Екатерина Соболь - Призрачный сыщик [litres]
- Название:Призрачный сыщик [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Росмэн
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-353-09989-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Соболь - Призрачный сыщик [litres] краткое содержание
Ирландия, 1827 год. Научный прогресс не остановить, и на смену чарам волшебника Мерлина приходит электричество. Вот только ожившие с помощью науки люди превращаются в зомби. Как же восставшим из праха ожить по-настоящему или обрести покой? Чтобы помочь им и себе, убитый, а потом воскресший при странных обстоятельствах Джонни Гленгалл отправляется на поиски затерянной среди зеленых холмов Ирландии деревушки, в которой сотни лет хранился танамор – удивительный талисман, оживляющий не только тело, но еще и душу, и разум.
Призрачный сыщик [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
2) множество гудящих машин вдоль стен;
3) Бена, который деловито смешивал жидкости в крохотных склянках.
На секунду я ощутил головокружение и тошноту, которые никак не мог чувствовать в своем состоянии. Я надеялся, что никогда больше не увижу лабораторий по оживлению, но вот вам, пожалуйста, а орудует здесь все то же знакомое лицо. Я дернул головой, отгоняя желание грохнуться в обморок, и уставился на мертвеца. Парень лет двадцати пяти, лицо смутно знакомое, причина смерти – рана между ребер. «Это же один из тех двух пьянчужек, что привели меня сюда», – понял я. Не здоровяк, который хотел вернуть меня семье, а второй, тощий. В сгибы его рук были воткнуты иглы с трубочками, подающие знакомый прозрачный раствор.
Машины вдоль стен вздыхали и постукивали, заглушая прочие звуки, так что мое появление Бен заметил не сразу: деловито закончил со склянками, отставил одну на полку, вторую поднес к человеку на столе, поднял глаза – и обмер.
– О, это ты, – пролепетал он.
Повисла пауза, во время которой я думал о том, что Бен где-то раздобыл новую одежду: под заляпанным холщовым фартуком виднелись вполне приличные брюки и рубашка. Я мгновенно определил: сшиты не на заказ, сидят так себе, ткань – не поймешь, дорогая или нет, а в целом вполне респектабельно. Где-то я подобное уже видел.
– Каллахан. Он купил тебе одежду.
Бена моя проницательность смутила.
– Сам я не вижу смысла тратить на это деньги, – забормотал он, таращась на меня, как кролик. – Но сегодня нужно выглядеть прилично, так что…
Я связал в своей голове слова Бена, инвесторов, банкет, незапертую дверь и понял, зачем его приодели.
– Они придут сюда, – выдохнул я. – Он хочет показать им, чего добился, а ты… – Новая мысль накрыла меня новой волной ужаса. – Ты пытаешься оживить еще кого-нибудь, чтобы сделать для фабрики больше работников. Вот на что Каллахану деньги инвесторов.
Бен не ответил, но то, что я прав, было написано на его покрасневшем лице, по которому мне мучительно захотелось врезать кулаком. Такой злости я, кажется, не чувствовал еще ни разу в жизни.
– Где ты взял тело? Кто убил этого человека – ты или Каллахан?
Бен глянул так оскорбленно, что я понял: даже самые ужасные люди, творящие самые ужасные вещи, в собственных глазах ни в чем не виноваты.
– Никто его не убивал! Точнее, не мы. Это пациент, он пришел ко мне на днях с ножевой раной. Пьяная драка в пабе. Артерия была задета, он слишком много крови потерял, я не смог ему помочь!
– Ты поэтому решил прикинуться врачом? Ждал, пока что-то подобное произойдет?
– Нет! – искренне возмутился Бен. – Я изо всех сил пытался его спасти! А когда не получилось, решил: пусть этот бедный человек послужит науке.
– А про его родственников ты не подумал? Они, может, до сих пор его дома ждут!
– У него никого нет. Он постоянно повторял, что один-одинешенек, оттого и пьет.
– Как ты доставил сюда тело?
– У меня теперь свой экипаж, – скромно ответил Бен, и я почувствовал новый прилив желания схватить его за воротник и трясти, пока не вытрясу всю дурь.
– Что это за машины? – Я указал подбородком на гудящие устройства вдоль стен. – Что ты задумал?
– О, машины были еще до меня, тело к ним не подключено! Это зал управления фабрикой, сюда сходятся провода от всех генераторов. Как же тут эффективно организовано пространство! Я занял это помещение также и для своей работы, потому что здесь стоит охлаждающее устройство – резервуар со льдом – и температура…
– Бен! – крикнул я, забыв, насколько слабы мои голосовые связки, и закашлялся как старик.
– Что «Бен»? Если бы не моя работа, ты бы тут уже не стоял! – заорал Бен. Получилось громко: в отличие от меня, у него с голосом все было в порядке. – Я знал, знал, что ты встанешь мне поперек дороги, если я все расскажу! Но я тоже могу быть хитрым. Гленгалл я или нет? Брат изворотливый, как лис, отец все от нас скрывал, так почему мне нельзя хоть немножко соврать во имя прогресса? Да, признаю, я делал вид, что увлечен врачеванием и сва… и всякими другими делами, но…
– Но горбатого могила исправит, а?
Я ткнул в сторону оживляющей машины, в тисках которой лежал бедный выпивоха. Все фрагменты устройства, те самые, которые Молли собрала на дороге, были на своих местах, – а я-то думал, они валяются у нее дома, забытые и заброшенные или приспособленные к делу излечения больных. Какая ошибка!
– Разве это не прекрасно: человек сможет приносить пользу обществу даже после смерти, – начал Бен, отчаянно пытаясь меня убедить в том, каким полезным делом он занят. – Тела – это ресурс, который всю историю человечества совершенно не использовался! Если раньше все верили, что молния – это проделки Зевса, а не электрический разряд, нам что, тоже продолжать в это верить? Вот ты знаешь, что такое индустриальная революция, а, Джонни? Это история успеха: побеждают самые эффективные идеи!
– Да мне неинтересно! И не называй меня так! Мы должны были это остановить, Бен, но ты…
Я сжал переносицу, у меня даже голова заболеть не могла, просто было очень паршиво. Если бы я знал какие-нибудь грязные моряцкие ругательства, я бы сейчас выкрикивал их все подряд – может, хоть тогда полегчало бы.
– Что делают эти штуки вдоль стен? – спросил я как можно спокойнее.
– Электричество, конечно! Станки в машинном зале – простейшие генераторы, а эти устройства преобразуют разряд в световой сигнал. Ну, должны так делать. У нас еще не совсем получилось. При скачках мощности постоянно что-то сбоит.
Ну конечно. Я должен был понять это, как только увидел, что у станков нужно крутить ручку, точно как у генератора, который я притащил Бену из лаборатории Майкла Фарадея.
– Зачем тебе столько электричества?
– О, это новейшие разработки! Его можно использовать для освещения. Для этого Рори и построил фабрику, – так вышло, что незадолго до восстания. – Бен явно обрадовался вопросу. – Он понял ценность этих идей и хотел провести исследование: получится ли осветить здание огнями нового поколения? Такого еще никто в мире не делал, – думаю, наука еще немного до этого не дошла. Но мы пробуем восполнить недостающие звенья за счет мощности: если много людей будут приводить механизмы в движение одновременно, без перерывов и отлыниваний, на большой скорости, то энергии должно хватить. Восставшие идеально подходят для такой монотонной работы, ее можно им доверить.
– А мертвецов тебе не жалко?
– Я бы не назвал их мертвыми. Жизнь – это функциональность. Пока можешь приносить пользу, ты жив. – Глаза его затуманились. – Это высшая точка промышленной революции, новый поворот в истории человечества: предприятия, которым не нужны обычные люди, чтобы функционировать. Все смогут наслаждаться жизнью вместо тупого однообразного труда, сколько времени освободится у человечества! О, Джонни, ты увидишь, как это место загорится огнями!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: