Джонатан Страуд - Кричащая лестница

Тут можно читать онлайн Джонатан Страуд - Кричащая лестница - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джонатан Страуд - Кричащая лестница краткое содержание

Кричащая лестница - описание и краткое содержание, автор Джонатан Страуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда мертвые, не находя покоя, лишают покоя живых, на их пути встает «Локвуд и компания».
Больше полувека, как страну наводнили полчища призраков. Для борьбы с опасными привидениями открываются экстрасенсорные агентства.
Люси Карлайл, молодой, талантливый агент, приехала в Лондон, в надежде сделать выдающуюся карьеру. Вместо этого она присоединяется к самому маленькому, невзрачному агентству в городе, под управлением харизматичного Энтони Локвуда.
Когда одно из их дел терпит грандиозное фиаско, у «Локвуда и компании» есть единственный, последний шанс исправить положение. К несчастью, это означает провести ночь в замке, где кровожадных призраков больше, чем во всей Англии, и кричат даже лестницы, а еще нужно выбраться оттуда живыми.
Это первая книга в новой холодящей кровь серии, полной напряжения, юмора и по-настоящему жутких призраков. Вам не придется спать ночью спокойно.
Перевод книги Джонатана Страуда: http://samlib.ru/t/tridewjatoe/indexdate.shtml

Кричащая лестница - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кричащая лестница - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джонатан Страуд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Из-за Хьюго Блейка, — сказал Локвуд. — Она попала под его влияние или что-то вроде того…

— Если продолжим болтать, то поселимся здесь, — прервал Джордж. — Пошевеливайтесь. У меня, кажется, развилась аллергия на это место.

Как не согласиться? Мы принялись громить стену со всех возможных и невозможных сил. Монтировка и два ножа стучали и скребли. Каменные блоки поддавались не сразу. Но все же нам удалось расковырять порядочную дыру. Последний рывок сдвинул огромный валун, который рухнул наружу.

— Ничего не видно, — Локвуд заглянул в отверстие. — Должно быть, подвал, где призрак монаха появился в первый раз. Мы поднимемся наверх и уйдем. Дай мне фонарик, Джордж.

Зажав фонарик зубами, Локвуд пролез в дыру. Покрутился, суча ногами, и исчез. Тишина. Мы ждали. Слабый свет, а затем шепот Локвуда:

— Простите. Уронил фонарик. Все в порядке. Это подвал. Люси — следующая.

Я не заставила себя долго ждать. Стоило просунуть голову и руки, как Локвуд меня вытянул.

— Гляди в оба, пока я тащу Джорджа, — сказал он. — Ночь на исходе, остальные Гости наверняка успокоились, но всякое может случиться.

Я стояла, светя фонариком. Ребята возились и тихонько ругались за спиной. Мне была видна узкая дорожка и арка рядом, за ней темнели винные бочки. Призрачный туман пропал. Возможно, наше нападение на Источник древних привидений произвело такой эффект. Трудно сказать наверняка.

Однако призраки меня уже не заботили. Я думала о девушке с фотографии и о юноше у фонтана.

— Все готовы? — спросил Локвуд. — Выбираемся из замка и бежим через парк со всех ног к разваленным воротам у дороги. Если будем там до рассвета…

— Полагаешь, Фейрфакс организовал ограбление? — вдруг спросила я.

— Конечно. А когда попытка провалилась, то воспользовался запасным планом и затащил нас сюда.

— Ему нужен медальон?

— Он все затеял ради медальона и того, что он доказывает.

— А что он доказывает, мистер Локвуд? — прозвучал глубокий голос.

Щелчок. Две фигуры стояли под аркой. Вроде мужчины, но головы огромные и неправильной формы. Один держал револьвер, другой светил фонарем. Яркий свет ослепил нас, больно полоснув по глазам. Мы схватились за рапиры.

— Оставайтесь на месте, — приказал тот же голос. — На сегодня хватит поединков на мечах. Бросьте оружие или получите пулю.

— Делайте, как он велит, — сказал Локвуд, кинув рапиру на пол.

За ним последовал Джордж. Я же старательно приглядываясь в направлении говорившего.

— Быстрее, мисс Карлайл! Или хотите присоединиться к призракам замка?

— Люси… — Локвуд сжал мое плечо.

Я отпустила рапиру. Клинок звякнул об каменный пол. Локвуд убрал руку и сделал приглашающий жест.

— Джордж, Люси, позвольте представить вам хозяина замка и нашего заказчика — мистер Джон Уильям Фейрфакс. Глава компании «Железо Фейрфакса», в настоящем крупный бизнесмен, в прошлом актер и, разумеется, убийца Аннабель Уард.

Глава 24

На Фейрфаксе, кроме белой рубашки и серых брюк, была надета туника, сплетенная из крошечных железных звеньев. С его тощего тела она срывалась сверкающим каскадом. Руками, облаченными в металлические перчатки, он крепко опирался на свою трость. Вот только вместо деревянной палки собачья голова крепилась к клинку рапиры. Однако больше всего поражал шлем: железная тюбетейка на макушке с прикрепленными к ней обручами до самой шеи. Из-за кожаных очков с выпученными линзами не видно было глаз. В общем, мистер Фейрвакс здорово смахивал на демоническую лягушку, ужасную и смешную одновременно.

Он поднял фонарь над завитками дыма, пробирающегося сквозь стену, и улыбнулся, блеснув серебряным зубом.

— Вы не перестаете меня восхищать! Жаль, мы не встретились при других обстоятельствах. Вы могли запросто получить постоянную работу.

Не знаю, как Локвуд это делал, но, несмотря на револьвер, нацеленный на него, несмотря на порванное пальто, пятна крови, плазмы, магния, соли и золы, несмотря на клочья паутины в волосах, царапины на руках и лице, ему удавалось выглядеть прилично и невозмутимо.

— Какая приятная встреча, — произнес Локвуд. — А кто же ваш таинственный друг?

Этот человек был достаточно высоким, широкоплечим и хорошо сложенным. Про его лицо я могла сказать только: молодое, гладко выбритое. Он носил ту же амуницию, что и Фейрфакс, включая лягушачий шлем, у пояса висела рапира.

— Перси Грейб — мой водитель и личный ассистент. Работал агентом, пока их компанию не поглотила «Фиттес». Способный юноша и первоклассный фехтовальщик. Но вы уже знакомы. Перси нанес вам визит как-то ночью.

— Ах, да, — улыбнулся Локвуд. — Наш грабитель в маске. Я не сильно тебя ранил? Как живот?

— Ерунда, — отозвался Грейб.

— У него всего лишь царапина, — сухо сказал Фейрфакс. — Однако ее я принимаю на свой счет, как и стену! Я просто в шоке. Один дом вы подожгли, другой сломали!

Из дыры, от которой шла целая сеть трещин, валил дым, некоторые камни продолжали рассыпаться.

— Прошу прощение, — вздохнул Локвуд. — В качестве компенсации мы уничтожили Источник. Оплату за это необходимо внести, как только откроются банки.

— Мне нравится ваш оптимизм, — засмеялся Фейрфакс. — А еще изумляет ваша способность выживать. Я по наивности рассчитывал, что Ужас Красной комнаты уже убил вас. Я видел, как вы зашли туда, запер дверь… А вы прогрызли себе выход в другой части замка! Просто потрясающе! Ясно, как вы нашли дорогу из комнаты, я этого ожидал, но установить и ликвидировать Источник… Кто там был? Красный Герцог? Это моя любимая теория.

— Нет. Монахи. Мы обнаружили колодец с их останками.

— Неужели? Колодец? Прям в замке? — вдумчиво проговорил Фейрфакс. — Вы должны мне показать.

— Надо было говорить про колодец? — беспокойно заерзал Джордж.

— Мистер Фейрфакс — деловой человек, — усмехнулся Локвуд. — Он сначала нас допросит.

Свет отражался от выгнутых линз. Помощник не двигался, только ствол револьвера теперь указывал не на грудь, а на живот кому-то из нашей троицы.

— Да, — неожиданно сурово сказал Фейрфакс. — И сделать я это собираюсь в более комфортной обстановке. Мне нужно посидеть. Грейб, отведи наших приятелей в библиотеку. Если юноши попытаются освободиться — пристрели девчонку.

Локвуд что-то сказал, но я не расслышала. Во мне кипела злость. По мнению Фейрфакса, я — слабое звено в команде. Впрочем, это могло сыграть нам на пользу. От меня не ждали чего-нибудь этакого. Я придала лицу безразличное выражение и вместе с остальными последовала наверх.

В библиотеке был включен электрический свет. После долгих часов в темноте на глаза опустилась белая, колючая пелена. Мы стояли, щурясь и прикрываясь руками. Грейб жестом указал на стулья, а сам встал у книжных полок, расслаблено сложив руки. Револьвер покоился на его мощном бицепсе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джонатан Страуд читать все книги автора по порядку

Джонатан Страуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кричащая лестница отзывы


Отзывы читателей о книге Кричащая лестница, автор: Джонатан Страуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x