Виолетта Стим - Клуб Рейвен [litres]
- Название:Клуб Рейвен [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-139558-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виолетта Стим - Клуб Рейвен [litres] краткое содержание
Семнадцатилетняя Деми Лоренс не подозревает о существовании магии, пока после одного случая охоту не объявляют на нее саму. В прибрежном городе Хэксбридж, откуда ведет мост на проклятый остров Нью-Авалон, оживают все ее старые кошмары.
Окровавленные нити тянутся к древней, полузабытой легенде, от которой теперь зависит ее жизнь. Таинственные братья-аристократы, лучшая подруга, вновь обретенная сестра – кому из них можно доверять? Ясно одно: Деми – лишь часть чудовищной мозаики, составленной бесчеловечными магами давным-давно.
Кружит ворон в алом небе, все начнется с клуба Рейвен…
Клуб Рейвен [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Дрейк говорил, что ты сильно изменился в четырнадцать лет, – сказала она. – Почему?
– Для чего тебе это знать? – спросил Дориан, резко обернувшись.
– Хочу написать твою биографию, – пожала плечами Деметра. После того, через что им пришлось сегодня пройти, становилось все равно. Она вновь играла с огнем, но уже без страха обжечься.
– Если хочешь, я могу рассказать. Это не секрет, ни для кого. Кроме Дрейка.
– То есть только Дрейк не знает? – удивилась Деми.
– Да. И ты должна пообещать мне, что не расскажешь ему, – выразительно сверкнул глазами Дориан, посмотрев на нее.
Деметра поспешно кивнула. Охотник вздохнул, собираясь с мыслями.
– Когда мне было четырнадцать, отец на моих глазах убил мать, – сказал он.
Глава 22. В ритме вальса

Деметра ожидала чего угодно, только не этого.
– Но, по словам Дрейка, ваша мама умерла от болезни, – растерянно проговорила она.
– Да, так я ему сказал. Что она умерла от приступа. Он был к ней очень привязан. А ублюдок, называющий себя нашим отцом, поддержал эту легенду, – горько усмехнулся Дориан. – Позже правда всплыла и пока только чудом не добралась до Дрейка. Он узнает, когда придет время.
– Теперь я понимаю, почему ты так ненавидишь отца, – прошептала Деми. – Но из-за чего?..
– Ты раздражающе любопытная, тебе не говорили? – поморщился Дориан. – Все из-за младшей сестры Маргарет Гейбл, няни Дрейка. Та спуталась со светлым садовником, неизвестно как дожившим до своих лет. Отец узнал об этом и убил его на месте. А любовницу садовника отдал под суд Штаба, где ее тоже приговорили к смерти. Моя мама заступалась за них. Тогда отец убил и ее, так же как и светляков, которым она симпатизировала. Даже глазом не моргнул.
Охотник на секунду остановился и посмотрел на спутницу. В лунном свете его лицо выглядело очень бледным, а глаза вновь светились холодным дьявольским огнем.
– Ты довольна тем, что услышала? – спросил он, и по его тону стало понятно, что Дориан-психопат вернулся.
– Нет, – замотала головой Деметра, опуская взгляд.
Чарльз Далгарт оказался гораздо более жестоким, чем его первенец. Мог ли он с таким же хладнокровием убивать членов Ковена?
Один момент всплыл в ее памяти – завтрак с виконтом и Рубиной. Тогда Сэмюэль читал газету и узнал о том, что Дориана уволили из Штаба. Он сильно разволновался и сразу же отправился в Далгарт-холл. «Чтобы не случилось, как в прошлый раз», – сказал он. Вот почему мужчина так торопился. Он думал, что граф может убить собственного сына разозлившись. А может, даже подозревал, что тот, как и его мать, пожалел светлячка.
Оставшийся путь они проделали в полном молчании и только на рассвете ступили на Нижнее плато.
После того как вся их компания едва выжила в темных пещерах Ордена, Деметра была просто счастлива вновь увидеть готический Вэлфорд-холл и свою уютную спальню на вершине башни. К тому моменту, как братья Далгарт обходными дорогами привезли их с Кэрри в замок, уже перевалило за полдень.
Увидев их потрепанный вид, Рубина сильно перепугалась и не хотела отпускать Дрейка и Дориана до тех пор, пока ей в подробностях не расскажут о том, что произошло в горах. Но смилостивилась, поняв, что все, кроме нее, едва стоят на ногах. Парни уехали к себе в особняк, она же проводила Деми до спальни и распорядилась разместить Кэрри в комнате для слуг этажом выше.
Наскоро приняв душ, Деметра зарылась в мягкую перину кровати и задернула полог, намереваясь проспать минимум до следующего дня, но настойчивая сестра разбудила ее уже через несколько часов.
И пока Деми в красках расписывала приключения прошедших суток, сестра пыталась залечить рану на ее горле. Она думала, что сделать это будет так же легко, как это получилось у Дрейка, когда он лечил порезы на руках. Но лезвие, которое использовала Амадина Сен-Сар, было то ли по-особому зачаровано, то ли отравлено, и рана не поддавалась никаким чарам регенерации. Сказать наверняка мог только настоящий маг-лекарь.
Вызывать его, конечно же, никто не стал. Опытный лекарь мог бы догадаться, кем являлась Деметра, несмотря на всю маскировку. Лишний раз рисковать не хотелось.
К счастью, после первой помощи, оказанной Дорианом в горах, кровь больше не шла, а рана начала понемногу затягиваться. Рубина, в свою очередь, аккуратно наложила швы, затем заново обработала рану и перебинтовала.
В итоге они втроем, включая проснувшуюся Кэрри, собрались в гостиной покоев Деметры, где слуги накрыли столик к чаю.
– Дневник, который украла Деми, – полная чушь. Не слова, а какие-то каракули, – капризно заявила Кэрри, перелистывая старые страницы. Она положила книгу рядом, на диван, и взяла с подноса одно из пирожных.
Изначально Деметра думала, что нет ничего страшного в том, чтобы познакомить сестру с бывшей подругой, но уже спустя несколько минут пожалела о своем решении – Кэрри вела себя абсолютно несносно.
– Почему ты все еще здесь? – не скрывая неприязни, спросила ее Рубина и бросила на Деметру выразительный взгляд. Она сидела в кресле около горящего камина.
– Потому что Дориан так приказал, – ответила Кэрри с невозмутимым видом. – Мы до сих пор не расторгли магический договор. Я остаюсь его фамильяром. Уяснила?
– И когда же он прикажет тебе уходить? – приподняла брови Рубина.
– Когда захочет, тогда и прикажет. Я на него никак повлиять не могу!
– Ну хватит уже, – взмолилась Деми.
Эти двое ругались без остановки и порядком действовали ей на нервы. Она подошла к дивану и, раскрыв дневник Людвига, пробежалась глазами по строчкам.
– Его действительно невозможно прочитать! Кажется, он зашифрован.
– Да, я уже посмотрела, – кивнула Рубина, закидывая ногу на ногу. – Отдам его на сегодняшнем балу Файре, она поможет расшифровать текст.
– Сегодня снова будет бал? – спросила Деметра. Сестра кивнула, отпивая чай.
– Теперь я точно не буду упрашивать на него пойти. Лучше посижу в библиотеке, почитаю что-нибудь.
– А вот и нет! – отозвалась Рубина. Она поставила фарфоровую чашку с цветочным рисунком на низкий столик и улыбнулась. – Сегодня ты обязательно должна там быть. С днем рождения!
– Что? – переспросила Деми, с удивлением глядя на собеседниц. – Какое сегодня число?
– Мне, в общем-то, все равно, но с утра было одиннадцатое августа, – пожала плечами Кэрри.
– Выходит, прошло десять дней после ночи в Рей-вене. Мне восемнадцать лет, подумать только… – пробормотала Деметра, садясь и осторожно откидываясь на подушки. – Как ты вообще узнала о том, когда у меня день рождения?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: