Ольга Коротаева - Ваш ход, Маэстро! [publisher: ИДДК]
- Название:Ваш ход, Маэстро! [publisher: ИДДК]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент ИДДК
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Коротаева - Ваш ход, Маэстро! [publisher: ИДДК] краткое содержание
У нас личные счёты. Я спасла жизнь Оливеру Ритану, а в «награду» этот надменный циник посмел провести обряд тайного обручения. Впрочем, я не осталась в долгу и сбежала, прихватив одну занятную вещицу.
Желаете вернуть её? Только в обмен на мою свободу. Поэтому…
Ваш ход, Маэстро!
Ваш ход, Маэстро! [publisher: ИДДК] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лису искали не менее рьяно, чем убийцу. Для Маэстро. Это не озвучивалось, но каждый знал, что следователь страдает, и пытался помочь чем мог.
– При обыске у одного господина был найдет яд. – Чтобы разорвать повисшее в воздухе гнетущее напряжение, Ланж начал утренний отчёт. – Лавку Дакса закрыли до выяснения, как чёрная отрава попала во дворец…
В кабинет, обрывая его, ворвался начальник стражи.
– Маэстро! – взволнованно воскликнул он, и Ритан в очередной раз проглотил прозвучавшее прозвище. Раньше он терпеть его не мог, сейчас это стало не важным. Всё потеряло значимость, кроме неё… И долга. – Король пришёл в сознание!
Оливер сорвался с места немедленно. Он бежал по коридорам, распугивая разместившихся прямо на полу вельмож, сея панику, но ничего не мог с собой поделать.
Джейден должен знать, что стало с его женой!
Успела она позвать магического зверя и сбежать? Затаилась где-нибудь? Не ранена?..
Он застыл около королевской спальни, и в рёбра ударился комок раскалённых шипов, растекаясь по венам раскалённой лавой. Рука, которую следователь положил на поверхность двери, подрагивала. Страж кашлянул и смущённо отвернулся, это отрезвило Ритана. Поджав губы, он решительно толкнул дверь и стремительно вошёл в покои:
– Как самочувствие короля?
– Его величество в сознании и ожидает вас, – с поклоном ответил королевский лекарь. – Мне же приказано оставить вас наедине.
Он покинул спальню, и стража плотно прикрыла двери, отсекая бесконечный шум, который поселился во дворце.
Оливер приблизился к кровати и с тревогой вгляделся в бледное лицо монарха. Бескровные губы его были плотно сжаты, будто мужчина испытывал сильную боль или был чрезвычайно зол. Зелёные глаза метали молнии, и Ритан прекрасно понимал причину ярости Джейдена.
– Полагаю, вам уже сообщили, как убийца из клана Теней проник в замок, – коротко кивнул он. – Я подам в отставку сразу, как найду…
– Как ты посмел?! – прервал его король, но вспышка гнева вызвала кашель.
Джейден покачнулся, и Оливер бросился вперёд, чтобы поддержать монарха.
– Непростительная ошибка, – подтвердил он, убедившись, что королю стало лучше. Отступил на шаг и поклонился ниже. – Не надеюсь на вашу милость.
– Идиот! – прохрипел тот. – Ты аристократ… Твою в корень! Лишь в шестом поколении!
– В пятом, – педантично поправил Оливер, не понимая, при чём тут его род.
– Тем более! – снова вспыхнул король. – Как ты посмел жениться на особе королевских кровей?!
Взрывные эмоции короля быстро сошли на нет, гнев сдулся до раздражения, затем окончательно потух – Джейден даже соизволил едва заметно улыбнуться.
– Впрочем, если кто и достоин стать Алисии мужем, так это ты, Маэстро. Её прошлое плюс неукротимый характер и свободолюбие… Как тебе вообще удалось уговорить её принять твою метку?!
Ритан же пытался осознать правду.
Он знал, что Лиса из Блэкарда, и был готов смириться с её сутью. Нет, не так! Разумеется, после бала он вернул бы бриллиантовую шпильку пожилой даме и даже извинился бы за поведение своей несносной клептоманки. Оливер понимал, с кем свела его шутница судьба, и собирался взяться всерьёз и перевоспитать свою хитрую жёнушку.
Более того! Когда Тера бросила следователю в лицо слова о возможной принадлежности девушки к Теням, он был готов принять и эту чудовищную весть. Ведь Лиса не скрывала, что в какой-то момент жизни полностью потеряла память. А её навыки владения оружием поражали. Но даже окажись она убийцей, Ритан не отказался бы от жены.
Но кузина короля…
Колени внезапно ослабели, и Маэстро бесцеремонно уселся на кровать донельзя удивлённого монарха. Тот едва успел убрать руку, чтобы её не отдавило. Ритан взял стакан с маленького резного столика и залпом осушил его, чем довёл Джейдена до ещё большего изумления.
– В стакане было… – начал было король, но отмахнулся. – А! Не важно. Тебе лучше не знать, что там было, дружище.
И громогласно расхохотался, но королевский смех стремительно иссяк и перешёл в болезненный кашель.
– Ох, хорошо он меня… – простонал раненый. – Слушай, свояк, когда поймаешь эту Тень, сделай в нём такую же дырку, как он во мне, договорились?
– Договорились, – всё ещё пребывая в шоке, растерянно ответил Ритан. И повторил с нервным смешком: – Свояк!
– Тогда почему ты всё ещё здесь? – Король грозно сверкнул зеленью глаз, и Оливер отметил, как сильно Джейден похож на кузину. Или она на него… А Оливер и не замечал этого раньше. – Я уже пришёл в сознание и не нуждаюсь в сиделках! А ты, Маэстро, единственный, кто сумеет выловить и пленить даже бестелесную тень!
– Один вопрос… – Ритан мысленно отвесил себе оплеуху и призвал взять себя в руки. Решительно поднялся. – Вы знаете, где могла спрятаться Лиса?
Король попытался привстать.
– Что-о?! – мгновенно разозлился он. – Ты не уберёг мою сестру?
Но тут же упал на подушки и, что-то шепча себе под нос, стал мрачнее тучи. Оливер наклонился, чтобы расслышать.
– Так он пришёл за ней? Не за мной! Разумеется, если я жив…
– Тень приходил за Лисой? – уточнил Ритан и, выпрямившись, заложил руки за спину. – Невозможно. Я выяснил, что убийцу нанял Синдикат, арестованные члены которого сейчас пополнили ваши темницы. Мои люди и сейчас продолжают опрашивать арестованных, выявляя всех причастных…
– Алисию похитили, когда ей было десять, – негромко прервал король. – Сестру моего отца и её мужа убили на прогулке, а девочку Тени увезли с собой и воспитывали в своём клане. Я годами пытался вернуть её, используя все возможные методы.
– Не все, – с горечью возразил Оливер. – Вы не использовали меня.
– Была веская причина никому не доверять, – сухо ответил король.
– Знаю, – кивнул следователь. – И она останется тайной. Это выгодно даже Теням. Тот убийца шутовским методом пытался выяснить, выплыла ли она наружу… – Он нахмурился, вспоминая слова и действия Пуна. – Он долгое время был рядом с Лисой, но ничего не предпринимал. Почему?
Мужчины одновременно посмотрели на повязку раненого короля и помрачнели.
– Она пошла с ним добровольно, чтобы спасти мою жизнь, – озвучил Джейден. – Тени удерживали магического зверя Алисии с помощью чудовищного артефакта. Подобные отнесены к категории особо опасных. Ты как никто знаешь, насколько сложно их выявить и устранить… Но однажды мне удалось освободить сестру.
– Значит, и мне удастся. – Ритан сжал кулаки и пообещал: – Я верну Лису как можно скорее.
– Твою жену зовут Алисия, – устало поправил Джейден, глаза его закрылись.
Оливер решил, что короля сморил сон, и отступил к дверям, но услышал тихое:
– Найди её, Оливер. Докажи, что ты достоин моей сестры.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: