Станислава Грай - Ласточкин хвость
- Название:Ласточкин хвость
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Станислава Грай - Ласточкин хвость краткое содержание
Ласточкин хвость - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ну а кое-что ей успели рассказать сокровища, найденные в холостяцкой берлоге Никласа. Личная переписка, счета и договоры — через них ей удалось проследить пусть не всю, но большую часть жизни старшего Йонссена. С первых дней в Ньив-Дармуне, когда бывший фермер, перебравшийся в столицу вместе с сестрой, устроился плавильщиком на сталелитейный завод. Затем окончил вечернюю школу, став помощником инженера, пока спустя некоторое время не попал под сокращение. Перебивался случайными заработками, часть денег пересылая отцу в Вёрминсдорф, пока два года назад не изменил кардинально профессию, поднявшись в небо на борту дирижабля.
Где-то в глубине души Энесс восхищалась подобной смелостью. После того, как по Республике прокатился аэро-бум, многие юноши и даже девушки пошли в военную и гражданскую авиацию, лелея мечту покорить недоступные ранее небеса. Но она… она становилась страшной трусихой, когда дело касалось высоты. И ещё десятка вещей, но признавать свои страхи Энесс не любила.
Затормозив на углу у трамвайной остановки, таксист с улыбкой обернулся. Видимо, концовка истории про дядюшку и корнеплоды уже прозвучала, и теперь он хотел получить чаевые.
— Сдачи не надо, — выпустив из рук хрустящую купюру достоинством в пять денов, она поспешно выбралась из машины.
Привычный смог оживлённых улиц заботливо окутал плотной пеленой. Вот уж правда, солнечное масло, на котором работали двигатели, было одновременно самым вредным и полезным достижением нынешнего века.
Алая вывеска «Бригантины» мигала тусклыми лампочками и миниатюрным корабликом, что нёсся по волнам, гонимый сильным ветром. Никлас, стоя на крыльце у входа, курил самокрутку. Шляпа сдвинута чуть набок, вместо выходного костюма — клетчатая рубашка и кожаная куртка с прожжённым воротником.
Что ж, скудный гардероб — очередная беда тех, кто не стремится произвести впечатление. Но это она могла пережить. Гораздо хуже была скудость ума, и вот тут Никлас находился для неё в подвешенном состоянии. На той тонкой грани, что обычно отделяет бытовую смекалку от неотёсанности деревенского чурбана.
Заметив её приближение, Йонссен метким щелчком отправил сигарету в ближайшую лужу. Судя по выражению лица, стоял он здесь давно и явно рассчитывал на то, что Энесс покажется не одна.
Поёжившись, журналистка словно невзначай коснулась пальцами счастливой серёжки. С минуты на минуту ей предстоит признаться в том, что солгала ещё при первой встрече, чтобы выторговать вторую.
Глория не придёт.
IV
— Ваше меню, — белозубый официант одарил её широкой улыбкой. — Желаю приятного вечера.
— Благодарю, — дежурно разулыбалась она в ответ, и Никлас поморщился, будто на язык попала кислятина.
— Переигрываешь, мазель.
— Да неужели? Я всего лишь хочу казаться вежливой. Некоторым бы это не помешало.
— Ну да… «казаться», — он криво усмехнулся и захлопнул корочку, не дойдя даже до страницы с основными блюдами. — Закажи там что-нибудь сама, я пас. Надеюсь, пиво здесь подают.
Закатав рукава рубашки, он тяжело облокотился на стол, и Энесс едва сдержала стон, готовый вырваться из груди. Кажется, даже со стариной Гвидо и его университетскими дружками она бы отужинала с большей радостью.
— Может, всё-таки вина? — сделала она попытку, обречённую на провал.
— Не. Меня с него в сон клонит, — Никлас гонял во рту зубочистку, рассматривая других посетителей и светленькую официантку в фирменном платье, что остановилась к ним спиной, принимая заказ.
— Глорию можно не ждать, — будничным тоном бросила она, сворачивая салфетку. Раз уж этот момент неизбежен, то к чему тянуть?
Несколько мгновений Никлас молчал, только мозолистые пальцы барабанили по гладкой поверхности стола.
— «Глорию можно не ждать» значит «я наврала тебе с три короба и мне ничуть не стыдно»? Плохо, мазель. Какого тогда… чего мы тут делаем, если твой «ценный источник информации» не соизволит и носа показать? Может, она и не знает ничего, а? Или это ты мне лапшу на уши вешаешь? Только я никак не могу разуметь, зачем и почему.
Энесс понимала, что он сейчас чувствует. Недоумение постепенно перерастало в раздражение — совсем как в их первую встречу. Но сейчас она поспешила выложить все карты. Это было действительно необходимо, чтобы окончательно не потерять его… нет, не доверие — доверием здесь и не пахло, — хотя бы внимание, которым он платил ей, не имея рядом никого иного, заинтересованного в пропаже сестры.
— Пойдём по порядку, — сцепив пальцы в замок, Энесс подняла глаза, помня о том, как важен зрительный контакт в подобных вещах. — Глория отказалась от личной встречи из соображений безопасности. Испугалась, и её трудно винить. Среди подруг она знала Рине лучше всего: где она бывала в последние месяцы, что делала и с кем, — сделав намеренный акцент на последнем слове, Энесс прервалась, позволив официанту разложить приборы и сделав нехитрый заказ.
Ужин — последнее, что её интересовало в этот вечер. Никлас же, насколько девушка успела понять, и вовсе был неприхотлив в гастрономических вопросах.
— Дальше, — нетерпеливо бросил он, и слова полились словно из рога изобилия.
— В «Бригантине» её видели не раз. Вроде бы в последние недели она появлялась с новым ухажёром — богатым, представительным… красивым. Однако никакой конкретики я не добилась. Глория упоминала о новых платьях и дорогих украшениях — должно быть, всё это нашли полицаи при обыске. Как и мешочек сизой пыли, что был спрятан в гримёрке среди пудры и румян.
Никлас молчал, поглаживая бороду, и Энесс не сдержалась:
— Ты знал?
— Догадывался. Что ещё она сказала? Тот тип толкал ей дурь? Не может быть, чтобы о нём никто не знал…
— Не думаю, — Энесс чуть понизила голос, чтобы, не приведи случай, мефрау и менэйры за соседним столиком не услышали, что речь идёт о наркотиках. — Это началось задолго до нового поклонника, и Рине была не одинока в своём… увлечении среди актёрской братии.
Ещё бы, судя по голосу Глории в телефонной трубке, эта тема была для неё болезненной. Но судить театральную диву не входило в приоритеты Энесс.
— Есть некий человек… Рёзель. Не знаю, фамилия это или прозвище, но Глория сказала, что его можно отыскать здесь. Теперь понимаешь, почему я решила попросить о помощи? Почему не пошла сразу в полицию или ДМБ?
«Особенно в ДМБ…» Энесс мысленно скривилась, представив лицо Ван дер Гасса, когда он услышит её предположения, не подкреплённые доказательствами, и все теории, шитые белыми нитками. Нет уж, лучше попробует сама. И сама же будет отвечать за ошибки. Как она справедливо посчитала, отрицательный результат — тоже результат.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: