Мехтильда Глейзер - Книжные странники [Die Buchspringer]
- Название:Книжные странники [Die Buchspringer]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-09723-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мехтильда Глейзер - Книжные странники [Die Buchspringer] краткое содержание
Отправляясь на родину своей матери, остров Штомсей в Шотландии, Эми Леннокс совсем неожиданно узнает, что унаследовала семейную способность путешествовать по книгам.
Но не только ее семья владеет подобным даром. На том же острове живет клан Макалистеров, некогда враждовавший с кланом Ленноксов. Эми присоединяется к двум наследникам Макалистеров в учебе и совершает свой первый прыжок в «Книгу Джунглей». Девушка с восторгом изучает литературный мир и заводит там друзей, пока с сюжетами книг не начинает происходить что-то странное…
Книжные странники [Die Buchspringer] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну, ладно, – с сомнением протянула я. – А где она растет? Далеко?
– Вовсе нет, – обрадовался Вертер. – Так сказать, рукой подать.
Тигр вздохнул:
– Тогда подождите немного, я закончу последнюю сцену и пойду с вами. Поди угадай, что замышляет этот вор, а ведь кто-то должен защищать тебя, читательница.
Вертер расправил плечи под узорчатым сюртуком:
– Мне достанет сил взять юную даму под свою защиту.
– Ждите меня, – повторил Шерхан и скрылся в зарослях.
Вскоре мы втроем шагали по дорогам книжного мира, но явно оскорбленный Вертер почти все время молчал. Поджав губы, он вел нас по извилистым тропинкам к следующему перекрестку. Там тоже стоял дорожный указатель, и мы отправились туда, куда указывала стрелка «Маленький принц». Дорога оборвалась, доведя нас до песчаной дюны. Вмиг стало так жарко, что я сняла свитер и обвязала его вокруг пояса. В одной футболке я плелась по мелкому золотому песку Сахары, простиравшейся до самого горизонта. Воздух дрожал над мягкими барханами, в глазах так рябило, что мы еще долго не замечали в песках темного пятна.
Это оказался самолет. Рядом кто-то сидел.
– По-моему, цветами тут и не пахнет, – прорычал Шерхан.
– Ох, ну подождите же, – произнес Вертер и гордо зашагал вперед с высоко поднятой головой.
Я шла следом, размышляя о книге, в которой мы находились. Конечно, я слышала о «Маленьком принце». У нас в начальной школе висел плакат, изображавший мальчика на крошечной планете. Но о чем эта книга? Что-то вспомнилось про Лиса, тот вроде бы просил, чтобы его приручили… А кроме этого? И при чем тут пустыня? Я не могла вспомнить ни слова из этой книги, сколько ни старалась.
Мы долго плелись по горячему песку, пока не добрались до самолета. Вокруг в беспорядке валялись инструменты. Какой-то взрослый человек в старомодном пилотном шлеме, прислонившись спиной к шасси, рисовал на листке бумаги, совершенно не заботясь о починке своего транспорта. Мальчик с пшеничными волосами, закутавшийся в длинную голубую мантию, заглядывал ему через плечо.
– Нет, этот барашек слишком старый, – сказал Маленький принц. – Нарисуй мне другого.
Пилот скомкал листок и начал рисовать заново.
Они обратили на нас внимание, только когда мы подошли вплотную.
– Добрый день, – сказал Вертер. – Прошу вас, не отвлекайтесь, я только хотел показать этой юной даме…
– А кто-нибудь из вас может нарисовать мне барашка? – спросил Маленький принц. – Мне так хочется взять к себе на планету барашка.
– Ладно, – согласилась я, – я могу попробовать. Но разве это не вмешательство в сюжет?
Маленький принц покачал головой:
– Я пронесу твой рисунок тайком. Тогда у меня будет два барашка: твой и тот, которого рисует он. – И принц показал на пилота. – Им хватит места на моем астероиде. А читателям мы расскажем только об одном.
– Хорошо, – сказала я и уселась на песок.
Пилот дал мне карандаш и вырвал листок из своего блокнота. Я принялась рисовать, а Маленький принц повернулся к Шерхану.
– Будь у цветка четыре шипа, вы бы не стали его есть? – спросил он.
– Тигры не едят траву, – ответил Шерхан.
– А если бы ели? – поинтересовался мальчик и рассказал о своей родной планете. Там три вулкана не выше колена и Роза с четырьмя шипами, а если не следить, то планета зарастет баобабами.
Я мало-помалу вспоминала историю Маленького принца. Он покинул свой астероид, чтобы найти друга, и побывал на куче других планет, последняя – Земля. Там он приручил Лиса и понял, что любит оставленный цветок, несмотря на его капризы. Я нарисовала для Принца пушистого барашка и протянула ему рисунок.
– Спасибо, – сказал мальчик, засовывая листок в карман мантии. – Вы тоже пришли, чтобы посмотреть на мою Розу?
– Другой такой нет во всей Вселенной, – кивнул Вертер.
– Да, – вздохнул Маленький принц. – И растет она там, высоко-высоко и так далеко от меня. Я смотрю на звезды и радуюсь, потому что знаю – она меня ждет.
– Э-э… позвольте… – перебил Шерхан. Запрокинув голову, он смотрел в небо. – Вертер, что ты говорил про вора? Что он делает? Ворует изначальные идеи?
Мы посмотрели вверх.
Маленький принц тут же громко заплакал.
– Нет! – всхлипывал он. – Только не Роза!
В небе виднелось множество маленьких планет, а на астероиде, где просматривались три холмика по колено, какая-то тень приблизилась к Розе – самой красивой из всех, что я видела.
Когда стебель окончательно надломился, Принц вскрикнул. Роза коротко вспыхнула и исчезла. Мальчик бросился на песок и принялся бить по нему кулаками.
Переглянувшись, мы с Вертером кинулись бежать. Шерхан, опередивший нас, ударил лапой по незаметному камню в песке, и пустыня свернулась. Так быстро, как только могли, мы запрыгали по страницам книги и перелистались в космос.
Когда мы добрались наконец до астероида, вор уже был далеко. Там, где раньше росла Роза, пробивался из земли первый росток баобаба.
На соседней, очень маленькой планете, где жил Король в огромной горностаевой мантии, началось какое-то движение.
– Ах, какой приятный сюрприз – новый подданный! – воскликнул Король.
Мы быстро листались от одной планеты к другой.
– Нельзя позволить ему уйти! – Вертер в спешке задыхался. По его бледному лицу струился пот.
– Как же мне хочется кое-кого разорвать! – прорычал в знак согласия тигр и оскалился.
Но вор оказался проворнее нас. Мы пробежали за ним мимо Фонарщика, мимо сада, полного роз, и мимо Лиса, умолявшего приручить его, но поймать беглеца так и не смогли, до того ловко он листался вперед и назад. Наконец добрались до конца книги и очутились на дороге, переходящей в английский пейзаж. Вдалеке разглядели уносящегося прочь незнакомца. Шерхан хотел было вновь броситься в погоню, но Вертер остановился, тяжело дыша. Я тоже задыхалась.
– Нужно бежать дальше, – поторопил нас тигр, он на секунду прикрыл свои кошачьи глаза и вздохнул: – Ладно, забирайтесь мне на спину, раз уж по-другому никак. Я довезу вас.
– На тиграх не ездят, – возразил Вертер. – Дамы уж точно не ездят.
Но я уже вскарабкалась на мускулистую спину тигра.
– Залезайте скорее, на разговоры нет времени, – крикнула я.
Вертер вытер лицо носовым платком и, уступив нашим уговорам, церемонно уселся за моей спиной.
Шерхан бросился вперед, к горизонту. Длинными прыжками он так стремительно перелетал над холмами, что мир вокруг нас смазывался. Я крепко вцепилась в шкуру тигра, а Вертер ухватился за мои плечи и громко вопил. Уже скоро замелькали кадры с усадьбами с нарядными господами и балами, с элегантными дамами в салонах – за чаем или за пианино, но Шерхан так быстро листал нас вперед по книге, что я никого не узнала. При каждом прыжке спину тигра так сильно мотало из стороны в сторону, что я думала только о том, как бы не свалиться. Я вспоминала мою первую и последнюю поездку на американских горках несколько лет назад: в какой-то миг я закрыла глаза и начала мечтать о том, чтобы все поскорее кончилось. Вертер за моей спиной выкрикивал что-то невразумительное.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: