Ф. Джели Кларк - Хозяева джиннов [сборник litres]
- Название:Хозяева джиннов [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-162310-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ф. Джели Кларк - Хозяева джиннов [сборник litres] краткое содержание
Каир, 1912 год.
Сорок лет назад великий аль-Джахиз пробил портал в измерение джиннов, и теперь джинны и другие магические существа живут вместе с людьми, соблюдают законы и платят налоги. Но и среди волшебных созданий встречаются нарушители и злодеи. Поэтому есть Министерство алхимии, заклинаний и сверхъестественных существ.
Фатима эль-Шаарави – специальный следователь египетского министерства. Одна из немногих женщин в мужской профессии.
В поместье английского лорда находят 24 мертвеца, сожженных заживо, но одежда на телах не пострадала. Дело явно для агента Фатимы.
Книга включает роман и повести Ф. Джели Кларка о магическом альтернативном Каире, полном ангелов, джиннов, духов и нераскрытых тайн.
«Этот эпический роман о магии и тайнах действительно потрясает». – Publishers Weekly.
«Захватывающая история Каира становится еще одним персонажем в этой восхитительной комбинации детектива и фэнтези. Дайте роман любителям альтернативной истории и читателям детективов, которые не против насладиться дозой магии». – Booklist.
«Кинематографичный экшен, радикальное переосмысление реальной истории и магия на каждой странице. Мне это нравится!» – Аликс Харроу.
«Умный, лукавый и увлекательный стимпанк-детектив с отличным балансом юмора и сердечности. Обожаю!» – Шеннон Чакраборти.
«Каир, альтернативно-исторический город-космополит, населен не только людьми, но и множеством сверхъестественных существ. Когда их интересы и планы сталкиваются, то в результате получается книга, которую вы не захотите отложить». – Мари Бреннан.
«Очаровательно! Мне нравится сложный мир альт-истории «Хозяевов джиннов», с его намеками на изменившиеся судьбы народов и простых людей после катастрофического возвращения магии. Кларк дарит нам увлекательный детектив с чудесным сочетанием фантастического и обыденного, богов-крокодилов, курящих одну сигарету за другой, скучных библиотекарей-маридов и блестящей героини в лихом котелке». – Джанго Векслер.
Хозяева джиннов [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
95
Коран, 4:32.
96
Велоципед (от франц. velocipede) – ранняя форма велосипеда, приводимая в движение педалями на переднем колесе.
97
Ид кахк, или Ка’ак аль-Ид – печенье, которое в арабском мире готовят на праздники Ид-аль-Фитр (Ураза-байрам) и Ид-аль-Адуху (Курбан-байрам).
98
Хадис Абу Хурайры – предание о словах и действиях пророка Мухаммеда.
99
Гри-гри – талисман вуду или амулет, происходящий из Африки, для защиты владельца от зла и несчастья. В некоторых африканских странах используется как средство контрацепции.
100
Сумангуру Кваннте – правил государством Соссо в Западной Африке в XIII веке, захватил несколько соседних государств, включая Мали.
101
Аль-Хамду ли-Ллях (араб.) Хвала Аллаху.
102
Наснас – чудовища, у которых «всего один глаз, одна щека, одна рука, одна нога, половина туловища, половина сердца». Лейн в первом томе «Тысячи и одной ночи» (1839) указывал, что наснаса считают плодом союза шикка – демонического существа, разделенного продольно, – и человека. Наснас, согласно Лейну, похож на «половину человека – у него половина головы, половина туловища, одна рука и одна нога, на которой он весьма проворно скачет. Он обитает в лесах и в пустынных местностях Йемена и Хадрамаута и наделен даром речи. У одной породы наснасов лицо находится на груди, как у блеммий, а хвост, как у овцы. Мясо их нежно и потому весьма ценится. У другой породы наснасов крылья летучей мыши, обитают они на острове Раидж на побережье Южного моря».
103
Пезевенк – слово пришло из Османской империи, где имеет армянские корни (либо из Персии), означает «сутенер», «сводник». Возможно также азербайджанское происхождение.
104
Таквин был целью некоторых мусульманских алхимиков, среди которых особенно выделяется Джабир ибн Хайян. В алхимическом контексте таквин обозначает создание искусственной жизни, вплоть до человеческой. Неизвестно, насколько буквально это стоит понимать, поскольку алхимические трактаты традиционно писались запутанным эзотерическим кодом.
105
Тельфер ( англ. telpher, от греч. tele – далеко и phero – несу) – устройство с электрическим приводом для подъема и перемещения грузов или деталей (таль). Название «тельфер» широко распространено на производстве, хотя стандартом не рекомендуется.
106
Галабея – длинная просторная рубаха до пят с широкими рукавами, без воротника у народов Северной и Центральной Африки.
107
Бабушка.
108
Масджид – мечеть, место для совершения коллективного намаза. Во множественном числе – масаджид. В корне этого слова лежит слово «суджуд» (земной поклон).
109
Остров Гезира – один из самых красивых и зеленых районов столицы, любимое место отдыха каирцев. Здесь расположены престижные спортклубы, многие из них предназначены только для богатых иностранцев.
110
Марид – классические джинны из поп-культуры, те самые, что исполняют желания и оказываются запертыми в разных предметах. Часто изображаются как бесплотные, эфирные создания, похожие на белых людей с бородами. Кроме того, считаются самыми дружелюбными из джиннов. В более поздней культуре маридов связали с морем (ДнД, к примеру), сделав их чем-то вроде водных элементалей.
111
Джаладдин Абу Фадл Абдаррахман ибн Абу Бакр ибн Мухаммад ибн Сабик ибн Усман аль-Мисри ас-Суюти родился в начале месяца раджаб 849 г. хиджры (октябрь 1445 г.) в г. Ас-Суют на юге Египта, в семье известного каирского правоведа шафиитского мазхаба Камаладдина ас-Суюти (ум. 1451 г.), который был известен и за пределами Египта. Имам начал писать собственные сочинения в 866 г. Всего же в течение 12 лет имам ас-Суюти составил около 300 книг, и это если не считать те из них, которые он уничтожил. Имам пишет, что он получил глубокие знания в области тафсирa, хадисов, фикха и арабской грамматики, а также в других науках. По мнению ученых историков, ас-Суюти является одним из наиболее плодовитых авторов всей мусульманской литературы в целом.
112
Ифриты – самый недружелюбный вид джиннов. Считается, что эти джинны служат Иблису (Сатане) и вызывают песчаные бури. Огромные крылатые существа из огня, живущие кланами со своими королями и правителями. Могут превращаться в различных животных или даже людей.
113
Абу Усман аль-Джахиз (ум. 869 г.) – один из самых выдающихся писателей средневековой арабской литературы. Авторитет аль-Джахиза признавался еще при жизни: ему было позволено свободно входить и выходить во время аудиенций халифа, наряду с Умаром аль-Хаттабом и Хасаном аль-Басри он был назван в числе трех личностей, «из-за которых арабам могли позавидовать другие народы».
114
В мусульманской мифологии горная цепь, опоясывающая Землю; обиталище джиннов.
115
Суфизм, или тасаввуф – мистическое течение в исламе, проповедующее аскетизм и повышенную духовность, одно из основных направлений классической мусульманской философии. Последователей суфизма называют суфиями.
116
У мусульман-суннитов Махди – это человек, который должен явиться в конце времен и вместе с Пророком Исой уничтожить Даджаля (Антихриста), а затем установить на планете процветание и порядок. Суннитские богословы, в отличие от шиитских, не указывают на конкретную личность, которая могла бы стать Мессией в будущем.
117
Копты – этнорелигиозная группа египтян, живущая в Северной Африке и на Ближнем Востоке, распространенная в основном на территории Египта. Большинство коптов исповедуют христианство, составляя крупнейшую христианскую общину на Ближнем Востоке.
118
Китаб аль-Фихрист – «Книга росписи известий об ученых и именах сочиненных ими книг») – труд багдадского книготорговца Ибн ан-Надима, завершенный в 987–988 гг. Книга представляет собой сведения о литературе на арабском языке первых четырех веков ислама, включая переводы произведений иноземных авторов. Ибн ан-Надим сообщает о книголюбах своего времени и их библиотеках, а также об истории книги и письменности.
Хамзанаме, или Дастан-e-Амир Хамза (Приключения амира Хамзы) – эпическое сочинение о подвигах и приключениях дяди пророка Мухаммеда, Хамзы ибн Абд аль-Мутталиба. Это произведение средневековой исламской литературы было создано в виде иллюстрированной рукописи при дворе правителя империи Великих Моголов Акбаре I, в 1558–1573 гг., на персидском языке.
Китаб аль-Булхан (Книга чудес) – арабский манускрипт VIV в., собранный и, вероятно, иллюстрированный Ахмедом Джалаиром в Багдаде. Включает в себя тексты по астрономии, астрологии и геомантии, а также разделы, содержащие полностью иллюстрированные страницы, изображающие фольклорных персонажей и существ, знаки зодиака и т. д.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: