Ф. Джели Кларк - Хозяева джиннов [сборник litres]
- Название:Хозяева джиннов [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-162310-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ф. Джели Кларк - Хозяева джиннов [сборник litres] краткое содержание
Каир, 1912 год.
Сорок лет назад великий аль-Джахиз пробил портал в измерение джиннов, и теперь джинны и другие магические существа живут вместе с людьми, соблюдают законы и платят налоги. Но и среди волшебных созданий встречаются нарушители и злодеи. Поэтому есть Министерство алхимии, заклинаний и сверхъестественных существ.
Фатима эль-Шаарави – специальный следователь египетского министерства. Одна из немногих женщин в мужской профессии.
В поместье английского лорда находят 24 мертвеца, сожженных заживо, но одежда на телах не пострадала. Дело явно для агента Фатимы.
Книга включает роман и повести Ф. Джели Кларка о магическом альтернативном Каире, полном ангелов, джиннов, духов и нераскрытых тайн.
«Этот эпический роман о магии и тайнах действительно потрясает». – Publishers Weekly.
«Захватывающая история Каира становится еще одним персонажем в этой восхитительной комбинации детектива и фэнтези. Дайте роман любителям альтернативной истории и читателям детективов, которые не против насладиться дозой магии». – Booklist.
«Кинематографичный экшен, радикальное переосмысление реальной истории и магия на каждой странице. Мне это нравится!» – Аликс Харроу.
«Умный, лукавый и увлекательный стимпанк-детектив с отличным балансом юмора и сердечности. Обожаю!» – Шеннон Чакраборти.
«Каир, альтернативно-исторический город-космополит, населен не только людьми, но и множеством сверхъестественных существ. Когда их интересы и планы сталкиваются, то в результате получается книга, которую вы не захотите отложить». – Мари Бреннан.
«Очаровательно! Мне нравится сложный мир альт-истории «Хозяевов джиннов», с его намеками на изменившиеся судьбы народов и простых людей после катастрофического возвращения магии. Кларк дарит нам увлекательный детектив с чудесным сочетанием фантастического и обыденного, богов-крокодилов, курящих одну сигарету за другой, скучных библиотекарей-маридов и блестящей героини в лихом котелке». – Джанго Векслер.
Хозяева джиннов [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Фатима наблюдала за происходящим и пыталась отдышаться. Сколько это продолжалось? Минуты? Секунды? В ее глазах плавали пятна света. Ей снова пришлось заставить себя не терять сознания. В случившемся она разберется позже. Позже у нее будет время, чтобы подумать о Сити. Позже у нее будет время, чтобы собрать осколки своей жизни.
Вместо этого глаза Фатимы вглядывались во тьму. Она нашла самозванца, который смотрел в небо, вслед Сити, а потом развернулся, чтобы уйти. Что-то внутри Фатимы зарычало зверем. Она поднялась на дрожащие ноги и, спотыкаясь, зашаркала вперед, схватив первое, что сумела найти. Брошенный бландербасс. Без картечи. Но все еще полезный. Задыхаясь от спотыкающегося бега, она приблизилась к самозванцу насколько смогла и пронзительно засвистела. Он удивленно обернулся, и агент взмахнула ружьем.
Этого самозванец не ожидал. Скорее всего, думал, что она мертва. Или недееспособна. Его ошибка. Когда дуло мушкетона врезалось в голову, Фатима услышала приятный хруст. Золотая маска треснула и отлетела в сторону. Он попятился, черные кудри выбились из-под капюшона, а затем его лицо пошло рябью .
Глаза Фатимы округлились, когда она увидела, что темная кожа мужчины пошла волнами, словно вода. Он схватился за то место, куда пришелся удар, либо от боли, либо чтобы разгладить искаженную щеку. Слишком поздно! Отбросив бландербасс, следователь схватила его за волосы, в другой руке сжимая джанбию. Ей удалось ухватить только прядь, когда он отпрянул назад, кинжал просвистел мимо тела, отсекая лишь волосы. Она почувствовала сильный удар и отлетела, кувыркаясь, а следом за этим ночь взорвалась огнем.
Ифрит.
Казалось, он материализовался из тьмы, живое кроваво-красное инферно в форме гиганта с пылающими рогами и лавовыми глазами. Свирепый ветер ударил по деревьям и топиарам – превращая их в костры. Все еще держась за лицо, самозванец вскарабкался на спину джинна. Его скакун расправил огненные крылья и одним прыжком взмыл в небеса, унося своего хозяина.
Фатима смотрела, как они исчезают, а затем, прихрамывая, подошла к тому месту, где лежала золотая маска. Подняв ее, она обнаружила темный локон волос, который сумела отрезать. Ее руки сжали маску и волосы, и лишь одна мысль билась в голове агента: «Рябь на его лице!»
Глава девятнадцатая
На сцене «Жасмина» одинокий тромбонист исполнял соло. Лягух, известный так же, как Альфред, получил свое прозвище не за маленький рост. Или сиплый голос. Но за звуки, которые извлекал из тромбона, – нечто среднее между кваканьем и трубным гудком – на которые, по его утверждению, он вдохновился ночной заводью в родном Новом Орлеане. Раздувая щеки, он играл сегодня печальную мелодию с длинными, тягучими нотами.
В заведении было меньше людей, чем обычно, – побочный эффект неспокойной обстановки в городе. Владелец-джинн уныло мялся среди своих официантов и не сводил глаз с двери, надеясь на новых клиентов.
«Что ж, – мрачно подумала Фатима, – у них есть я».
Она не помнила, как решила сюда прийти. После того как полиция и дворцовая стража нашли ее среди горящих топиаров, события сливались в размытое пятно. Она помнила, как отдала треснувшую золотую маску Хадие. Потом она убрела прочь, с единственной мыслью в голове: превращение Сити в джиннию. Нет, была еще одна. Сити, пытающаяся ее убить. Когда Фатима закрывала глаза, она снова видела этот нечеловеческий взгляд – остававшийся безжизненным, пока Сити ее душила. Она должна бы чувствовать слабость. Злость. Боль. Но Фатима чувствовала онемение. И в этом оцепеневшем состоянии она оказалась здесь.
– Тебе бы лучше притормозить.
Фатима повернулась на голос. Через стул от нее сидел Бенни, его серебряный корнет молчаливо лежал между ними. Он хмуро посмотрел на ее стакан.
– Тебе бы чего серьезного выпить, чтоб утопить тоску. Сарсапарель ни черта не помогает!
– С листьями мяты и чаем, – пробормотала она.
– Должно быть, тот еще вечерок. – Окинув ее взглядом, он покачал головой.
Фатима опустила взгляд на свой костюм с пропалинами и прорехой на плече. Котелок она тоже потеряла, и ее короткие черные кудри обвисли засаленными прядями.
– Те еще две недели, Бенни.
– Работа или личная жизнь? – Он опрокинул стакан.
– То и другое. – Фатима прикончила свой коктейль и махнула бармену принести еще.
– Это хуже всего. Как-то с мисс Бедой связано? Вы поссорились?
Фатима чуть не рассмеялась, ее глаза метнулись к двери. Какая-то ее часть хотела, чтобы в нее вошла Сити в обычном своем возмутительном платье. Будто это заставит произошедшее сегодня испариться.
– Каждый раз, когда я и моя леди ругаемся, – поделился Бенни, – кажется, что весь мир в огне. Никто и ничто не может причинить нам боль так, как мы друг другу.
Фатима сдержала желание спросить, превращалась ли его леди в семифутовую джиннию и пробовала ли сломать ему шею.
– И тогда я пытаюсь вспоминать хорошие времена, – сказал он. – Чтобы эта драка нас не сломала. И, конечно, мы снова сходимся, как дождь с землей.
– У твоей леди есть от тебя секреты, Бенни? О себе?
Он приложил палец к кончику носа. Фатиме понадобилось мгновение, чтобы уловить его мысль, затем она потерла собственный нос и на пальцах появилась сажа.
– Обычно секреты, которые мы храним в самой глубине сердца, не для того, чтобы делать другим людям больно, – сказал он. – Я не говорю, что не делаем, но не специально. Эти глубокие секреты, мы их прячем, потому что боимся, что подумают другие люди. Как они могут нас осудить, если узнают. И больше всего мы боимся осуждения тех, кому отдали свое сердце. Опять же, у всех есть секреты. Могу поспорить, даже у тебя.
После этих слов он уткнулся в свой стакан. Бенни хватало вежливости, чтобы оставить ее наедине с мыслями, пока тромбон продолжал стенать.
Из «Жасмин» агент вышла где-то через час. Существует предел, после которого тело уже не принимает сарсапарель. Застегнув то, что осталось от пиджака, она направилась домой через задворки рядом с улицей Мухаммеда Али. Опустив голову, Фатима засунула трость под мышку и ссутулилась, надеясь своим видом показать, что не расположена к общению. Она особенно надеялась, что тот, кто следовал за ней – тяжелые шаги далеко разносились в тишине, – поймет намек. Фатима вздохнула, остановилась под аркой возле короткой лестницы и заговорила строгим голосом:
– Слушай, мне сейчас плохо. За последнюю неделю я сражалась с гулями, колдуном, обезумевшим маридом и даже ифрита сумела смутить. Если думаешь, что справишься, давай попробуй. Просто хотела дать знать, во что ввязываешься.
Из тишины раздалось знакомое гортанное ворчание:
– Насыщенные у вас дни, агент.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: