера в Государстве. Они хотели, чтобы вновь созданное общество развивалось так, как решит избранное правительство.
«Но вы должны запомнить главный урок», — говорила Марта Бремер, обращаясь к безмолвной толпе. — «Бог един. И сканер — не его творение. Чтите свободу и право. Уважайте мир». Энди засмеялся после этих слов. Он хохотал, сидя на холодной земле, хохотал, не стыдясь удивленных взглядов окружающий людей и Родителей Родства. Его смех оглашал центральную площадь Копенгагена, разрывал горло, а глаза нещадно жгли слезы.
«Почему ты смеешься?» — робко спросила одинокая женщина, облаченная в черное пальто, подол которого был искусан огнем.
— Потому что они говорят о мире, — ответил Энди тогда, и сейчас его слова слышали лишь мониторы да электронные панели операторской. — Эта сука говорила о мире.
— Прошло восемь лет, — продолжал Саммерс. — За это время мы более-менее оправились, встали на ноги. Сейчас между Государством и Родством открытые границы. Мы не препятствуем ни тем, кто хочет уйти, ни тем, кто хочет вернуться. Ужасы прошлого постепенно забываются.
Алан закончил речь и выжидающе скрестил руки. Майер долго молчал, потирая лоб и бормоча что-то под нос, он выглядел озадаченным, но заинтересованным. Энди испытывал любопытство — каково это, узнать, что между твоими «вчера» и «сегодня» прошло тридцать с лишним лет, каково понимать, что пока ты смотрел на стрелку часов, время сместилось, оставив тебя в стороне и промотав взлеты и падения всей человеческой расы.
— Ваша история, мистер, звучит слишком бредово, чтобы быть ложью. И слишком ужасно, чтобы я в нее поверил.
— Я вас понимаю, доктор. Как никто иной. Но весь мой рассказ сводится к одному моменту…
Саммерс потянулся во внутренний карман пиджака и вытащил оттуда листок, уже знакомый Энди. Момент истины. Вот он.
— Давай, док, — прошептал Андрас. Он точно не понимал, к кому обращается. То ли к Майеру, реакцию которого хотел узнать, то ли к Саммерсу, на чей успех так надеялся. — Давай, старик, реши эту задачку. Мы верим в тебя, дружище.
— Что это такое? — Себастьян с любопытством смотрел на клочок бумаги.
— Это послание, понять которое можете только вы. Вот, смотрите.
Алан развернул листок и протянул его Майеру. Время словно застыло, Энди прилип к мониторам, боясь пропустить какую-нибудь важную мелочь. Он практически не дышал, пытаясь уловить все подробности и детали предстоящей развязки.
Бастиан несколько раз прочитал написанное и мелко заморгал.
— Не покидай меня, папа… — Майер слепо смотрел перед собой. — Эстер? Эстер, девочка. Родная моя…
Саммерс поспешно сложил и убрал листок.
— Что вы можете рассказать мне о ней, доктор?
Бастиан словно и не слышал обращенных к нему слов.
— Я так люблю тебя, Эстер, — тихо проговорил Изобретатель. — Ведь ты мое… Мое…
— Что, доктор? Скажите мне! — Алан слетел со своего кресла и опустился на колени перед Себастьяном. — Что вы о ней помните? Что знаете?
Бастиан сокрушенно опустил голову.
— Ты мое… Мое… — бормотал Изобретатель. — Мое…
— Что, Себастьян! — Саммерс схватил его за плечи и начал трясти. — Скажи мне!
Доктор медленно поднял голову. Энди увидел хмурое лицо глубокого несчастного человека, лицо, блестящее от слез.
— Ведь ты мое… — губы Майера едва шевелились. — Совершенство.
Взгляд Изобретателя стал мутным, как древнее стекло. Он замер, уставившись в одну точку, ушел куда-то далеко, оставив изменившийся внешний мир за пределами своей закрытой реальности.
— Нет, — прошипел Алан, продолжая трясти Себастьяна за плечи. — Нет-нет-нет. Не смей, слышишь? — он начал кричать. — Не смей, Майер! Вернись!
Энди в растерянности следил за действиями Саммерса.
— Вернись, мать твою! Вернись, слышишь?! Мне нужен этот ответ!
Студия оглашалась безответными криками. Долго, мучительно долго.
— Эй, док, — аккуратно начал Андрас. — Док. Хватит. Он отключился. Ты же и сам видишь.
Алан замер, стоя перед Изобретателем на коленях, как преданный поклонник перед своим кумиром.
— Черт! — Саммерс вскочил на ноги и заметался по студии. — Черт! Черт! Черт! Как же меня это достало! Каждый раз, как в петле!
Энди не вмешивался, лишь молча наблюдал. Да и вряд ли он мог сказать что-то, способное успокоить доктора.
— Ладно, — через несколько минут истерика улеглась. Алан остановился возле Себастьяна и развернулся к камере. — На сегодня закончим, Энди. Теперь мне надо подумать. Сохрани все записи интервью и скинь мне на почту. После, можешь быть свободен, — Саммерс кивнул. — Увидимся завтра.
— До встречи, док. Не загоняй себя.
В ответ Алан лишь отмахнулся и устало рухнул в кресло. Андрас немного помедлил, но сделал, как ему велели — сохранил записи с разных камер, объединил их в одну папку и отправил архив на электронный ящик Саммерса. Осмотрев на прощание тесное помещение операторской, Энди вздохнул, вяло промямлил: «Сладких снов, ребятки», — закрыл комнату и зашагал по серому коридору Центра.
Андрас шел, слушая звук собственных шагов, но слышал настоящую барабанную какофонию — так оглушительно колотилось сердце.
Глава 6. Манцинелловое дерево
Времени не хватало. По крайней мере, так виделось Себастьяну. Он не находил себе места: с трудом смог уснуть минувшей ночью, вспоминая разговор с Кристофом и удивительные данные русской девочки, переживал, что рейс задержат или вовсе отменят, сомневался в надежности старика, который мог с легкостью проболтаться о невероятном скане. Было так много различных «если», что надоедливая хроническая мигрень, чьи приступы уже давно ушли в прошлое, вновь заявила о себе, разрывая черепную коробку Майера режущими импульсами. Марта могла бы его поддержать, но сама испытывала нечто подобное, и любое ее слово, произнесенное с надеждой утешить и приободрить, лишь подогревало панику Бастиана.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: